Lyrics and translation P’UNK〜EN〜CIEL - 花葬 平成十七年 (TETSU P'UNKless version)
ばらばらにちらばる花びら
雫は紅
Лепестки,
опадающие,
красные.
欠けた月よ廻れ
永遠の恋をうつし
Пропавшая
Луна.
瞳あけたまま
腐食してゆく身体
Тело,
которое
разъедает
с
открытыми
глазами.
鮮やかに失われる
この意識だけを残して
Оставляя
только
это
сознание,
которое
ярко
потеряно.
春を待てずに
Я
не
могу
дождаться
весны.
愛しい貴方はただ
そっと冷たくなって
Я
люблю
тебя,
ты
просто
становишься
такой
холодной.
腕の中で壊れながら
ホラ夢の淵で呼んでる
Разрываясь
в
моих
объятиях,
зовя
меня
в
глубины
моих
снов.
くるい咲いた夜に眠れぬ魂の旋律
Мелодия
бессонной
души
в
ночи,
что
расцвела.
闇に浮かぶ花はせめてもの餞
Цветы,
плывущие
в
темноте,
- это,
по
крайней
мере,
подарок.
たどりついた終わり
生まれ変わりの痛み
Боль
перевоплощения.
飲み込まれる土の中で
結ばれていった約束
Обещание,
которое
было
связано
вместе
в
почве,
которая
была
поглощена.
ばらばらにちらばる花びら
雫は紅
Лепестки,
опадающие,
красные.
欠けた月よ廻れ
永遠の恋をうつし
Пропавшая
Луна.
今宵はもう夢うつつ
Я
уже
сплю
этой
ночью.
やがて閉じた瞳
В
конце
концов,
закрытые
глаза...
くるい咲いた夜に眠れぬ魂の旋律
Мелодия
бессонной
души
в
ночи,
что
расцвела.
闇に浮かぶ花はせめてもの餞
Цветы,
плывущие
в
темноте,
- это,
по
крайней
мере,
подарок.
ばらばらにちらばる花びら
雫は紅
Лепестки,
опадающие,
красные.
欠けた月よ廻れ
永遠の恋をうつし
Пропавшая
Луна.
Gravity
is
on
the
increase
as
a
time
goes
by
Гравитация
растет
с
течением
времени.
My
body
returns
to
the
earth
Мое
тело
возвращается
на
землю.
There
is
sky
up
in
the
air
В
воздухе
небо.
My
body
is
in
your
sky
and
your
life
is
in
my
cosmos
Мое
тело
- в
твоем
небе,
а
твоя
жизнь
- в
моем
космосе.
We
never
come
close
to
each
other
Мы
никогда
не
подходим
близко
друг
к
другу.
But
here
we
exist
as
it
is...
Но
здесь
мы
существуем
как
есть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ken, Hyde, Ken
Attention! Feel free to leave feedback.