Q - Mean - translation of the lyrics into Russian
Q Mean

Q - Mean


Lyrics and translation Q - Mean




You, with your words like knives
Ты со своими словами, как ножи.
And swords and weapons that you use against me
И мечи и оружие, которое ты используешь против меня.
You, have knocked me off my feet again,
Ты снова сбил меня с ног,
Got me feeling like a nothing
Я чувствую себя ничтожеством.
You, with your voice like nails
Ты, с твоим голосом, похожим на гвозди.
On a chalk board, calling me out when I′m wounded
На меловой доске, зовет меня, когда я ранен.
You, picking on the weaker man
Ты придираешься к более слабому мужчине.
You can take me down
Ты можешь сбить меня с ног.
With just one single blow
Всего одним ударом.
But you don't know what you don′t know
Но ты не знаешь того, чего не знаешь.
Someday I'll be living in a big old city
Когда-нибудь я буду жить в большом старом городе.
And all you're ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Someday I′ll be big enough so you can′t hit me
Когда-нибудь я стану достаточно большим, чтобы ты не смог меня ударить.
And all you're ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Why you gotta be so mean?
Почему ты такой злой?
You, with your switching sides
Ты, со своим переходом на другую сторону,
And your wildfire lies and your humiliation
со своей дикой ложью и унижением.
You have pointed out my flaws again
Ты снова указала на мои недостатки.
As if I don′t already see them
Как будто я их еще не вижу.
I walk with my head down,
Я иду, опустив голову.
Try to block you out 'cause I never impress you
Пытаюсь отгородиться от тебя, потому что я никогда не впечатляю тебя.
I just want to feel okay again
Я просто хочу снова чувствовать себя хорошо.
I bet you got pushed around
Держу пари, тобой помыкали.
Somebody made you cold but the cycle ends right now
Кто-то сделал тебя холодным, но цикл заканчивается прямо сейчас.
′Cause you can't lead me down that road
Потому что ты не можешь вести меня по этой дороге
And you don′t know what you don't know
И ты не знаешь того, чего не знаешь.
Someday I'll be living in a big old city
Когда-нибудь я буду жить в большом старом городе.
And all you′re ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Someday I′ll be big enough so you can't hit me
Когда-нибудь я стану достаточно большим, чтобы ты не смог меня ударить.
And all you′re ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Why you gotta be so mean?
Почему ты такой злой?
And I can see you years from now in a bar
И я могу видеть тебя годы спустя в баре.
Talking over a football game
Разговор за футбольным матчем.
With that same big loud opinion
С таким же громким мнением
But nobody's listening, washed up and ranting
Но никто не слушает, мылись и разглагольствовали.
About the same old bitter things
О тех же старых горьких вещах.
Drunk and rumbling on about how I can′t sing
Пьяный и бормочущий о том, что я не умею петь.
But all you are is mean
Но ты всего лишь подлый.
All you are is mean and a liar and pathetic
Ты всего лишь подлый лжец и жалкий
And alone in life and mean, and mean, and mean, and mean
И один в жизни, и подлый, и подлый, и подлый, и подлый.
But someday I'll be living in a big old city
Но однажды я буду жить в большом старом городе.
And all you′re ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Yeah someday I'll be big enough
Да, когда-нибудь я стану достаточно большим.
So you can't hit me
Так что ты не можешь ударить меня.
And all you′re ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Why you gotta be so (mean)
Почему ты должен быть таким (злым)?
Someday I′ll be living in a big old city
Когда-нибудь я буду жить в большом старом городе.
(Why you gotta be so mean)
(Почему ты должен быть таким злым?)
And all you're ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
(Why you gotta be so mean)
(Почему ты должен быть таким злым?)
Someday I′ll be big enough so you can't hit me
Когда-нибудь я стану достаточно большим, чтобы ты не смог меня ударить.
(Why you gotta be so mean)
(Почему ты должен быть таким злым?)
And all you′re ever gonna be is mean
И все, чем ты когда-либо будешь, - это подлость.
Why you gotta be so mean?
Почему ты такой злой?





Writer(s): Quanell


Attention! Feel free to leave feedback.