Q Steezy - STEEZE - translation of the lyrics into German

STEEZE - Q Steezytranslation in German




STEEZE
STEEZE
They say, "who tf is steeze?"
Sie sagen, "wer zum Teufel ist Steeze?"
They say, "who tf is QC?"
Sie sagen, "wer zum Teufel ist QC?"
(Damn)
(Verdammt)
They say, "who tf is steeze?"
Sie sagen, "wer zum Teufel ist Steeze?"
(Ok, ok)
(Ok, ok)
They say, "who tf is QC?"
Sie sagen, "wer zum Teufel ist QC?"
Man, I'm...
Mann, ich bin...
Mr. I got what it takes on my first one
Mr. Ich hab's drauf beim ersten Versuch
("takes on my first one")
("drauf beim ersten Versuch")
Mr. All gas no breaks till that hearse comes
Mr. Vollgas, keine Bremsen, bis der Leichenwagen kommt
("breaks till that hearse comes")
("Bremsen, bis der Leichenwagen kommt")
Tch, do the math, bet we still ain't equal
Tch, rechne nach, wetten, wir sind immer noch nicht gleich
(WHY?)
(WARUM?)
Shii cuz I've been in my bag since that shit was see-through
Scheiße, weil ich schon drin war, seit das Ding durchsichtig war
(STEEZE)
(STEEZE)
Lemme know whatchu think
Sag mir, was du denkst
(ou-ah, ou-ah-ah)
(ou-ah, ou-ah-ah)
Lemme know whatchu think
Sag mir, was du denkst
(ok, ok)
(ok, ok)
Lemme know whatchu think
Sag mir, was du denkst
(ou-ah, ou-ah-ah)
(ou-ah, ou-ah-ah)
Lemme know whatchu think
Sag mir, was du denkst
(ok...)
(ok...)
(hol up...)
(warte...)
Look... (Yes Lawddd)
Schau... (Ja, Herrgott)
They might have to supervise me, Ima supervillain
Sie müssen mich vielleicht überwachen, ich bin ein Superschurke
(Damn)
(Verdammt)
Sorry losing ain't an option cuz I'm looser wit it
Tut mir leid, Verlieren ist keine Option, denn ich bin lockerer damit
(Nah-ah)
(Nein-ah)
Put my spaceship up against ya, it's a race-off
Stell mein Raumschiff gegen deins, es ist ein Rennen
(Nah-ah)
(Nein-ah)
Show some fake love then I play the Drake song
Zeig etwas falsche Liebe, dann spiele ich den Drake-Song
(Nah-ah)
(Nein-ah)
I might hit you wit a right like I'm
Ich könnte dich mit einer Rechten treffen, wie
Who?
Wer?
I might hit you wit a right like I'm Mike Tyson
Ich könnte dich mit einer Rechten treffen, wie Mike Tyson
(baow baow baow)
(baow baow baow)
On my YouTube Reels, all I see is Mike Tyson
Auf meinen YouTube Reels sehe ich nur Mike Tyson
(baow baow baow)
(baow baow baow)
This shit coming at your ear, shoutout Mike Tyson
Das Zeug kommt an dein Ohr, Shoutout Mike Tyson
("Woah, perfect timing" - Mike Tyson)
("Woah, perfektes Timing" - Mike Tyson)
Made my first rack, but that ain't shit to hang my hat on
Hab meinen ersten Schein gemacht, aber das ist nichts, worauf ich mich ausruhen kann
(nope)
(nein)
Made my second tab, I'd be a bitch if I went back home
Hab meinen zweiten Tab gemacht, ich wäre eine Schlampe, wenn ich nach Hause gehen würde
(nope)
(nein)
This my third track, fuck I look like going slow
Das ist mein dritter Track, was sehe ich aus, als würde ich langsam machen
(fuck I look like going slow?)
(was sehe ich aus, als würde ich langsam machen?)
Hmmm...
Hmmm...
Looks like I'm cursed with being better than before
Sieht aus, als wäre ich dazu verflucht, besser zu sein als zuvor
I'm the type to rob a bank, so I can buy a bank
Ich bin der Typ, der eine Bank ausraubt, um eine Bank zu kaufen
(gimme dat!)
(gib mir das!)
"Wow, that's quite the contradiction"
"Wow, das ist ein ziemlicher Widerspruch"
(Damn!)
(Verdammt!)
Yoga got me straight
Yoga hat mich gerade gemacht
(Damn!)
(Verdammt!)
Losers show me hate, so I guess that boy chose his fate
Verlierer zeigen mir Hass, also schätze ich, dieser Junge hat sein Schicksal gewählt
Voter registration, accidentally showed my fake
Wählerregistrierung, versehentlich meinen gefälschten Ausweis gezeigt
Lemme know whatchu think
Sag mir, was du denkst
(ou-ah, ou-ah-ah)
(ou-ah, ou-ah-ah)
Lemme know whatchu think
Sag mir, was du denkst
(ok, ok)
(ok, ok)
Lemme know whatchu think
Sag mir, was du denkst
(ou-ah, ou-ah-ah)
(ou-ah, ou-ah-ah)
Lemme know whatchu think
Sag mir, was du denkst
(ok...)
(ok...)
(hol up...)
(warte...)
Look...
Schau...
I ride my bike on side the levee then I shuffle
Ich fahre mit meinem Fahrrad am Deich entlang und shuffle dann
"In My Prime," and I hear "I fw her heavy," now I'm thinking "Damn,
"In My Prime," und ich höre "Ich steh total auf sie," jetzt denke ich "Verdammt,
It's been a minute since I wrote some lyrics,
Es ist eine Weile her, seit ich ein paar Texte geschrieben habe,
And shit,
Und Scheiße,
My notes prolly cost more than my phone,"
Meine Notizen kosten wahrscheinlich mehr als mein Telefon,"
But bro...
Aber Bruder...
Back in school, I was a nerd (nerd!)
Damals in der Schule war ich ein Nerd (Nerd!)
Now I got a plan (HEY)
Jetzt habe ich einen Plan (HEY)
Now I fill XLs like I used to fill exams (HEY)
Jetzt fülle ich XLs, wie ich früher Prüfungen gefüllt habe (HEY)
Used to make excuses, now excuse me, I'm the man,
Früher habe ich Ausreden gefunden, jetzt entschuldige mich, ich bin der Mann,
If I'm ever feeling Pleasant, you can tell me where to land,
Wenn ich mich jemals angenehm fühle, kannst du mir sagen, wo ich landen soll,
I've been t'd up like a senior since my freshman year
Ich bin seit meinem ersten Jahr wie ein Senior drauf
("That's too easy!")
("Das ist zu einfach!")
Woah, damn that's impressive, all I ever hear
Woah, verdammt, das ist beeindruckend, alles was ich höre
("That's too easy!")
("Das ist zu einfach!")
Whole fam in the Lexus, still whippin reckless
Die ganze Familie im Lexus, immer noch rücksichtslos am Fahren
(reckless, reckless)
(rücksichtslos, rücksichtslos)
I thought I was Mogli as a child
Ich dachte, ich wäre Mogli als Kind
(STEEZE, hol up)
(STEEZE, warte)
I could write a book while sitting in the jungle,
Ich könnte ein Buch schreiben, während ich im Dschungel sitze,
Still won't feel entitled
Ich werde mich immer noch nicht berechtigt fühlen
Just know I'm alright because I just know I'm
Wisse einfach, dass es mir gut geht, weil ich einfach weiß, dass ich
("Nah, I'm straight")
("Nein, mir geht's gut")
She's so fine, I feel bad for an ugly chick,
Sie ist so heiß, ich habe Mitleid mit einem hässlichen Mädchen,
("That's tuff")
("Das ist hart")
If I don't count my eggs before they hatch,
Wenn ich meine Eier nicht zähle, bevor sie schlüpfen,
She'll get to split hers
Wird sie ihre teilen können
("That's tuff")
("Das ist hart")
With me
Mit mir
With me
Mit mir
With me-e-e
Mit mi-i-ir
With me,
Mit mir,
Look!
Schau!
I'll be on my deathbed flexing, by
Ich werde auf meinem Sterbebett flexen, bis
Then I'll have all plats on all plats, by
Dann werde ich alle Platin-Auszeichnungen auf allen Platin-Auszeichnungen haben, bis
Then I'll keep a track of my tracks with a google search
Dann werde ich meine Tracks mit einer Google-Suche verfolgen
Shoutout to that homeless guy on neutral ground
Shoutout an den obdachlosen Typen auf neutralem Boden
Vibing to my newest song
Der zu meinem neuesten Song vibriert
Heard she went to Troubadours?
Habe gehört, sie war bei Troubadours?
Ight bet I'm moving on
Okay, wette, ich mache weiter
In 2022, I started betting on the super bowls
Im Jahr 2022 habe ich angefangen, auf die Super Bowls zu wetten
Currently I'm 2-0, but
Im Moment stehe ich 2-0, aber
NOLA's who's I'm rooting for
NOLA ist die, für die ich bin
("Who dat")
("Who dat")
Recently, I reinstalled doodle jump
Vor kurzem habe ich Doodle Jump neu installiert
Cuz I remember momma used to
Weil ich mich erinnere, dass Mama früher
Look around in Lu Vuitton,
Sich bei Lu Vuitton umgesehen hat,
And I'd be at the food court on doodle jump
Und ich war im Food Court auf Doodle Jump
I swear those were the days, but
Ich schwöre, das waren noch Zeiten, aber
I'll always feel never felt better
Ich werde mich immer fühlen, als hätte ich mich nie besser gefühlt
And the part of me content with debt has never felt deader
Und der Teil von mir, der mit Schulden zufrieden ist, hat sich nie toter gefühlt
My heart beats extra cuz I've never felt credit
Mein Herz schlägt extra, weil ich mich noch nie so kreditwürdig gefühlt habe
And the
Und der
Place I used to call "Saving Grace"
Ort, den ich früher "Saving Grace" nannte
Seems far from a fable
Scheint weit entfernt von einer Fabel
Now, pain's all I feel okay with
Jetzt ist Schmerz alles, womit ich mich okay fühle
Content me tries to escape here and then, my
Der zufriedene Teil von mir versucht hier und da zu entkommen, mein
Faith relies on the stains I resent
Glaube beruht auf den Flecken, die ich verabscheue
And I'd
Und ich
Hate to throw it all in the rain
Würde es hassen, alles in den Regen zu werfen
But it's all on the table
Aber es liegt alles auf dem Tisch
Hopefully, the sun sets in April
Hoffentlich geht die Sonne im April unter
Until then, night'll have to wait till the morning
Bis dahin muss die Nacht bis zum Morgen warten
'Til then I'll just have to play some more
Bis dahin muss ich einfach noch etwas mehr spielen
Blue Levee
Blue Levee





Writer(s): Quincy Blue Curley, Quincy Curley


Attention! Feel free to leave feedback.