Lyrics and translation Q-Tip - Gettin Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′mon
we
getting
up
Давай,
мы
поднимаемся!
Ooh
we
getting
up
О
мы
поднимаемся
Ah,
yeah
shorty
work
it
Ах,
да,
коротышка,
работай!
Where
you
going
Куда
ты
идешь?
Sent
you
a
message,
sent
you
a
email
Отправил
тебе
сообщение,
отправил
тебе
электронное
письмо.
Hasty
decisions
we
made
still
prevail
Поспешные
решения,
которые
мы
приняли,
все
еще
преобладают.
Both
needed
breaks,
we
both
needed
to
bail
Нам
обоим
нужны
были
перерывы,
нам
обоим
нужно
было
уйти.
Walking
through
the
corridors
of
my
mind
Иду
по
коридорам
своего
разума.
The
hideaways
and
jokes
and
things
were
good
times
Укрытия,
шутки
и
прочее
были
хорошими
временами.
Memories
certainly,
yes
they
still
bind
Воспоминания,
конечно,
да,
они
все
еще
связывают.
Still
a
common
man,
oh
yeah
that's
for
sure
Все
еще
обычный
человек,
О
да,
это
точно
Still
a
bank
roll,
and
yeah
still
couture
Все
еще
банкролл,
и
да,
все
еще
кутюр
But
man
this
thing
we
had
was
much
more
Но,
черт
возьми,
то,
что
у
нас
было,
было
гораздо
большим.
Come
back
home,
don′t
be
out
in
the
world
Вернись
домой,
не
оставайся
в
этом
мире.
It's
a
rat
race
and
no
place
for
a
girl
Это
крысиные
бега,
и
девочкам
здесь
не
место.
Amongst
the
scavengers
I
found
a
pretty
pearl
Среди
падальщиков
я
нашел
прекрасную
жемчужину.
It's
for
the
faint
of
heart
who
never
get
enough
Это
для
слабонервных,
которым
всегда
мало.
Gotta
get
tough
buckle
′em
up
we
call
′em
guts
Надо
быть
жестким
пристегнуть
их
мы
называем
их
кишками
And
we,
and
we,
and
we,
ahh
И
мы,
и
мы,
и
мы,
ах
(We
gotta)Getting
up,
(we
gotta)
Getting
up
(Мы
должны)
вставать,
(мы
должны)
вставать.
(Today
is
nice,
c'mon
I
say
we)
Getting
up
(Сегодня
хорошо,
давай,
я
говорю,
что
мы)
Вставай
I
say
we
getting
up,
I
say
we
getting
up
Я
говорю,
что
мы
поднимаемся,
я
говорю,
что
мы
поднимаемся.
(I
say
we)
Getting
up,
(I
say
we)
Getting
up
(Я
говорю,
что
мы)
встаем,
(я
говорю,
что
мы)
встаем.
(Tonight
is
right,
c′mon
we
gon')
Getting
up
(Сегодня
вечером
все
будет
хорошо,
давай
же,
мы
будем)
вставать.
I
say
we
getting
up,
I
say
we
getting
up
Я
говорю,
что
мы
поднимаемся,
я
говорю,
что
мы
поднимаемся.
Come
over
here
baby,
don′t
look
so
grumpy
Иди
сюда,
детка,
не
будь
такой
сердитой.
This
kind
of
lifestyle
could
be
so
comfy
Такой
образ
жизни
может
быть
таким
удобным.
We
can
start
a
clan
just
like
the
Kennedys
Мы
можем
основать
клан,
как
Кеннеди.
You
and
I
again,
certainly
we
can
expand
Ты
и
я
снова,
конечно,
мы
можем
расшириться.
Feelings
that
should
never
end
Чувства,
которые
никогда
не
должны
заканчиваться.
You
respect
me
like
a
friend
Ты
уважаешь
меня
как
друга.
But
love
me
like
your
man
Но
Люби
меня
как
своего
мужчину.
No
other
could
contend
Никто
другой
не
мог
с
этим
бороться.
And
we
could
be
like
those
exposed
to
history
И
мы
могли
бы
быть
такими
же,
как
те,
кто
подвергся
воздействию
истории.
Like
staying
with
each
other
truth
and
chivalry
Например
оставаться
друг
с
другом
правдой
и
благородством
The
things
we
go
through
they
shape
identity
То
через
что
мы
проходим
формирует
нашу
индивидуальность
Yes
pretty,
let's
do
this
all
night
Да,
красотка,
давай
заниматься
этим
всю
ночь.
Consummate
this
thing
and
make
it
all
right
Доведи
это
дело
до
совершенства
и
сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо.
And
when
we
cuddle
up
I
promise
that
I′ll
bite
И
когда
мы
прижмемся
друг
к
другу
я
обещаю
что
укушу
тебя
(We
gotta)
Getting
up,
(we
gotta)
Getting
up
(Мы
должны)
вставать,
(мы
должны)
вставать.
(Today
is
nice,
c'mon
I
say
we)
Getting
up
(Сегодня
хорошо,
давай,
я
говорю,
что
мы)
Вставай
I
say
we
getting
up,
I
say
we
getting
up
Я
говорю,
что
мы
поднимаемся,
я
говорю,
что
мы
поднимаемся.
(I
say
we)
Getting
up,
(I
say
we)
Getting
up
(Я
говорю,
что
мы)
встаем,
(я
говорю,
что
мы)
встаем.
(Tonight
is
right,
c'mon
we
gon′)
Getting
up
(Сегодня
вечером
все
будет
хорошо,
давай
же,
мы
будем)
вставать.
I
say
we
getting
up,
I
say
we
getting
up
Я
говорю,
что
мы
поднимаемся,
я
говорю,
что
мы
поднимаемся.
I
like
to
watch
everybody
gravitate
towards
you
Мне
нравится
смотреть,
как
все
тянутся
к
тебе.
Your
magnetism
makes
them
all
come
through
Твой
магнетизм
заставляет
их
проходить
сквозь
тебя.
The
same
way
you
got
them,
you
got
me
too
Так
же,
как
ты
заполучил
их,
ты
заполучил
и
меня.
Now
look
our
lives′
are
so
colorful
А
теперь
посмотри,
как
красочна
наша
жизнь.
A
wonderful
spectrum,
not
one
tone
dull
Чудесный
спектр,
ни
одного
унылого
тона.
Full
of
excitement
and
not
one
lull
Полный
восторга
и
ни
одного
затишья
We
had
an
understanding,
oh
yes
we
did
У
нас
было
взаимопонимание,
О
да,
было.
I'm
bringing
it
back,
I′m
putting
in
my
bid
Я
возвращаю
его,
я
делаю
ставку.
Have
a
couple
of
kids,
and
have
a
couple
of
cribs
Завести
пару
детей
и
пару
детских
кроваток.
We
like
Ruby
Dee
and
Ossie,
Martin
and
Coretta
Нам
нравятся
Руби
Ди
и
Осси,
Мартин
и
Коретта.
Doin
it
til
death,
no
one
can
do
it
better
Занимаясь
этим
до
самой
смерти,
никто
не
может
сделать
это
лучше.
When
we
leave
our
physical,
Когда
мы
покидаем
наше
физическое...
Our
spirits
still
together
Наши
души
все
еще
вместе.
So
c'mon
now
here′s
a
placement
for
your
hand
Так
что
давай,
вот
тебе
место
для
руки.
You're
rocking
with
the
#1
MC
man
Ты
зажигаешь
с
ЭМ-мэном
№ 1.
The
#1
controller
all
right
through
the
land
Контролер
№1
в
полном
порядке
на
всей
Земле
(We
gotta)
Getting
up,
(we
gotta)
Getting
up
(Мы
должны)
вставать,
(мы
должны)
вставать.
(Today
is
nice,
c′mon
I
say
we)
Getting
up
(Сегодня
хорошо,
давай,
я
говорю,
что
мы)
Вставай
I
say
we
getting
up,
I
say
we
getting
up
Я
говорю,
что
мы
поднимаемся,
я
говорю,
что
мы
поднимаемся.
(I
say
we)
Getting
up,
(I
say
we)
Getting
up
(Я
говорю,
что
мы)
встаем,
(я
говорю,
что
мы)
встаем.
(Tonight
is
right,
c'mon
we
gon')
Getting
up
(Сегодня
вечером
все
будет
хорошо,
давай
же,
мы
будем)
вставать.
I
say
we
getting
up,
I
say
we
getting
up
Я
говорю,
что
мы
поднимаемся,
я
говорю,
что
мы
поднимаемся.
(We
gotta)Getting
up,
(we
gotta)
Getting
up
(Мы
должны)
вставать,
(мы
должны)
вставать.
(Today
is
nice,
c′mon
I
say
we)
Getting
up
(Сегодня
хорошо,
давай,
я
говорю,
что
мы)
Вставай
I
say
we
getting
up,
I
say
we
getting
up
Я
говорю,
что
мы
поднимаемся,
я
говорю,
что
мы
поднимаемся.
(I
say
we)
Getting
up,
(I
say
we)
Getting
up
(Я
говорю,
что
мы)
встаем,
(я
говорю,
что
мы)
встаем.
(Tonight
is
right,
c′mon
we
gon')
Getting
up
(Сегодня
вечером
все
будет
хорошо,
давай
же,
мы
будем)
вставать.
I
say
we
getting
up,
I
say
we
getting
up
Я
говорю,
что
мы
поднимаемся,
я
говорю,
что
мы
поднимаемся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kamaal Ibn John Fareed, Leroy Burgess, Stuart Bascombe
Attention! Feel free to leave feedback.