Q-Tip - You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Q-Tip - You




Wait
Подождите
Its you
Это ты
And at the end of it all its you
И в конце концов это ты
And at the end
И в конце концов ...
Its you
Это ты
At the end of it all its you
В конце концов, это ты.
Its you
Это ты
Its you
Это ты
At the end of it all its you
В конце концов, это ты.
Its you
Это ты
Its you
Это ты
At the end of it all
В конце концов
Lookin for how i see her
Глядя на то как я ее вижу
When i finally realized couldn′t believe it
Когда я наконец понял, я не мог в это поверить.
I couldn't, even swallow
Я не мог даже сглотнуть.
Had a lump in my throat my stomach hollow
У меня ком встал в горле, в животе пустота.
I had a notion that things were fishy
У меня было представление, что все было подозрительно.
But everything was fine so i′d be pissy
Но все было в порядке, так что я буду злиться.
But when you wasn't seeing me nights you get in
Но когда ты не видел меня по ночам ты приходил
Thats when the snoopin and shit it would begin
Вот тогда то и начнется слежка и все такое прочее
Where you at?
Где ты?
Where you going?
Куда ты идешь?
Thats what i get when i pick up the phone
Вот что я получаю, когда беру трубку.
Not a hello or i miss you
Ни слова привет или я скучаю по тебе
Or the renaissnace how does it do?
Или ренессанс, как это делается?
Suspicious ones go few
Подозрительных становится немного.
Can stress out your brain
Может вызвать стресс у вашего мозга
In weighs on your mane
Это давит на твою гриву.
And helps you peep game i thought it was me
И помогает тебе подглядывать за игрой я думал это я
But then i could it see
Но потом я смог это увидеть.
It was you
Это был ты.
Its you
Это ты
At the end of it all it was you
В конце концов, это был ты.
And at the end
И в конце концов ...
It was you
Это был ты.
At the end of it all it was you
В конце концов, это был ты.
And at the end
И в конце концов ...
Its you
Это ты
Its you
Это ты
At the end of it all its you
В конце концов, это ты.
Its you
Это ты
Its you
Это ты
At the end of it all
В конце концов
I couldn't take it
Я не мог этого вынести.
But the spell of love
Но чары любви ...
I couldn′t shake it
Я не мог избавиться от этого чувства.
Even though i would discover
Даже если бы я узнал ...
That there was somebody else
Что был кто-то еще.
It was your lover
Это был твой любовник.
You gave me up
Ты бросил меня.
And managed to turn the tables
И сумел перевернуть все с ног на голову.
And all your honest words they turn to fables
И все твои честные слова превращаются в сказки.
The things that you would accuse me of
То в чем ты меня обвиняешь
It seem were the things you were doin love
Кажется, это были те вещи, которые ты делал, любовь моя.
Get it? these things you projected
Понимаешь? - эти вещи ты спроецировал.
And i don′t want to be affected
И я не хочу, чтобы это повлияло на меня.
But when you get in love
Но когда ты влюбляешься ...
Its never easy love
Это никогда не бывает легкой любовью
To make decisions of
Принимать решения ...
You've defected
Ты дезертировал.
You were doin so much to try to pin me
Ты так старался прижать меня к стенке
Goin through all my stuff but it was empty
Я перебирал все свои вещи но они были пусты
Answers, that im seekin
Ответы, которые я ищу
Well it seem im gettin close
Что ж кажется я уже близок к этому
That im reachin
Что я достигаю
And i was thinkin i had no reason
И я думал что у меня нет причин
Callin you a culprit it was treason
Называя тебя преступником это была измена
And the twinkle in your eye
И блеск в твоих глазах ...
It was kinda not for love
Это было не по любви.
And tell me why?
И скажи мне, почему?
We′ll make a mends if you admit it
Мы все исправим, если ты признаешь это.
We can ascend if your commited
Мы можем подняться, если ты согласна.
Your heart, is it in it?
Твое сердце, оно в нем?
If it goes for many days
Если это продлится много дней
Sweet love can decay from you
Сладкая любовь может исчезнуть из тебя.
Its you
Это ты
At the end of it all it was you
В конце концов, это был ты.
And at the end
И в конце концов ...
It was you
Это был ты.
At the end of it all it was you
В конце концов, это был ты.
And the end
И конец ...
Its you
Это ты
Its you
Это ты
At the end of it all its you
В конце концов, это ты.
Its you
Это ты
Its you
Это ты
At the end of it all
В конце концов





Writer(s): Gary Tipping


Attention! Feel free to leave feedback.