Q-Unique - Green Grass - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Q-Unique - Green Grass




Green Grass
Зелёная Трава
Now normally I don't put myself on front street
Обычно я не выставляю себя напоказ,
_________________ make the blunt sweet
Но сладкий дым марихуаны сводит меня с ума,
I get the best New York city bomb shit
У меня лучшая нью-йоркская бомба,
________________ from a bong hit
Один напас и ты уже в коме.
Nah dog down the block they be selling dirt
Не, дорогуша, внизу по кварталу толкают дрянь,
One hit off this shit and ya (?)cerebellum work(?)
Одна затяжка этой штуки, и твой мозжечок начинает танцевать.
Ya gotta keep yourself under observation
Ты должна держать себя под контролем,
Having a two day analytical conversation
Ведя двухдневный аналитический разговор.
A laugh attack with nothing to laugh at
Приступ смеха без причины,
Car full of spics smoke outta the hatchback
Машина полна латиносов, дым валит из хэтчбека.
Get me a (?)fill of your(?) candy
Дай мне свою конфетку,
Then get bent watching the Grim Adventures of Billy and Mandy
А потом расслабься, смотря «Ужасные приключения Билли и Мэнди».
Hate running outta weed when I need some
Ненавижу, когда заканчивается травка,
Got me digging through the house for weed crumbs
Роюсь по всему дому в поисках крошек.
I hope that's it that might be it hold it
Надеюсь, это оно, может быть, это оно, держи,
Roll that shit light that shit smoke it
Скрути это, подожги, затянись.
-
-
When I was a little lad I had a little drag
Когда я был маленьким, я немного затянулся
Of grass mixed with killer hash, Dad never hid his stash
Травой, смешанной с убойным гашишем, папа никогда не прятал свой запас.
I'd separate the seeds from the skunk
Я отделял семена от шишек,
Pops was so high he'd lock the keys in the trunk
Папаша был так накурен, что запирал ключи в багажнике.
Late on a school day
Поздно вечером в школьный день
Leave for a weed run
Уходил за травой,
Seeing the reruns, feening he needs some
Смотря повторы, он жаждал еще.
Candles and statues and doing voodoo
Свечи, статуэтки и вуду,
Then you get the munchies for some oodles of noodles
Потом жор на лапшу.
Then he get paranoid and start a home search,
Потом он становился параноиком и начинал обыск дома:
"We have a prowler. Anthony, you go first,
нас грабитель. Энтони, ты первый,
Ssh you hear that? The sound from last night?"
Тсс, ты слышишь? Звук прошлой ночи?"
I'm scared in the hall with a knife and a flashlight
Я испуганно стою в коридоре с ножом и фонариком.
That's me at age 11
Это я в 11 лет.
Catch a contact in Tremonte with Jay and Kevin
Встретил Джея и Кевина в Тремонте,
________________ rolled the weed and blazed with brethren
Мы скрутили косяк и затянулись с братьями.
Fingertips is yellow from the haze's resin
Кончики пальцев желтые от смолы,
-
-
Light up the broccoli
Зажигай брокколи,
Roll up the ______
Закручивай косяк,
The highest ______ smoking some reefer
Самый накуренный, курящий травку,
Puffin the _____ till the blunt's gone
Затягиваюсь, пока косяк не кончится.
Ain't nothing like the green from a Mexican from lawn
Нет ничего лучше зелени от мексиканца с газона.
You got the _______
У тебя есть дурь,
You got that catnip
У тебя есть кошачья мята,
(?)In 86 states they say(?) roll up a fat spliff
В 86 штатах говорят, скрути жирный косяк.
From chronic to ganja to sour diesel
От хроники до ганджи и кислого дизеля,
I'm high on strawberry fields as if I was a Beatle
Я накурен на клубничных полях, как будто я Битл.
______ Amsterdam twisting up lemon haze
В Амстердаме скручиваю лимонный хейз,
Started a torch been about 11 days
Зажег факел, прошло около 11 дней.
(Where was I?)
(Где я был?)
Oh Amsterdam lemon haze never had a better blaze than rolling up with _____
Ах да, Амстердам, лимонный хейз, никогда не было лучше, чем курить с друзьями,
Or when I met that chick on 1st and Grand
Или когда я встретил ту цыпочку на Первой и Гранд,
We got high and kissed till our spit turned to sand
Мы накурились и целовались, пока наша слюна не превратилась в песок.
_______________ he was broke and going bottom
Бедняга, он был на мели и шел ко дну,
Went outta business quick cos he smoked up all the product
Быстро обанкротился, потому что скурил весь товар.





Writer(s): Eustace C. Hamilton, Sylvester Gordon


Attention! Feel free to leave feedback.