Lyrics and translation QB Finest feat. Nas, Capone, Mobb Deep, Tragedy, Nature, MC Shan, Marley Marl, Cormega & Millennium Thug - Da Bridge 2001
Aiyyo
calm
down,
fall
back
Аййо,
успокойся,
отступи
назад
Y'all
Queensbridge
always
fightin'
up
in
here
Вы,
Квинсбриджцы,
всегда
здесь
деретесь
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа
We
got
Queensbridge
finest
up
in
this
mothafucker
tonight
Сегодня
вечером
в
этом
ублюдочном
заведении
Квинсбридж
самый
лучший
They
just
came
from
war
Они
только
что
вернулись
с
войны
They
wanna
let
you
know
a
little
somethin'
about
where
they
come
from
Они
хотят
рассказать
тебе
кое-что
о
том,
откуда
они
родом.
The-the-the
bridge,
Queensbridge,
the-the-the
bridge
Мост,
Квинсбридж,
мост
The-the-the
bridge,
Queensbridge,
the-the-the
bridge
Мост,
Квинсбридж,
мост
The-the-the
bridge,
Queensbridge,
the-the-the
bridge
Мост,
Квинсбридж,
мост
The-the-the
bridge,
Queensbridge
Мост,
Квинсбридж
You
love
to
hear
the
story,
again
and
again
Вам
нравится
слушать
эту
историю
снова
и
снова
About
a
rap
dynasty
that
just
won't
end
О
рэп-династии,
которая
просто
так
не
закончится
The
monument,
still
in
your
face
Памятник,
все
еще
стоящий
перед
твоим
лицом
Niggas
played
out,
Shan
still
in
the
place
Ниггеры
разыгрались,
Шан
все
еще
на
месте
Hip
hop
was
set
out
in
the
dark
Хип-хоп
был
поставлен
в
темноте
The
bridge
was
never
over,
we
left
our
mark
Мост
так
и
не
был
закончен,
мы
оставили
свой
след.
This
jam
is
dedicated
to
you
and
your
boys
Этот
джем
посвящается
тебе
и
твоим
мальчикам
I
brought
my
Queensbridge
thugs
to
kill
that
noise
Я
привел
своих
головорезов
из
Квинсбриджа,
чтобы
заглушить
этот
шум
If
you
was
an
out
of
towner,
had
to
know
somebody
wit
strength
Если
вы
были
приезжим,
то
должны
были
знать
кого-то,
кто
обладает
силой
You
know
the
drill,
shit
was
real,
fuck
around,
got
killed
Ты
знаешь
правила,
дерьмо
было
настоящим,
валял
дурака,
был
убит
You
know
the
hill
breed
of
thugs,
death
to
those
that
squeal
Ты
знаешь
горскую
породу
головорезов,
смерть
тем,
кто
визжит.
Squeezin'
them
slugs,
one
love
to
thugs
that
died
in
the
field
Выжимаю
из
них
пули,
одна
любовь
к
головорезам,
которые
погибли
на
поле
боя.
So
many
names,
don't
got
time
to
spit
'em
Так
много
имен,
что
нет
времени
их
произносить.
But
through
my
rhymes
they
livin',
we
the
bridge
through
tracks
I'm
givin'
Но
благодаря
моим
рифмам
они
живут,
мы
- мост
через
треки,
которые
я
даю.
Never
lose
sight,
41st
side's
my
life
Никогда
не
теряй
из
виду,
41-я
сторона
- это
моя
жизнь
The
40th
side
of
life,
dunn
we
keepin'
it
tight
40-я
сторона
жизни,
Данн,
мы
держим
ее
крепко
Yo,
it
ain't
just
the
music
Йоу,
дело
не
только
в
музыке
Group
aspirations
or
ghetto
illusions
Групповые
устремления
или
иллюзии
гетто
It's
the
product,
east
side
and
all
the
beautiful
children
Это
продукт,
ист-сайд
и
все
эти
прекрасные
дети
And
unleashed
dreams
comin'
through
each
buildin'
И
высвобожденные
мечты
проникают
сквозь
каждое
здание.
If
you
sleep,
you
better
wake
up,
as
you
see
Если
ты
спишь,
тебе
лучше
проснуться,
как
видишь
Mega
more
mature,
I'm
on
a
record
wit
nature
Мега
более
зрелый,
я
нахожусь
на
рекордном
уровне
остроумия.
Mind
on
my
paper,
nine
in
my
waist,
there's
no
denyin'
the
greatness
Я
думаю
о
своей
работе,
у
меня
девять
фунтов
в
кармане,
нельзя
отрицать
величия.
Queensbridge,
never
try
to
disgrace
it
Квинсбридж,
никогда
не
пытайся
опозорить
его
Aiyyo
the
Queensbridge
associations
breeds
similarity
Аййо,
ассоциации
Квинсбриджа
порождают
сходство
Bricked
up,
chipped
off
rocked
out
salaries
Замуровали,
откололи,
вытряхнули
зарплаты
Pull
out
long
guns,
pop
out
casualities
Вытаскивайте
длинноствольные
орудия,
уничтожайте
раненых
It's
like
I
gotta
see
a
thug
nigga
ill
as
me
Как
будто
я
должен
увидеть
ниггера-головореза,
такого
же
больного,
как
я.
The
ill
will
in
me,
I
rep
that
willingly
Недоброжелательность
во
мне,
я
охотно
признаю
это
Step
back
enemies,
death
tracks
feelin'
me
Отступите,
враги,
следы
смерти
чувствуют
меня.
Six
blocks,
losin'
my
mind,
runnin'
from
D's
Шесть
кварталов,
схожу
с
ума,
убегаю
от
Ди.
These
P's
got
me
usin'
my
nine,
I
pop
off
Из-за
этих
"П"
я
пользуюсь
своей
"девяткой",
я
отрываюсь
Y'all
know
the
place
where
stars
is
from
Вы
все
знаете
место,
откуда
родом
stars
Every
night
it
sparks
off
and
the
crowds'll
run
Каждую
ночь
он
вспыхивает,
и
толпы
людей
сбегаются
We
leave
chicks
strippin'
over
strollers
Мы
оставляем
цыпочек
раздеваться
над
детскими
колясками
(Slippin'
sova)
(Скользящая
сова)
In
queens,
you
be
the
victim
till
you
get
to
know
us
В
Квинсе
ты
будешь
жертвой,
пока
не
узнаешь
нас
поближе
Your
hood's
bogus,
my
hood
be
keepin'
it
crunk
Твой
капюшон
фальшивый,
мой
капюшон
будет
держать
его
в
чистоте.
So
much
be
jumpin'
off,
I
ain't
sleep
in
a
month
Столько
всего
происходит,
что
я
не
сплю
уже
месяц.
Y'all
can
play
the
front
line,
I
be
deep
in
the
cut
Вы
все
можете
играть
на
передовой,
я
буду
в
центре
событий.
Drive
through,
you
can't
peep
it
enough,
you
in
the
bridge
nigga
Проезжай
мимо,
ты
не
можешь
насмотреться
вдоволь,
ты
на
мосту,
ниггер.
You
must
pay
homage
to
my
projects,
we
thorough
to
the
end
Вы
должны
отдать
должное
моим
проектам,
мы
работаем
до
конца
Only
jail
and
death
divide
us
from
rap
to
the
crack
suppliers
Только
тюрьма
и
смерть
отделяют
нас
от
рэпа
и
поставщиков
крэка
Out
of
towners
get
knocked
off,
we
regulate
blocks
laws
Приезжих
увольняют,
мы
регулируем
их
законы
I
had
the
hood
like
watts
flooded
wit
cop
force
У
меня
был
капюшон,
как
у
Ваттса,
наводненный
полицейскими
силами
Q.B.
to
the
cracks
in
the
pavement
Вопрос
Б.
к
трещинам
на
тротуаре
Mister
everything
that
[Incomprehensible]
pool
for
stacks
in
a
basement
Мистер
все,
что
[непонятно]
складывается
для
штабелей
в
подвале
Niggas
understand
the
drama
we
bring
Ниггеры
понимают,
какую
драму
мы
приносим
The
legacy,
dynasty
upholdin'
the
ring
where
Q.B.
is
King,
what
Наследие,
династия,
поддерживающая
ринг,
где
К.Б.
- король,
что
Yo
for
you
I
take
a
fifth
to
the
head
till
I
url
Йоу,
ради
тебя
я
получаю
пятый
удар
в
голову,
пока
не
умру.
Boomerang
dunn,
Q.B.
bust
they
gun
Бумеранг
Данн,
Q.B.
разорви
их
пистолет
Keep
them
P.C.
niggas
on
the
run,
one
Держи
этих
ниггеров
из
полиции
в
бегах,
один
Mahti
specialist,
2-5
the
nemesis
Специалист
по
Махти,
2-5
немезида
The
last
verse,
"T
O
N
Y"
remember
this
Последний
куплет,
"T
O
N
Y",
запомни
это
Resurrect
through
the
birth
of
my
seed,
crime
genetic
Воскресни
через
рождение
моего
семени,
генетического
You
synthetic,
your
gangsta's
cosmetic
Ты
синтетик,
твоя
гангстерская
косметика
I
move
niggas
telekinetic,
who
wanna
set
it
Я
двигаю
ниггеров
телекинетически,
которые
хотят
это
установить.
Yo
yo
move
Йо,
йо,
двигайся
Me
and
my
dogs
comin'
through
Я
и
мои
собаки
проходим
через
We
the
grain,
go
against
us
you
feel
pain
Мы
- зерно,
пойди
против
нас,
ты
почувствуешь
боль.
Get
ranked
on,
we
beat
niggas
numb
Попадаем
в
рейтинг,
мы
обыгрываем
ниггеров
до
бесчувствия.
These
niggas
is
dumb,
you
can't
resist
my
dunns
Эти
ниггеры
тупые,
вы
не
сможете
устоять
перед
моими
даннами
2001
we
still
thump,
the
fuck
happened
to
ya'll?
2001
мы
все
еще
бухаем,
какого
хрена
с
тобой
случилось?
We
like
that
snowball,
goin'
downhill
Нам
нравится
этот
снежный
ком,
катящийся
под
откос.
We
get
large,
you
get
bullets
lodged
Мы
становимся
крупнее,
а
в
вас
застревают
пули
In
your
jaw,
your
ribs,
your
arms
В
твою
челюсть,
в
твои
ребра,
в
твои
руки
We
party
hard
at
the
bar
Мы
вовсю
веселимся
в
баре
Buyin'
bottles
of
overpriced
styles
and
Remy
Mar
Покупаю
бутылки
дорогих
"стайлз"
и
"Реми
Мар"
The
head
niggas
in
charge
Главные
ниггеры
во
главе
We
number
one,
Q.B.
there's
no
competition
Мы
номер
один,
Q.B.
здесь
нет
конкуренции.
Infamous
records,
bars
and
hooks
listen
Печально
известные
пластинки,
бары
и
крючки
слушают
Littles
Noyd
and
mega
Малыши
Нойд
и
мега
We
independent,
dunn
we
infamous
mobbin'
Мы
независимы,
Данн,
мы
печально
известная
мафия.
Gog
nitty
and
twin
in
Гог
Нитти
и
близнец
в
The
ill
will
bravehearts,
L.E.S.
millennium
Храбрые
сердца
злой
воли,
Л.Э.С.
Миллениум
Yo
blow
faces,
fo-fo
blazes,
no
one's
safe
Вы
корчите
рожи,
пылаете
огнем,
никто
не
в
безопасности.
This
music
mogul
rollin'
wit
a
hundred
soldiers
Этот
музыкальный
магнат
крутится
с
сотней
солдат
Gangstas
we
postal
Гангстеры,
которых
мы
любим
Oh
you
didn't,
wanna
know
whose
life
was
written
О,
ты
этого
не
сделал,
хочешь
знать,
чья
жизнь
была
написана
The
life
I'm
livin',
the
ice
the
women
Жизнь,
которой
я
живу,
лед,
женщины
The
kites
that
sendin'
to
lifeless
biddin'
Воздушные
змеи,
которые
посылают
безжизненные
заявки.
The
streets
to
prison,
I
touch
you
then
buck
you
По
улицам
в
тюрьму,
я
прикасаюсь
к
тебе,
а
потом
отшвыриваю
тебя
Heats
be
spittin',
laser,
A.R.
fifteen
doors
come
down
Жара
бьет
ключом,
лазер,
А.Р.
пятнадцать
дверей
выходят
из
строя.
Jaws
is
broke,
your
whole
crew
is
coffin'
bound
Челюсти
сломаны,
вся
ваша
команда
прикована
к
гробу.
Your
hoe,
your
man,
Lieutenant,
your
boss
get
found
Ваша
мотыга,
ваш
человек,
лейтенант,
ваш
босс
будут
найдены
This
dough
I
got,
I
spend
it
and
toss
around
Это
тесто,
которое
у
меня
получилось,
я
трачу
его
и
разбрасываю
по
кругу
New
York,
it's
time
we
flip
it,
where
you
from?
Нью-Йорк,
пришло
время
перевернуть
все
вверх
дном,
откуда
ты?
Ladies,
it's
time
we
flip
it,
where
you
from?
Дамы,
пришло
время
перевернуть
это,
откуда
вы?
Now
tell
me
who
was
the
true
thugs
in
videos
first?
Теперь
скажите
мне,
кто
был
настоящими
головорезами
в
видео
в
первую
очередь?
Who
had
the
projects
behind
us,
who
bit
it
the
worst?
У
кого
были
проекты
позади
нас,
кто
пострадал
больше
всех?
We
from
the
largest
project,
yo
the
biggest
on
earth
Мы
из
крупнейшего
проекта,
йо,
самого
большого
на
земле
Queensbridge
know
they
history,
left
y'all
cursed
'cuz
Квинсбридж
знает,
что
они
- история,
и
оставил
вас
всех
проклятыми,
потому
что
Keep
on
rockin'
the
bridge
and
keep
rockin'
Продолжай
раскачивать
мост
и
продолжай
раскачиваться
If
the
beats
stop
rockin',
the
bridge'll
keep
rockin'
Если
ритмы
перестанут
раскачиваться,
мост
будет
продолжать
раскачиваться.
Keep
on
rockin'
the
bridge
and
keep
rockin'
Продолжай
раскачивать
мост
и
продолжай
раскачиваться
If
the
beats
stop
rockin',
the
bridge'll
keep
rockin'
Если
ритмы
перестанут
раскачиваться,
мост
будет
продолжать
раскачиваться.
Keep
on
rockin'
the
bridge
and
keep
rockin'
Продолжай
раскачивать
мост
и
продолжай
раскачиваться
If
the
beats
stop
rockin',
the
bridge'll
keep
rockin'
Если
ритмы
перестанут
раскачиваться,
мост
будет
продолжать
раскачиваться.
Keep
on
rockin'
the
bridge
and
keep
rockin'
Продолжай
раскачивать
мост
и
продолжай
раскачиваться
If
the
beats
stop
rockin',
the
bridge'll
keep
rockin'
Если
ритмы
перестанут
раскачиваться,
мост
будет
продолжать
раскачиваться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shawn Leigh Moltke, Kiam Holley, Kejuan Waliek Muchita, Cory Mckay, Albert Johnson, Jermain Anthony Baxter, Marlon Lu'ree Williams, Nasir Jones, Perry Coles
Attention! Feel free to leave feedback.