Lyrics and translation QBA - El Que Busca Encuentra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Que Busca Encuentra
He Who Seeks Finds
Yo
no
tengo
la
culpa
de
que
no
me
la
creas,
esas
cosas
no
me
van
I'm
not
at
fault
for
you
not
believing
me,
those
things
are
not
my
style
Que
te
pases
buscando
todas
mis
contraseñas
cuando
suelto
el
celular
That
you
spend
your
time
searching
for
all
my
passwords
when
I
let
go
of
my
cell
phone
Esas
fotos
prohibidas
juro
que
no
eran
mías,
las
enviaron
en
un
chat
Those
forbidden
photos,
I
swear
they
weren't
mine,
they
were
sent
in
a
chat
Que
me
vieron
con
alguien
ayer
That
they
saw
me
with
someone
yesterday
mientras
dormías
es
un
chisme
y
nada
más
While
you
were
sleeping
is
gossip
and
nothing
more
El
que
busca
encuentra
y
te
vas
a
aguantar
He
who
seeks
finds
and
you're
going
to
put
up
with
it
No,
este
no
es
mi
tipo
de
amor,
No,
this
is
not
my
type
of
love,
me
cortas
la
respiración,
tus
celos
me
hacen
daño
y
te
enloquecen
You
cut
off
my
breathing,
your
jealousy
is
hurting
me
and
it's
driving
you
crazy
No,
te
sigues
intenseando
y
me
voy,
No,
you're
still
overreacting
and
I'm
leaving,
siempre
estás
dudando
y
dando
vueltas
torturandome
You're
always
doubting
and
going
in
circles
torturing
me
El
que
busca
encuentra
y
te
vas
a
aguantar
He
who
seeks
finds
and
you're
going
to
put
up
with
it
¡El
detector
de
metal!
The
metal
detector!
Y
te
da
la
locura
cuando
salgo
de
fiesta,
porque
nadie
te
invitó
And
you
go
crazy
when
I
go
out
partying,
because
no
one
invited
you
A
escondidas
me
buscas,
como
espía
me
asechas
You
look
for
me
in
hiding,
you
stalk
me
like
a
spy
Y
quién
está
mal
soy
yo
And
I'm
the
one
in
the
wrong
Tampoco
tengo
la
culpa
de
que
no
lo
recuerdas,
es
pues
inseguridad
I'm
not
to
blame
for
you
not
remembering
either,
it's
just
insecurity
Era
tuyo
el
bikini
debajo
de
la
mesa,
no
ha
venido
nadie
más
The
bikini
under
the
table
was
yours,
no
one
else
has
been
here
No,
este
no
es
mi
tipo
de
amor,
No,
this
is
not
my
type
of
love,
me
cortas
la
respiración,
tus
celos
me
hacen
daño
y
te
enloquecen
You
cut
off
my
breathing,
your
jealousy
is
hurting
me
and
it's
driving
you
crazy
No,
te
sigues
intenseando
y
me
voy,
No,
you're
still
overreacting
and
I'm
leaving,
siempre
estás
dudando
y
dando
vueltas
torturandome
You're
always
doubting
and
going
in
circles
torturing
me
El
que
busca
encuentra
y
te
vas
a
aguantar
He
who
seeks
finds
and
you're
going
to
put
up
with
it
El
que
busca
encuentra
y
te
vas
a
aguantar
He
who
seeks
finds
and
you're
going
to
put
up
with
it
No,
este
no
es
mi
tipo
de
amor,
No,
this
is
not
my
type
of
love,
me
cortas
la
respiración,
tus
celos
me
hacen
daño
You
cut
off
my
breathing,
your
jealousy
is
hurting
me
No,
te
sigues
intenseando
y
me
voy,
No,
you're
still
overreacting
and
I'm
leaving,
siempre
estás
dudando
y
dando
vueltas
torturandome
You're
always
doubting
and
going
in
circles
torturing
me
El
que
busca
encuentra
y
te
vas
a
aguantar
He
who
seeks
finds
and
you're
going
to
put
up
with
it
El
que
busca
encuentra
y
te
vas
a
aguantar
He
who
seeks
finds
and
you're
going
to
put
up
with
it
El
que
busca
encuentra
y
te
voy
a
dejar
He
who
seeks
finds
and
I
will
leave
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.