I
close
my
eyes
Ich
schließe
meine
Augen
It's
hard
to
breathe
Es
fällt
schwer
zu
atmen
Into
the
night
In
die
Nacht
hinein
It's
chasing
me
Sie
jagt
mich
And
now,
I'm
falling
Und
jetzt
falle
ich
The
eyes
all
crawling
Die
Augen
alle
kriechen
The
darkness
waits
Die
Dunkelheit
wartet
It
waits
for
me
Sie
wartet
auf
mich
And
now,
I
break
Und
jetzt
zerbreche
ich
A
runaway
Eine
Ausreißerin
Hiding
but
I
can't
escape
Ich
verstecke
mich,
doch
kann
nicht
entkommen
I'm
lost
Ich
bin
verloren
I'm
lost
again
Ich
bin
wieder
verloren
Into
the
glass,
and
all
I
see
Ins
Glas,
und
alles,
was
ich
sehe
A
phantom
there
Ein
Phantom
dort
How
can
it
be?
Wie
kann
das
sein?
And
now,
I'm
screaming
Und
jetzt
schreie
ich
I
must
be
dreaming
Ich
muss
träumen
A
world
once
mine
Eine
Welt,
die
einst
mein
war
It's
not
to
be
Soll
nicht
mehr
sein
And
now,
I
break
Und
jetzt
zerbreche
ich
A
runaway
Eine
Ausreißerin
Hiding
but
I
can't
escape
Ich
verstecke
mich,
doch
kann
nicht
entkommen
I'm
lost
Ich
bin
verloren
I'm
lost
again
Ich
bin
wieder
verloren
I
try
to
keep
my
sanity
Ich
versuche,
meinen
Verstand
zu
bewahren
Through
all
the
shattered
memories
Durch
all
die
zerbrochenen
Erinnerungen
I'm
lost
Ich
bin
verloren
Is
this
to
be
the
fall
for
me?
Soll
dies
mein
Untergang
sein?
The
hero
of
a
tragedy
Die
Heldin
einer
Tragödie
I'm
lost
Ich
bin
verloren
Again
Wieder
I
try
to
keep
my
sanity
Ich
versuche,
meinen
Verstand
zu
bewahren
A
fragment
of
a
memory
Ein
Fragment
einer
Erinnerung
I'm
lost
Ich
bin
verloren
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.