Lyrics and translation QQUN - Je lève mon verre (Radio edit)
Dehors
c'est
la
guerre
Снаружи
идет
война
Papa,
Maman
n'en
savent
rien
Папа,
мама
ничего
об
этом
не
знают
À
finir
par
terre
Закончить
на
полу
À
chaque
remarque
des
copains
На
каждое
замечание
приятелей
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
Pour
tous
les
frustrés
d'hier
За
все
вчерашние
разочарования
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
À
ceux
qui
soutiennent
ma
carrière
Тем,
кто
поддерживает
мою
карьеру
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
À
ceux
qui
ont
craché
derrière
Тем,
кто
плюнул
позади
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
À
toi
qui
me
suis
depuis
la
première
За
тебя,
которая
была
со
мной
с
самого
первого
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
De
retour
à
la
maison
Вернувшись
домой
Laissez-moi
tranquille,
j'ai
pas
faim
Оставьте
меня
в
покое,
я
не
голоден
J'vais
m'enfermer
dans
mes
sons
Я
собираюсь
замкнуться
в
своих
звуках
Après
tout,
y
a
qu'ici
que
j'suis
bien
В
конце
концов,
только
здесь
мне
хорошо
La
roue
tourne
Колесо
вращается
Toutes
ces
heures
passées
au
studio
Все
эти
часы,
проведенные
в
студии
La
roue
tourne
Колесо
вращается
Aujourd'hui
j'passe
à
la
radio
Сегодня
я
выступаю
на
радио
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
Pour
tous
les
frustrés
d'hier
За
все
вчерашние
разочарования
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
À
ceux
qui
soutiennent
ma
carrière
Тем,
кто
поддерживает
мою
карьеру
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
À
ceux
qui
ont
craché
derrière
Тем,
кто
плюнул
позади
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
À
toi
qui
me
suis
depuis
la
première
За
тебя,
которая
была
со
мной
с
самого
первого
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
Qui
a
bien
rigolé
Кто
хорошо
посмеялся
Toi
qui
t'es
bien
moqué
Ты,
который
хорошо
посмеялся
Grâce
à
toi
Благодаря
тебе
Ma
hargne
a
décuplé
Мое
раздражение
увеличилось
в
десять
раз
Grâce
à
toi
Благодаря
тебе
Mon
rêve
je
l'ai
réalisé
Моя
мечта,
которую
я
осуществил
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
Pour
tous
les
frustrés
d'hier
За
все
вчерашние
разочарования
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
À
ceux
qui
soutiennent
ma
carrière
Тем,
кто
поддерживает
мою
карьеру
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
À
ceux
qui
ont
craché
derrière
Тем,
кто
плюнул
позади
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
À
toi
qui
me
suis
depuis
la
première
За
тебя,
которая
была
со
мной
с
самого
первого
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
Je
lève
mon
verre
Я
поднимаю
свой
бокал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Prempain, Thomas Faton
Attention! Feel free to leave feedback.