QUEEN KONA - Night Terrors - translation of the lyrics into German

Night Terrors - QUEEN KONAtranslation in German




Night Terrors
Nächtliche Schrecken
The night beckons me
Die Nacht ruft nach mir
Distress within the sheets
Verzweiflung in den Laken
Oh, irony
Oh, Ironie
I come here for rest but I'm stricken of peace
Ich komme hierher zur Ruhe, doch werde ich des Friedens beraubt
In twilight, they're awakened
Im Zwielicht erwachen sie
Their shrouds become undone
Ihre Hüllen lösen sich
Within my psyche, escaped
In meiner Psyche, entkommen
With no sight of the sun
Ohne Sicht auf die Sonne
So Father take my hands and block my eyes
So, Vater, nimm meine Hände und bedecke meine Augen
For I'd rather they be burned in Hell than I
Denn ich würde lieber wollen, dass sie in der Hölle verbrannt werden, als ich
Revelations of myself that I despise
Offenbarungen meiner selbst, die ich verachte
Into deepened slumber, they arise
In vertieften Schlummer steigen sie auf
Messages wished undelivered
Botschaften, die ungesendet gewünscht
Thoughtless temper-fueled decisions
Gedankenlose, von Wut getriebene Entscheidungen
Deception by lust envisioned
Täuschung durch Lust vorgestellt
Actions of selfish intention
Handlungen aus egoistischer Absicht
Demons dwell within me
Dämonen wohnen in mir
Dormant, yet they dictate
Schlummernd, doch sie diktieren
In rest, their hopes come alive
In Ruhe erwachen ihre Hoffnungen zum Leben
I toss and turn, unable to slumber
Ich wälze mich hin und her, unfähig zu schlummern
My conscience and my desires asunder
Mein Gewissen und meine Begierden entzweit
The night beckons me
Die Nacht ruft nach mir
Distress within the sheets
Verzweiflung in den Laken
Oh, irony
Oh, Ironie
I come here for rest but I'm stricken of peace
Ich komme hierher zur Ruhe, doch werde ich des Friedens beraubt
Oh, irony
Oh, Ironie
It's as if thoughts I've tried to hide
Es ist, als ob Gedanken, die ich zu verbergen versuchte
Are now depicted through subconscious
Nun durch unterbewusste
Stimulated visions of their darkness
Stimulierte Visionen ihrer Dunkelheit dargestellt werden
I've lost all control
Ich habe jegliche Kontrolle verloren
What is the essence of guilt?
Was ist das Wesen der Schuld?
Who's plaything am I?
Wessen Spielzeug bin ich?
Set flame to all that I've built
Setze alles in Flammen, was ich aufgebaut habe
For it was only for I
Denn es war nur für mich
Only for I
Nur für mich
The night beckons me
Die Nacht ruft nach mir
Distress within the sheets
Verzweiflung in den Laken
Oh, irony
Oh, Ironie
I come here for rest but I'm stricken of peace
Ich komme hierher zur Ruhe, doch werde ich des Friedens beraubt
These devils within me perturbing my sleep
Diese Teufel in mir, die meinen Schlaf stören





Writer(s): Queen Kona


Attention! Feel free to leave feedback.