Qabaha - خذني بحضنك - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Qabaha - خذني بحضنك




خذني بحضنك
Обними меня
خذني بحضنك
Обними меня,
ابي اغفى
хочу уснуть.
مبطي ما غفّيت
Давно не спал.
وان لمحت دموع عيني
И если увидишь слезы в моих глазах,
سوّي نفسك ما لمحت
сделай вид, что не заметила.
لا
Нет,
لا تيجيني و انت ندمان
не приходи ко мне, когда раскаешься.
انا يامــــــــا
Я так много
بكيت عليكي و بتشهد هالحيطان
плакал по тебе, и эти стены свидетели.
قلّي ليش ؟
Скажи мне, почему?
مختوم عقلوبنا نكون وحدانيّين
Мы обречены быть одинокими?
وكنتي وين ؟
И где ты была,
لما كنت اصارع كسرك فيّي
когда я боролся с твоим предательством во мне?
و مرّت هاي السنين
И прошли эти годы...
انت بترجع و بتعرف قلبي
Ты возвращаешься, и ты знаешь, что мое сердце
رح يرجعلك من أول و جديد
снова станет твоим.
قلبي طيّب و بسامح
Мое сердце доброе и всепрощающее,
و نفس الغلطة حيكرّر و يعيد
и я повторю ту же ошибку снова и снова.
ليش بتكسّر ؟
Зачем ты разбиваешь
قلبي اللي كان متخدّر
мое сердце, которое было оцепенело
فيكي و ما كان متصوّر
из-за тебя, и которое не могло представить,
منك يكون محطّم
что ты его разобьешь?
و بحلّل
И я анализирую
كل الكلام و بوصّل
все слова и прихожу к выводу,
انو مش كاين سائل
что нет лекарства,
وانا كاين متوهّم
и что я был в заблуждении.
خذني بحضنك
Обними меня,
وبعثر كل جروحي وإن قضيت
развей все мои раны, даже если это конец.
هزّلي كتفي
Встряхни меня за плечи
وقلّي عيب
и скажи:
تبكي لو سمحت
"Стыдно плакать", прошу тебя.
بعتني وما خلّيت
Ты предала меня и оставила
انت فقلبي الّا جروح
в моем сердце только раны.
وانت وين سبتني
И где ты меня оставила?
وحيد فدربي أنا وين أروح
Одного на моем пути, куда мне идти?
قلّي بعد البعد جاي تتطمّن عليّ ؟
Скажи, после расставания ты пришла узнать, как я?
مرّت سنين و بعد ما حسّيت انت فيّي
Прошли годы, и я больше не чувствовал тебя рядом.
وأخذت أنا منّك وعد ما تتركلي اديّي
И я взял с тебя обещание, что ты не оставишь меня.
عيونك فيّي تركت غرام
Твои глаза оставили во мне любовь.
قلّي شو شفت فعنيّي
Скажи, что ты во мне увидела?
كيف بتسيبني ؟
Как ты могла оставить меня
وحيد فدربي و تمشي
одного на моем пути и уйти,
بدون حتّى ما تحكي
даже не попрощавшись?
بدوني هيّك سعيد
Счастлив ли ты без меня?
وكيف بترضى ؟
И как ты можешь допустить,
تتركني عايش بفوضى
чтобы я жил в хаосе?
صوتك وسط الضوضا
Твой голос среди этого хаоса
بكسر قلبي من جديد
снова разбивает мне сердце.





Writer(s): Amr Qabaha


Attention! Feel free to leave feedback.