Qabaha - ليست عورة - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Qabaha - ليست عورة




ليست عورة
Не позор
كيف الناس بتفكر
Как люди думают,
كيف بترسم طريقها
Как они прокладывают свой путь,
ليش ممنوع تعبر
Почему тебе запрещено переступать черту,
ليش رافضين تحكي الحقيقة
Почему они отказываются говорить правду,
ليش ممنوع تقرر
Почему тебе запрещено решать,
مستقبلها تضيّعو بيدك
Твое будущее гробят в своих руках,
بتفرغ غضبك فيها
Срывают на тебе свою злость,
بحجّة تعبان نفسياً
Под предлогом душевной усталости.
مسجونين بحجة شرف
Узники под предлогом чести,
مجبورين يعيشو بقرف
Вынуждены жить в грязи,
ليش يموتو بدون اي سبب
Почему они умирают без всякой причины,
اعذاركم اقبح من ذنب
Ваши оправдания хуже греха.
قتلو الحلم ومات الشغف
Убили мечту, и страсть умерла,
ضمير و يُغذَّى بعلف
Совесть, вскормленная кормом,
احاسيسكم ماتت و صابها التلف
Ваши чувства умерли и сгнили,
نرجّع قايا و نفتح ملفّ
Мы вернемся к истокам и откроем дело.
المرأة عورة
Женщина позор,
لازم في البيت تنحبس
Должна быть заперта в доме,
(جد)
(Серьезно?)
جنونكم ما بيصفو اي Lyrics
Ваше безумие не прекратится ни на миг,
من متى منمشي بالعكس
С каких пор мы идем назад?
بضرب اختو
Бьет сестру,
زلمة
Мужчина,
خنق اختو
Душит сестру,
هيك صار
Так стало,
ازلم
Мужественнее,
يا بترضخ لمطالبكم
Или ты подчиняешься их требованиям,
يا اما الموت المحتّم
Или неминуемая смерть.
مش كانو الاهل السند
Разве родители не были опорой,
متى كان فيهم سم
Когда в них появился яд,
مش الاخ دايماً صديق
Разве брат не всегда друг,
و الملجأ هي الام
И мать убежище,
كيف قرارها مش مهم
Почему ее решение неважно,
كيف بترضو تعيش بهم
Как вы позволяете им так жить,
يا بترضى و هي ساكتة
Или ты соглашаешься молча,
يا بتدقع ثمن الرفض دم
Или платишь за отказ кровью.
منرفض الاستسلام طالبين عدالة بصدى الصوت
Мы отвергаем покорность, требуя справедливости эхом голоса,
ما إلهمش غير الحكي لأنو الصمت سبب موت
У них нет ничего, кроме слов, потому что молчание причина смерти,
كلنا منرفع راية رفض لأنو المرأة ليست عورة
Мы все поднимаем знамя отказа, потому что женщина не позор,
رافضين العنف ضد المرأة واحنا بداية الثورة
Мы отвергаем насилие против женщин, и мы начало революции.





Writer(s): Amr Qabaha


Attention! Feel free to leave feedback.