Lyrics and translation Qara Dərviş - Keçmiş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mən
ötən
illərdən
qalmış,
elə
solmuş
saralmış,
dəli
yarpağam
indi
Я
— оставшийся
от
прошлых
лет,
такой
увядший,
пожелтевший,
безумный
лист
теперь.
Mən
sınıq
yelkənəm
çayda
- gəmisindən
ayrılmış,
məni
rüzgarlar
almış
Я
— сломанная
мачта
в
реке
— отделившаяся
от
своего
корабля,
меня
забрали
ветры.
Mən
sahil
qucağında,
sən
isti
yatağında
Я
— в
объятиях
берега,
ты
— в
теплой
постели.
Gözlədi
bizi
illər,
barışmadı
dalğalarımız
Ждали
нас
годы,
не
утихли
наши
волны.
Mən
illərin
yoxsulu,
illər
sənin
ovsunun
Я
— нищий
лет,
годы
— твое
очарование.
Görmədi
bizi
həsrət,
dinmədi
ağrılarımız
Не
видела
нас
тоска,
не
утихли
наши
боли.
Mən
unudulmuş
tarixəm
- gələcəydən
xəbərsiz,
dünənində
durmayan
Я
— забытая
история
— не
ведающая
о
будущем,
не
задерживающаяся
в
прошлом.
Mən
gələcəyəm
əsərsiz...
Я
— будущее
без
наследия...
Məni
sonlar
gözləsin,
sabahında
olmayan
keçmişəm...
Пусть
меня
ждет
конец,
я
— прошлое,
у
которого
нет
завтра...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hikmat Poladzade
Album
Keçmiş
date of release
18-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.