Lyrics and translation Qaraqan - Adəm və Həvva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Səni
tanımamış
yaşıyırdım
günəşi
görmədən
Не
зная
тебя,
я
бы
жил,
не
видя
солнца
Səni
dəli
kimi
sevmək,
sevgi
nədi
bilmədən
Любить
тебя
как
сумасшедшего,
не
зная,
что
такое
любовь
Sonu
uçuruma
aparan
bu
yoldan
dönmədən
Не
сворачивая
с
этого
пути,
который
ведет
конец
в
пропасть
Biz
anlamadan,
biz
inanmadan
bir
yerdəyik
Мы
вместе
без
понимания,
мы
вместе
без
веры
Bir
ruhumuza
bəsdi
iki
bədən...
Одна
душа
прижалась
к
нам
двумя
телами...
Basdırmaq
içimdəki
ağrıları
dinmədən
Похоронить,
не
слушая
боли
во
мне
Gəl
yalan
danışmağı
öyrənənə
qədər
gizlədək...
Давайте
скрывать,
пока
не
научимся
лгать...
Biz
bu
qədər
fərqli
adamlarıq
sən
və
mən
Мы
такие
разные
люди
ты
и
я
Fərqli
dünyalardan
biz
yad
insanlar,
fikirlər
ayrı
Мы
чужие
люди
из
разных
миров,
мнения
расходятся
Əks
yollarımz,
dərəcə
yüz
səksən...
Обратных
путей
у
нас,
градусов
сто
восемьдесят...
Yağış
altında
islanıb
gülərkən
səndə
tapmışdım
özümü
Я
нашел
тебя
мокрым
под
дождем
и
смеялся
Amma
dəyişdikcə
bizim
arzular
dəyərlər,
səndə
görmürəm
güzgümü
Но
как
меняются
наши
мечты
ценности,
в
тебе
не
вижу
зеркала
Sənin
istədiklərin
yox
məndə
Нет
того,
чего
ты
хочешь.
Sənə
lazım
başqa
pullar,
mənə
başqa
bədənlər
Тебе
нужны
другие
деньги,
кроме
меня.
Sənə
lazım
enmək
yerə,
mənə
lazım
cənnət
Тебе
нужно
спуститься
на
землю,
мне
нужен
рай
Həsrət,
ürəyim
qoymur
ayrılım
səndən...
Тоска,
сердце
мое
не
оставит,
я
уйду
к
тебе...
Gəl
çəkək
geriyə
zamanı,
dadmadan
qadağan
meyvəni
yenidən
Давай
тянем
назад
во
времени,
не
пробуя
запретный
плод
снова
Yeni
bir
nağıl...
Новая
сказка...
Məni
qəfəsindən
burax,
bizim
sevgimiz
günah...
Оставь
меня
в
клетке,
наша
любовь-это
грех...
Gəl
çəkək
geriyə
zamanı,
dadmadan
qadağan
meyvəni
yenidən
Давай
тянем
назад
во
времени,
не
пробуя
запретный
плод
снова
Yeni
bir
nağıl...
Новая
сказка...
Məni
qəfəsindən
burax,
bizim
sevgimiz
günah,
günah,
günah...
Оставь
меня
в
клетке,
наша
любовь-это
грех,
грех,
грех...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.