Qba - La Realidad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Qba - La Realidad




La Realidad
Реальность
Te quiero ver esta noche
Хочу увидеть тебя этой ночью
Solamente para decirte la verdad
Только чтобы сказать тебе правду
Porque en verdad que ya no aguanto, ya no aguanto ohh
Потому что я больше не могу терпеть, не могу, о
No si estás enamorada
Я не знаю, влюблена ли ты
O aquel que se envolvió fui yo
Или это я увлекся тобой
Llevo tiempo tratando
Я уже долго пытаюсь
Pero sigo chocando con la realidad
Но продолжаю сталкиваться с реальностью
No si la culpa la tienes
Не знаю, виновата ли ты
O el culpable sigo siendo yo
Или я всё ещё виноват
Porque me sigues gustando
Потому что ты мне всё ещё нравишься
Que lo que estás haciendo
И то, что ты делаешь
Lo haces de maldad
Ты делаешь это со зла
Y no es normal
И это ненормально
Que cuando ella se me trepa encima
Что, когда она ложится на меня
Cierro los ojos para imaginar tu cara
Я закрываю глаза, чтобы представить твоё лицо
No puedo más con esta doble vida
Я больше не могу жить этой двойной жизнью
Se supone que esto no pasará
Так не должно быть
Si ella me trata bien, me plancha y me cocina
Если она хорошо ко мне относится, гладит и готовит
¿Por qué mi corazón no siente nada?
Почему моё сердце ничего не чувствует?
Pero la respuesta es tan sencilla
Но ответ так прост
Y es que se supone que esto no pasará
И это то, что так не должно быть
Que cuando ella se me trepa encima
Что, когда она ложится на меня
Cierro los ojos para imaginar tu cara
Я закрываю глаза, чтобы представить твоё лицо
No puedo más con esta doble vida
Я больше не могу жить этой двойной жизнью
Se supone que esto no pasará
Так не должно быть
Si ella me trata bien, me plancha y me cocina
Если она хорошо ко мне относится, гладит и готовит
¿Por qué mi corazón no siente nada?
Почему моё сердце ничего не чувствует?
Pero la respuesta es tan sencilla
Но ответ так прост
Y es que se supone que esto no pasará
И это то, что так не должно быть
Quiero sacarte de mi historia pero cuando lo intento
Я хочу убрать тебя из своей истории, но когда я пытаюсь
Siento que se me hace más largo el cuento
Я чувствую, что история становится только длиннее
Uno debe de hacer todo lo que se atreve
Человек должен делать всё, на что он решается
Y sigo siendo inocente aunque me lo comprueben
И я всё ещё невиновен, даже если мне это докажут
No te miento que sigo siendo tu hombre
Не лгу, я всё ещё твой мужчина
Aunque por las noches me da miedo
Хотя по ночам мне страшно
Que se me escapé tu nombre en la cama
Что я случайно произнесу твоё имя в постели
Cuando sienta que tu voz me llama
Когда почувствую, что твой голос зовёт меня
Pero que eres otra que me trajo la fama
Но я знаю, что ты - другая, которую принесла мне слава
Si ella me cocina, me lava, me plancha
Если она готовит мне, стирает, гладит
Se va los domingos conmigo en la lancha
По воскресеньям катается со мной на лодке
Hoy vengo a decirte que no juego más en tu cancha
Сегодня я пришёл сказать тебе, что больше не играю на твоём поле
Y no qué hacer porque siempre me pide revancha
И я не знаю, что делать, потому что она всегда просит реванша
Y no es normal
И это ненормально
Que cuando ella se me trepa encima
Что, когда она ложится на меня
Cierro los ojos para imaginar tu cara
Я закрываю глаза, чтобы представить твоё лицо
No puedo más con esta doble vida
Я больше не могу жить этой двойной жизнью
Se supone que esto no pasará
Так не должно быть
Si ella me trata bien, me plancha y me cocina
Если она хорошо ко мне относится, гладит и готовит
¿Por qué mi corazón no siente nada?
Почему моё сердце ничего не чувствует?
Pero la respuesta es tan sencilla
Но ответ так прост
Y es que se supone que esto no pasará
И это то, что так не должно быть
Que cuando ella se me trepa encima
Что, когда она ложится на меня
Cierro los ojos para imaginar tu cara
Я закрываю глаза, чтобы представить твоё лицо
No puedo más con esta doble vida
Я больше не могу жить этой двойной жизнью
Se supone que esto no pasará
Так не должно быть
Si ella me trata bien, me plancha y me cocina
Если она хорошо ко мне относится, гладит и готовит
¿Por qué mi corazón no siente nada?
Почему моё сердце ничего не чувствует?
Pero la respuesta es tan sencilla
Но ответ так прост
Y es que se supone que esto no pasará
И это то, что так не должно быть
Ya no la estoy complaciendo cuando se le antoja
Я больше не угождаю ей, когда ей захочется
Restaurantes, ni lujos, ni flores rojas
Ни ресторанов, ни роскоши, ни красных роз
Por el día la contento pa' que no me coja
Днём я делаю ей приятное, чтобы она меня не доставала
Pero por la noche extraño a mi pelirroja
Но ночью я скучаю по своей рыжеволосой
Es un amor ficticio, ya ni la acaricio
Это фиктивная любовь, я её даже не ласкаю
Poco a poco siento que se cae el edificio
Постепенно я чувствую, как рушится здание
Eres la que me entiende cuando estoy fuera de quicio
Ты та, кто понимает меня, когда я схожу с ума
Y la que me rescata cuando voy al precipicio
И та, кто спасает меня, когда я падаю в пропасть
Por tu culpa me enredé en tu juego
По твоей вине я попал в твою игру
Ya no siento nada
Я больше ничего не чувствую
Tengo que aceptar que me tienes mal
Я должен признать, что ты меня плохо зацепила
Y ahora buscas que caiga de nuevo
И теперь ты хочешь, чтобы я снова влюбился
Yo te tengo ganas
Я хочу тебя
Tengo qué aguantar, no puedo fallar bebé
Я должен терпеть, я не могу подвести тебя, малышка
No es normal
Это ненормально
Que cuando ella se me trepa encima (Pusho)
Что, когда она ложится на меня (Pusho)
Cierro los ojos para imaginar tu cara (El MVP)
Я закрываю глаза, чтобы представить твоё лицо (El MVP)
No puedo más con esta doble vida (Esto es Casa Blanca Records)
Я больше не могу жить этой двойной жизнью (Это Casa Blanca Records)
Se supone que esto no pasará (Montana the Producer)
Так не должно быть (Montana the Producer)
Si ella me trata bien, me plancha y me cocina (Frank Fusion)
Если она хорошо ко мне относится, гладит и готовит (Frank Fusion)
¿Por qué mi corazón no siente nada? (Los Illusion, baby)
Почему моё сердце ничего не чувствует? (Los Illusion, baby)
Pero la respuesta es tan sencilla (esta es la realidad)
Но ответ так прост (это реальность)
Y es que se supone que esto no pasará (El MVP the Album)
И это то, что так не должно быть (El MVP the Album)





Writer(s): Justi Barreto


Attention! Feel free to leave feedback.