Lyrics and translation Qbik - Melanż jak dawniej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melanż jak dawniej
Тусовка как раньше
Dzień
i
noc
(dzień
i
noc)
Дни
и
ночи
(дни
и
ночи)
Ciągle
wspominam
ten
poprzedni
rok,
rok
(rok,
rok)
Я
всё
время
вспоминаю
прошлый
год,
год
(год,
год)
Jak
mogłem
iść
do
klubu
bawić
się
Как
я
мог
ходить
в
клуб,
веселиться
A
teraz
w
domu
ciągle
nudzę
się,
nudzę
się
А
теперь
дома
постоянно
маюсь
от
скуки,
от
скуки
I
co
dalej?
И
что
дальше?
Niech
znowu
będzie
normalnie
Пусть
всё
снова
станет
нормально
Otwarte
kluby
i
pijalnie
w
czwartek
Открытые
клубы
и
бары
по
четвергам
Razem
z
ekipą
przy
barze
kolejki
Вместе
с
компанией
у
барной
стойки
в
очереди
Shoty,
drineczki
potem
na
parkiet
Шоты,
коктейли,
а
потом
на
танцпол
Tęsknie
za
imprezami
(w
chuj)
Скучаю
по
вечеринкам
(очень)
Tęsknie
za
koncertami
(w
chuj)
Скучаю
по
концертам
(очень)
Tęsknie
za
wyjazdami
(w
chuj)
Скучаю
по
поездкам
(очень)
Chciałbym
się
w
końcu
dobrze
zabawić
Я
бы
хотел,
наконец,
хорошенько
повеселиться
Chcą
zabrać
nam
młodość
i
nasze
najlepsze
lata
Они
хотят
отнять
у
нас
молодость
и
наши
лучшие
годы
Chcą
zabrać
nam
wolność
i
nas
zamykają
w
chatach
Они
хотят
отнять
у
нас
свободу
и
запирают
нас
по
домам
Gdy
skończy
się
pandemia
to
nie
będzie
co
zbierać
Когда
закончится
пандемия,
мало
не
покажется
Ogarniemy
taki
melanż,
że
już
grubiej
się
nie
da
Мы
устроим
такой
кутёж,
что
круче
уже
не
будет
Zrobię
- imprezę
jeszcze
lepszą
niż
Projekt
X
Я
устрою
вечеринку
ещё
лучше,
чем
в
"Проекте
X"
Dobre
dupy,
ziomki,
muza
i
wódki
na
kilka
dni
Красивые
девчонки,
кореша,
музыка
и
водка
на
несколько
дней
Jak
otworzą
kluby
będę
balował
przez
rok
Как
откроют
клубы,
я
буду
тусить
целый
год
Będę
latał
bez
maseczki
tak
jak
Kamil
Stoch
Буду
летать
без
маски,
как
Камил
Стох
Oni
chcą
zabrać
nam
młodość
Они
хотят
отнять
у
нас
молодость
Pierdolić
taki
rząd
Да
пошёл
этот
ваш
уряд!
Wszystko
pozamykane,
gdzie
mamy
się
wyszaleć!?
Всё
позакрывали,
где
нам
отрываться!?
Jak
otworzą
kluby
będę
balował
przez
rok
Как
откроют
клубы,
буду
тусить
целый
год
Będę
latał
bez
maseczki
tak
jak
Kamil
Stoch
Буду
летать
без
маски,
как
Камил
Стох
Oni
chcą
zabrać
nam
młodość
Они
хотят
отнять
у
нас
молодость
Pierdolić
taki
rząd
Да
пошёл
этот
ваш
уряд!
Wszystko
pozamykane,
gdzie
mamy
się
wyszaleć!?
Всё
позакрывали,
где
нам
отрываться!?
Dzień
i
noc
(dzień
i
noc)
Дни
и
ночи
(дни
и
ночи)
Ciągle
wspominam
ten
poprzedni
rok,
rok
(rok,
rok)
Я
всё
время
вспоминаю
прошлый
год,
год
(год,
год)
Jak
mogłem
iść
do
klubu
bawić
się
Как
я
мог
ходить
в
клуб,
веселиться
A
teraz
w
domu
ciągle
nudzę
się,
nudzę
się
А
теперь
дома
постоянно
маюсь
от
скуки,
от
скуки
I
co
dalej?
И
что
дальше?
Kościoły
otwarte,
kluby
zamknięte
Костелы
открыты,
клубы
закрыты
Jakie
to
wszystko
jest
kurwa
śmieszne
Ну
и
смех,
блин,
это
всё
Dzieci
się
cieszą,
bo
mają
e-lekcje
Дети
радуются,
что
у
них
онлайн-уроки
A
każde
z
nich
ma
zepsutą
kamerkę
А
у
каждого
из
них
не
работает
камера
Chcę
na
imprezkę,
ale
nie
w
domu
Хочу
на
вечеринку,
но
не
дома
Wbijać
do
klubu,
i
pić
do
zgonu
Ворваться
в
клуб
и
пить
до
отключки
Ogarnąć
ziomów,
wybić
na
miasto
Собрать
корешей,
рвануть
в
город
Wracać
na
chatę
kiedy
już
jasno
Возвращаться
домой,
когда
уже
рассветёт
Niech
to
się
już
kończy,
bo
mi
w
chacie
odpierdala
Пусть
это
уже
закончится,
а
то
дома
крыша
едет
Psychika
rozjebana
chyba
mam
syndrom
Najmana
Психика
поехала,
кажется,
у
меня
синдром
Наймана
Wypiłem
tyle
w
domu,
że
nie
musze
się
odkażać
Я
столько
выпил
дома,
что
мне
не
нужно
дезинфицироваться
Wódka
chroni
przed
wirusem
lepiej
niż
sam
Avast
Водка
защищает
от
вируса
лучше,
чем
сам
Avast
Brakuje
mi
koncertów
i
tych
melanży
do
rana
Мне
не
хватает
концертов
и
этих
тусовок
до
утра
Niech
następny
rok
będzie
już
normalny
dla
nas
Пусть
следующий
год
будет
для
нас
нормальным
Gdy
skończy
się
pandemia
to
nie
będzie
co
zbierać
Когда
закончится
пандемия,
мало
не
покажется
Ogarniemy
taki
melanż,
że
już
grubiej
się
nie
da
Мы
устроим
такой
кутёж,
что
круче
уже
не
будет
Zrobię
- imprezę
jeszcze
lepszą
niż
Projekt
X
Я
устрою
вечеринку
ещё
лучше,
чем
"Проект
X"
Dobre
dupy,
ziomki,
muza
i
wódki
na
kilka
dni
Красивые
девчонки,
кореша,
музыка
и
водка
на
несколько
дней
Jak
otworzą
kluby
będę
balował
przez
rok
Как
откроют
клубы,
буду
тусить
целый
год
Będę
latał
bez
maseczki
tak
jak
Kamil
Stoch
Буду
летать
без
маски,
как
Камил
Стох
Oni
chcą
zabrać
nam
młodość
Они
хотят
отнять
у
нас
молодость
Pierdolić
taki
rząd
Да
пошёл
этот
ваш
уряд!
Wszystko
pozamykane,
gdzie
mamy
się
wyszaleć!?
Всё
позакрывали,
где
нам
отрываться!?
Jak
otworzą
kluby
będę
balował
przez
rok
Как
откроют
клубы,
буду
тусить
целый
год
Będę
latał
bez
maseczki
tak
jak
Kamil
Stoch
Буду
летать
без
маски,
как
Камил
Стох
Oni
chcą
zabrać
nam
młodość
Они
хотят
отнять
у
нас
молодость
Pierdolić
taki
rząd
Да
пошёл
этот
ваш
уряд!
Wszystko
pozamykane,
gdzie
mamy
się
wyszaleć!?
Всё
позакрывали,
где
нам
отрываться!?
Dzień
i
noc
(dzień
i
noc)
Дни
и
ночи
(дни
и
ночи)
Ciągle
wspominam
ten
poprzedni
rok,
rok
(rok,
rok,
rok,
rok,
rok)
Я
всё
время
вспоминаю
прошлый
год,
год
(год,
год,
год,
год,
год)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Qbik Qbik
Attention! Feel free to leave feedback.