Qbik - Zabiorę Cię - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Qbik - Zabiorę Cię




Zabiorę Cię
Заберу тебя
Wszystko co najlepsze (o), wszystko co najlepsze.
Всё самое лучшее (о), всё самое лучшее.
Jesteś jedną z tych dla których mogę przestać
Ты одна из тех, ради которых я могу бросить
Pić, mam niezły plan na dziś: kolacja, świece
Пить. У меня отличный план на сегодня: ужин, свечи,
Romantyczny film tylko my sami we dwoje
Романтический фильм, только мы вдвоём.
To będzie wyjątkowe. Wiesz co dla Ciebie
Это будет незабываемо. Знаешь, что для тебя
Zrobię, chcesz to Ci opowiem. Dam Ci
Я сделаю? Хочешь, расскажу. Подарю тебе
Najpiękniejszy bukiet róż z napisem, już
Самый красивый букет роз с надписью: «Уже
Na zawsze będę Twój. Zabiorę Cię wszędzie
Навсегда твой». Заберу тебя куда угодно,
Tam gdzie chcesz Mediolan, Paryż Kołobrzeg
Куда захочешь: Милан, Париж, Колобжег
Też, góry czy morze, słońce czy deszcz. Wszystko
Тоже подойдет. Горы или море, солнце или дождь. Всё,
Czego tylko chcesz. Mam dusze romantyka ale
Чего ты только пожелаешь. У меня душа романтика, но
Lubię polecieć w melanż. Nieraz też bywam chamski
Я люблю и оторваться. Иногда бываю грубым,
Ale tylko nieraz. Mała nie lubię kłamstwa, proszę
Но только иногда. Малышка, я не люблю лжи, прошу,
Bądz ze mną szczera, bo jak Cię rzuce to nie
Будь со мной честной, потому что если я тебя брошу, то не
Wrócę już jak bumerang. Chcę poczuć Twój
Вернусь, как бумеранг. Хочу почувствовать твоё
Szybki oddech kiedy znowu leżymy razem,
Частое дыхание, когда мы снова лежим вместе,
Chcę żeby było cudownie kiedy znowu robimy
Хочу, чтобы было волшебно, когда мы снова делаем
To razem, chcę patrzeć w Twoje oczy, widzieć
Это вместе. Хочу смотреть в твои глаза, видеть
Tam cząstkę mnie. Proszę daj się zaskoczyć
Там частичку себя. Прошу, позволь себя удивить,
Skarbie dobrze wiesz, że...
Дорогая, ты же знаешь, что...
Jesteś najlepsza z tych najlepszych, no i wiesz,
Ты лучшая из лучших, и ты знаешь,
Że ja nie chcę tego spieprzyć i jak we śnie
Что я не хочу всё испортить, и как во сне
Zabiorę Cię gdzie zechcesz. Dam Ci wszystko,
Заберу тебя, куда захочешь. Дам тебе всё,
Wszystko co najlepsze.
Всё самое лучшее.
2.
2.
Lubię kiedy robisz mmm, gdy leżysz nago
Мне нравится, когда ты делаешь ммм, когда лежишь обнажённая
Pode mną to nie czas i miejsce na łzy nie
Подо мной. Сейчас не время и не место для слёз, мне
Jest mi wszystko jedno. Każdy ma gorsze
Всё равно. У каждого бывают плохие
Dni, nieraz wkurwiam się zbyt często.
Дни, иногда я злюсь слишком часто.
Liczysz się tylko Ty, chociaż zrozum, że
Важна только ты, но пойми, что
Nie jest lekko. Muszę Ci udowodnić, że
Нелегко. Я должен тебе доказать, что
Jestem inni niż oni, nie chodzi tylko
Я не такой, как остальные, дело не только
O seks nawet gdy reszta się pierdoli.
В сексе, даже когда всё остальное идёт прахом.
Chcę z Tobą dzielić czas, spełnić szalone
Хочу проводить с тобой время, осуществить безумные
Plany, chcę z Tobą zwiedzać świat, czuć,
Планы, хочу путешествовать с тобой по миру, чувствовать,
Że jestem zakochany. Lubię Twój uśmiech
Что я влюблён. Мне нравится твоя улыбка,
Gdy znowu patrzysz na mnie, a wszystko
Когда ты снова смотришь на меня, а всё
Wokół jest takie nierealne, więc proszę
Вокруг такое нереальное. Поэтому, прошу,
Powiedz mi, że już na zawsze będziesz.
Скажи мне, что ты будешь со мной навсегда.
Przed nami tyle chwil, bo dobrze wiesz, że...
Перед нами столько мгновений, ведь ты знаешь, что...
Jesteś najlepsza z tych najlepszych, no i wiesz,
Ты лучшая из лучших, и ты знаешь,
Że ja nie chcę tego spieprzyć i jak we śnie
Что я не хочу всё испортить, и как во сне
Zabiorę Cię gdzie zechcesz. Dam Ci wszystko,
Заберу тебя, куда захочешь. Дам тебе всё,
Wszystko co najlepsze. Wszystko co najlepsze,
Всё самое лучшее. Всё самое лучшее,
Wszystko co najlepsze. Dam Ci wszystko,
Всё самое лучшее. Дам тебе всё,
Wszystko co najlepsze.
Всё самое лучшее.





Writer(s): Bartosz Kubik


Attention! Feel free to leave feedback.