Qil - Nowhere Left - translation of the lyrics into German

Nowhere Left - Qiltranslation in German




Nowhere Left
Nirgendwohin mehr
Oohhh
Oohhh
Oohhh
Oohhh
Oh
Oh
Nowhere left to run
Nirgendwohin mehr zu fliehen
Left me nowhere else to go
Hast mich nirgendwo anders hingelassen
You go do what you do best
Du machst, was du am besten kannst
Best for you to just ignore
Am besten ignorierst du mich einfach
Ignore me I'm filling voids
Ignoriere mich, ich fülle Leeren
Avoiding to hurt some more
Vermeide es, noch mehr zu verletzen
Baby I don't need this bottle but for you I'll drink some more
Baby, ich brauche diese Flasche nicht, aber für dich trinke ich noch mehr
I don't need these drugs, but for you I'll take some more
Ich brauche diese Drogen nicht, aber für dich nehme ich noch mehr
I just wanted love that's too much to ask for
Ich wollte nur Liebe, ist das zu viel verlangt?
You don't ask me what's wrong?
Du fragst mich nicht, was los ist?
And it's making me worse
Und es macht mich noch kaputter
Did you already move on?
Hast du schon abgeschlossen?
What's it worth?
Was ist es wert?
Worthless
Wertlos
Wish I heard some better news that you hurting
Ich wünschte, ich hätte bessere Nachrichten gehört, dass du leidest
Wish I felt something new but this pain keep irking
Ich wünschte, ich würde etwas Neues fühlen, aber dieser Schmerz quält mich weiter
Wish I could go see someone new but I can't stop lurking
Ich wünschte, ich könnte jemand Neues treffen, aber ich kann nicht aufhören, zu lauern
Your name keep searching up
Dein Name taucht immer wieder auf
I'm trying not to hold on
Ich versuche, nicht festzuhalten
Let go of all the shit we been through and just move on
Lass all den Scheiß los, den wir durchgemacht haben, und zieh einfach weiter
Let go of all the things I told you, you took too far
Lass all die Dinge los, die ich dir gesagt habe, du hast sie zu weit getrieben
Let go of all the promises that we left broken
Lass all die Versprechen los, die wir gebrochen haben
This love is hopeless
Diese Liebe ist hoffnungslos
You supposed to represent me, Oh
Du solltest mich repräsentieren, Oh
Now you don't answer and neglect me, Oh
Jetzt antwortest du nicht und vernachlässigst mich, Oh
Say you lost your respect for me, Oh
Sagst, du hast deinen Respekt vor mir verloren, Oh
How the fuck you gone resent me, Oh
Wie zum Teufel kannst du mich hassen, Oh
You supposed to represent me, Oh
Du solltest mich repräsentieren, Oh
Now you don't answer and neglect me, Oh
Jetzt antwortest du nicht und vernachlässigst mich, Oh
Say you lost your respect for me, Oh
Sagst, du hast deinen Respekt vor mir verloren, Oh
Say it left with you when you left me, Oh
Sagst, er ist mit dir gegangen, als du mich verlassen hast, Oh
Nowhere left to run
Nirgendwohin mehr zu fliehen
Nowhere left to run
Nirgendwohin mehr zu fliehen
Run
Fliehen
Nowhere left to run
Nirgendwohin mehr zu fliehen
Nowhere left to go
Nirgendwohin mehr zu gehen
Nowhere left to run
Nirgendwohin mehr zu fliehen
Left me nowhere else to go
Hast mich nirgendwo anders hingelassen
You go do what you do best
Du machst, was du am besten kannst
Best for you to just ignore
Am besten ignorierst du mich einfach
Ignore me I'm filling voids
Ignoriere mich, ich fülle Leeren
Avoiding to hurt some more
Vermeide es, noch mehr zu verletzen
Baby I don't need this bottle but for you I'll drink some more
Baby, ich brauche diese Flasche nicht, aber für dich trinke ich noch mehr
I don't need these drugs, but for you I'll take some more
Ich brauche diese Drogen nicht, aber für dich nehme ich noch mehr
I just wanted love that's too much to ask for
Ich wollte nur Liebe, ist das zu viel verlangt?
You don't ask me what's wrong?
Du fragst mich nicht, was los ist?
And it's making me worse
Und es macht mich noch kaputter
Did you already move on?
Hast du schon abgeschlossen?
What's it worth?
Was ist es wert?
Ouu
Ouu
Ouu
Ouu
Ouu
Ouu
Ouu
Ouu
You supposed to represent me, Oh
Du solltest mich repräsentieren, Oh
Now you don't answer and neglect me, Oh
Jetzt antwortest du nicht und vernachlässigst mich, Oh
Say you lost your respect for me, Oh
Sagst, du hast deinen Respekt vor mir verloren, Oh
How the fuck you gone resent me, Oh
Wie zum Teufel kannst du mich hassen, Oh
You supposed to represent me, Oh
Du solltest mich repräsentieren, Oh
Now you don't answer and neglect me, Oh
Jetzt antwortest du nicht und vernachlässigst mich, Oh
Say you lost your respect for me, Oh
Sagst, du hast deinen Respekt vor mir verloren, Oh
Say it left with you when you left me, Oh
Sagst, er ist mit dir gegangen, als du mich verlassen hast, Oh
You supposed to love me forever
Du solltest mich für immer lieben





Writer(s): Johan Aranda


Attention! Feel free to leave feedback.