Lyrics and translation Qry - Zrobię To (with Kobik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zrobię To (with Kobik)
I Will Do It (with Kobik)
DJ
Noriz,
małe
miasto,
wielkie
sny,
ej
DJ
Noriz,
small
town,
big
dreams,
yeah
Zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię
to
I
will
do
it,
I
will
do
it,
I
will
do
it,
I
will
do
it,
I
will
do
it
Zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię,
zrobię
to
I
will
do
it,
I
will
do
it,
I
will
do
it,
I
will,
I
will
do
it
Zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię
to
I
will
do
it,
I
will
do
it,
I
will
do
it,
I
will
do
it,
I
will
do
it,
I
will
do
it
Małe
miasto
ale
plany
wielkie
i
w
chuj
nerwów
Small
town,
but
big
plans
and
a
whole
lot
of
nerves
Tu
najczęściej
towar
dostarczany
nie
do
sklepów
Goods
here
are
usually
delivered
not
to
stores
Jestem
tutaj,
a
jest
pełno
moich
mord
I
am
here,
and
there
are
a
lot
of
my
homies
Pokazałem
wam
jak
to
robić
teraz
sam
zrobię
to
I
showed
you
how
to
do
it,
now
I
will
do
it
myself
Małe
miasto,
ale
plany
wielkie
i
w
chuj
nerwów
Small
town,
but
big
plans
and
a
whole
lot
of
nerves
Tu
najczęściej
towar
dostarczany
nie
do
sklepów
Goods
here
are
usually
delivered
not
to
stores
Jestem
tutaj,
a
jest
pełno
moich
mord
I
am
here,
and
there
are
a
lot
of
my
homies
Pokazałem
wam
jak
to
robić
teraz
sam
zrobię
to
I
showed
you
how
to
do
it,
now
I
will
do
it
myself
Mam
18
lat
i
zrobiłem
tak
wiele
I
am
18
years
old,
and
I
have
done
so
much
Skurwysyny
mówili
tu
do
mnie
Motherfuckers
used
to
tell
me
here
Że
nie
będę
raperem
That
I
won't
be
a
rapper
Ale
skurwysynu
patrz
But
motherfucker,
look
Jak
Qry
tworzy
se
scenę
How
Qry
is
making
a
scene
Jestem
re
aktywatorem
I
am
the
reactivator
A
ty
dalej
walisz
ściechę
And
you're
still
laughing
Dalej
tutaj
jestem
i
dalej
tutaj
będę
I
am
still
here,
and
I
will
still
be
here
Typie
zamknij
gębę
Dude,
shut
your
mouth
Nawet
nie
wiesz,
ile
tutaj
jestem
You
don't
even
know
how
long
I've
been
here
Każdy
mówi
do
mnie,
że
Everyone
tells
me
that
Robię
to
jak
nikt
inny
mam
swoje
taktyki
I
do
it
like
no
one
else,
I
have
my
own
tactics
Sprawdź
moje
linijki
Check
out
my
lines
Sprawdź
kurwa
te
płyty
Check
out
these
fucking
albums
To
zobaczysz,
co
to
znaczy
kurwa
robić
stylik
Then
you
will
see
what
it
means
to
fucking
have
style
Dałem
kurwa
milion
takich
linii
I
gave
a
fucking
million
of
these
lines
Wartościowi
gracze
Valuable
players
Za
to
właśnie
docenili
That's
what
they
appreciated
Że
nie
robię
gówna
jestem
dalej
na
linii
That
I
don't
do
shit,
I'm
still
on
the
line
Coś
tam
ugram,
bo
mnie
wkurwia
I'll
play
something
because
it
pisses
me
off
Że
dalej
słuchasz
debili
That
you're
still
listening
to
idiots
Małe
miasto,
ale
plany
wielkie
i
w
chuj
nerwów
Small
town,
but
big
plans
and
a
whole
lot
of
nerves
Tu
najczęściej
towar
dostarczany
nie
do
sklepów
Goods
here
are
usually
delivered
not
to
stores
Jestem
tutaj,
a
jest
pełno
moich
mord
I
am
here,
and
there
are
a
lot
of
my
homies
Pokazałem
wam
jak
to
robić
teraz
sam
zrobię
to
I
showed
you
how
to
do
it,
now
I
will
do
it
myself
Małe
miasto,
ale
plany
wielkie
i
w
chuj
nerwów
Small
town,
but
big
plans
and
a
whole
lot
of
nerves
Tu
najczęściej
towar
dostarczany
nie
do
sklepów
Goods
here
are
usually
delivered
not
to
stores
Jestem
tutaj,
a
jest
pełno
moich
mord
I
am
here,
and
there
are
a
lot
of
my
homies
Pokazałem
wam
jak
to
robić
teraz
sam
zrobię
to
I
showed
you
how
to
do
it,
now
I
will
do
it
myself
Tu
emocje
są
najważniejsze
Emotions
are
the
most
important
here
Czujesz
je
za
każdym
razem
jak
wchodzę
You
feel
them
every
time
I
come
in
I
jakby
nie
były
skrajne
And
if
they
weren't
extreme
To
nigdy
nie
powiesz
You
would
never
say
Że
K.O.B
nie
żyje
rapem
na
co
dzień
That
K.O.B.
doesn't
live
by
rap
every
day
Konsekwencja
to
najlepsza
lekcja
Consistency
is
the
best
lesson
Choćbyś
kurwa
miał
się
zesrać
Even
if
you're
gonna
shit
yourself
Choćby
wszyscy
ci
mówili
przestań
Even
if
everyone
told
you
to
stop
To
nie
twoi
bliscy
Those
are
not
your
loved
ones
Weź
ich
odpuść
z
miejsca
Just
let
them
go
I
tak
powrócą
cię
klepać
po
plecach
And
they
will
come
back
to
pat
you
on
the
back
I
tak
powiedzą,
że
robota
dobra
And
they
will
say
that
the
job
is
good
Może
się
dograsz
było
minęło
Maybe
you'll
play
along,
it's
gone,
it's
over
Nie
ma
co
roztrząsać
There
is
no
need
to
dwell
on
it
Za
dużo
wkładam
w
to
swojego
serca
I
put
too
much
of
my
heart
into
this
By
jakiś
baran
mi
coś
tam
powkręcał
For
some
idiot
to
try
and
screw
me
over
To
nigdy
nie
będzie
muzyka
dla
nich
This
will
never
be
music
for
them
Życie
to
ciągle
potwierdza
Life
keeps
confirming
it
Jak
jadę
tramwajem
When
I
ride
the
tram
W
tych
butach
za
parę
baniek
In
these
shoes
for
a
couple
of
grand
Na
które
sam
sobie
zapracowałem
Which
I
earned
myself
Nikt
nie
dał
mi
na
nie
o
No
one
gave
me
a
penny
for
them
Myślę,
gdzie
kupić
mieszkanie
I
am
thinking
about
where
to
buy
an
apartment
Chodź
przepierdalałem
też
całą
wypłatę
na
bzdury
Although
I
have
also
wasted
my
entire
salary
on
bullshit
To
zawsze
z
głową
do
góry
I
always
keep
my
head
up
Robię
to,
co
zawsze
chciałem
I
do
what
I
always
wanted
Dla
siebie
rodziny
i
bliskich
mi
ludzi
For
myself,
my
family,
and
the
people
close
to
me
Nie
udaję
nikogo
(nie,
nie)
I
am
not
pretending
to
be
anyone
(no,
no)
Nikogo
nie
(nie)
No
one
(no)
Chcesz
to
wierz
mi
na
słowo
If
you
want,
take
my
word
for
it
Na
słowo
wierz
Take
my
word
Całą
tą
moją
młodość
All
my
youth
Tak
żeby
niczego
nie
żałować
So
that
I
don't
regret
anything
I
nie
płakać
potem,
że
coś
zrobić
mogłem
And
don't
cry
later
that
I
could
have
done
something
Nic
pod
publikę
nie
robię
I
don't
do
anything
for
the
public
Nie
idę
tam
I
am
not
going
there
Wolę
zagrać
koncert
dla
paru
pań
I
would
rather
play
a
concert
for
a
couple
of
girls
Chuj,
że
nie
wpada
mi
z
tego
hajs
Fuck
it
that
I
don't
make
money
from
it
Kiedyś
wpadnie
taki,
że
mi
powiesz
wow
One
day
it
will
come,
and
you'll
say
wow
Znam
swoją
wartość,
bo
wiem
I
know
my
worth
because
I
know
Co
nie
możesz
zniszczyć
What
you
can't
destroy
Wokół
kurwa
durne
pyski
Fucking
stupid
faces
all
around
Chcą
mnie
na
dno
ściągnąć
Want
to
drag
me
to
the
bottom
Idź
z
tym
ej
Go
with
it,
hey
Dalej
ziomie
nie
czaisz,
że
pada
You
still
don't
get
it,
man,
it's
raining
Taki
bardzo
kwaśny
deszcz
Such
a
very
sour
rain
Płonie
ogień,
ale
to
huragan
Fire
is
burning,
but
it's
a
hurricane
Zmiecie
durnie
durniejesz
It
will
sweep
away
fools,
you're
getting
foolish
Młody
Qry
ADZ
Young
Qry
ADZ
DJ
Noriz,
to
jest
gra
DJ
Noriz,
this
is
a
game
Jebać
ciebie
i
twój
squad
Fuck
you
and
your
squad
Jebać
to,
co
tworzysz
sam
Fuck
what
you
create
yourself
Jesteś
wykreowany
You
are
made
up
I
śpiewasz
o
tym,
co
chciałbyś
And
you
sing
about
what
you
would
like
Ale
nie
masz
nic
z
tego
But
you
don't
have
any
of
it
Widzę,
do
czego
to
kurwa
zmierza
I
see
where
this
is
fucking
going
Ale
nie
mam
nic
do
tego
But
I
have
nothing
to
do
with
it
Nawet
szacunku
Not
even
respect
Ej
nawet
szacunku
Yeah,
not
even
respect
Nawet
szacunku
nawet
szacunku
Not
even
respect,
not
even
respect
Małe
miasto,
ale
plany
wielkie
i
w
chuj
nerwów
Small
town,
but
big
plans
and
a
whole
lot
of
nerves
Tu
najczęściej
towar
dostarczany
nie
do
sklepów
Goods
here
are
usually
delivered
not
to
stores
Jestem
tutaj,
a
jest
pełno
moich
mord
I
am
here,
and
there
are
a
lot
of
my
homies
Pokazałem
wam
jak
to
robić
teraz
sam
zrobię
to
I
showed
you
how
to
do
it,
now
I
will
do
it
myself
Małe
miasto,
ale
plany
wielkie
i
w
chuj
nerwów
Small
town,
but
big
plans
and
a
whole
lot
of
nerves
Tu
najczęściej
towar
dostarczany
nie
do
sklepów
Goods
here
are
usually
delivered
not
to
stores
Jestem
tutaj
a
jest
pełno
moich
mord
I
am
here,
and
there
are
a
lot
of
my
homies
Pokazałem
wam
jak
to
robić
teraz
sam
zrobię
to
I
showed
you
how
to
do
it,
now
I
will
do
it
myself
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.