Lyrics and translation QuESt - C.O.T // Dreams Dreams Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C.O.T // Dreams Dreams Dreams
C.O.T // Мечты Мечты Мечты
One
of
the
greatest
addictions
is
the
addiction
to
thinking
Одна
из
самых
сильных
зависимостей
- это
зависимость
от
размышлений
It's
actually
addictive,
can't
stop
thinking
Это
действительно
вызывает
привыкание,
невозможно
перестать
думать
It's
like
can't
stop
drinking,
can't
stop
smoking,
can't
stop
thinking
Это
как
невозможность
бросить
пить,
невозможность
бросить
курить,
невозможность
перестать
думать
Thinking
is
the
greater
addiction
Размышления
- это
самая
сильная
зависимость
Tell
you
what
it's
like
for
a
youngin'
on
the
South
Side
Расскажу,
каково
это
- быть
молодым
на
Южной
стороне
So
much
on
mind,
I
don't
know
why
Так
много
всего
в
голове,
даже
не
знаю
почему
I
don't
know
why
Даже
не
знаю
почему
Always
on
the
grind,
never
chilling
out
one
time
Всегда
в
работе,
ни
разу
не
расслаблялся
So
much
on
mind,
I
don't
know
why
Так
много
всего
в
голове,
даже
не
знаю
почему
I
don't
know
why
Даже
не
знаю
почему
Ugh,
all
these
late
nights
in
my
zone
Ох,
все
эти
ночи
напролет
в
моей
зоне
Wishing
I
could
stay
at
your
place
Жалею,
что
не
могу
остаться
у
тебя
These
days
haters
all
in
my
home
В
эти
дни
ненавистники
заполонили
мой
дом
All
my
partners
either
went
off
to
college
Все
мои
кореша
либо
уехали
учиться
Got
baby
mommas
on
deck
Либо
обзавелись
мамашами
My
nigga
went
ahead
and
got
his
degree
Мой
кореш
пошел
дальше
и
получил
образование
Still
at
Chili's
slaving
for
a
check
Все
еще
пашет
в
Чили
за
гроши
Look,
nigga
where
you
wanna
be
in
ten
years?
Слушай,
братан,
где
ты
хочешь
быть
через
десять
лет?
Shit
where
I
wanna
be
in
ten
years
Черт,
где
я
хочу
быть
через
десять
лет?
Momma
need
to
know
what
I'mma
do
now
Мама
хочет
знать,
что
я
буду
делать
сейчас
Get
a
job,
maybe
you
can
run
and
go
to
school
now
Найди
работу,
может,
поступишь
в
школу
сейчас
Mothafuck
a
mailman,
he
just
make
the
bills
pile
К
черту
почтальона,
от
него
только
счета
растут
Go
to
bed,
find
a
way
to
make
them
still
smile
Ложись
спать,
найди
способ
заставить
их
улыбаться
This
is
for
my
over
thinkers,
sit
back
and
relax
Это
для
моих
пере
thinkers,
расслабьтесь
и
отдохните
If
you
rollin',
if
you
rollin',
if
you
rollin'
then
throw
your
L's
in
the
sky
Если
ты
куришь,
если
ты
куришь,
если
ты
куришь,
то
подними
свой
косяк
в
небо
If
you
rollin',
if
you
rollin',
if
you
rollin'
then
throw
your
L's
in
the
sky
Если
ты
куришь,
если
ты
куришь,
если
ты
куришь,
то
подними
свой
косяк
в
небо
If
you
drinkin',
if
you
drinkin,
if
you
drinkin,
then
throw
your
cups
in
the
sky
Если
ты
пьешь,
если
ты
пьешь,
если
ты
пьешь,
то
подними
свой
стакан
в
небо
If
you
drinkin',
if
you
drinkin,
if
you
drinkin,
baby
just
don't
drink
and
drive
Если
ты
пьешь,
если
ты
пьешь,
если
ты
пьешь,
детка,
только
не
садись
за
руль
пьяным
Tell
you
what
it's
like
for
a
youngin'
on
the
South
Side
Расскажу,
каково
это
- быть
молодым
на
Южной
стороне
So
much
on
mind,
I
don't
know
why
Так
много
всего
в
голове,
даже
не
знаю
почему
I
don't
know
why
Даже
не
знаю
почему
Always
on
the
grind,
never
chilling
out
one
time
Всегда
в
работе,
ни
разу
не
расслаблялся
So
much
on
mind,
I
don't
know
why
Так
много
всего
в
голове,
даже
не
знаю
почему
I
don't
know
why
Даже
не
знаю
почему
Your
choice
then,
is
not
to
understand
more
Тогда
твой
выбор
- не
в
том,
чтобы
понимать
больше
Or
to
bring
some
intellectual
analysis
to
the
practice
Или
привносить
какой-то
интеллектуальный
анализ
в
практику
But
to
practice,
the
state
of
non-thinking
А
в
том,
чтобы
практиковать
состояние
не-мышления
Mrs.
Jenny
from
the
block
Миссис
Дженни
с
нашего
квартала
Came
out
the
shower,
dropped
the
top
Вышла
из
душа,
сбросила
с
себя
все
Been
waiting
for
the
night
since
I
was
7 when
I
watched
the
blocks
Ждал
этой
ночи
с
7 лет,
когда
наблюдал
за
кварталами
Grammy
nominated,
QuEST
is
scheduled
to
perform
Номинированный
на
Грэмми,
QuESt
выступит
с
концертом
Just
sold
out
the
Garden
20
minutes,
it's
become
the
norm
Только
что
распродал
Мэдисон-сквер-гарден
за
20
минут,
это
стало
нормой
Presidential,
continentals
overlooking
half
the
world
Президентский
люкс,
континентальный
завтрак
с
видом
на
полмира
Just
turned
half
a
million
down
so
I
can
chill
and
fuck
my
girl
Только
что
отказался
от
полумиллиона,
чтобы
расслабиться
и
потрахаться
со
своей
девушкой
I
need
a
grande
caramel
macchiato
with
my
dress
up
Мне
нужен
большой
карамельный
макиато
к
моему
наряду
Plus
Chipotle,
don't
forget
the
sauce
you
know
I
like
it
extra
Плюс
Chipotle,
не
забудь
соус,
ты
же
знаешь,
я
люблю
побольше
Mama
calling
from
her
mansion,
been
some
years
since
I
done
left
her
Мама
звонит
из
своего
особняка,
прошло
уже
много
лет
с
тех
пор,
как
я
ее
оставил
Western
Union,
hustlin',
spending
money,
milli
to
impress
her
Вестерн
Юнион,
суета,
трачу
деньги,
миллион,
чтобы
произвести
на
нее
впечатление
Double
platinum
on
my
recent
single,
working
on
my
album
Двойная
платина
на
моем
последнем
сингле,
работаю
над
альбомом
This
will
be
my
junior
effort,
numbers
soaring
like
a
falcon
Это
будет
моя
третья
работа,
цифры
взлетают
до
небес
Vacation
to
the
islands,
sending
money
to
Italians
Отпуск
на
островах,
отправляю
деньги
итальянцам
Dodging
taxes
and
moscato,
watching
all
this
money
piling
Ухожу
от
налогов
и
москато,
наблюдаю,
как
копятся
эти
деньги
It
feels
right,
yeah
yeah
feels
right
Это
прекрасно,
да,
да,
прекрасно
I
got
dream
dream
dream
dreams
all
in
my
mind
У
меня
в
голове
одни
мечты,
мечты,
мечты
A
couple
thousand
in
my
pocket
Пара
тысяч
в
кармане
Anything
I
wanna
cop
it
Могу
купить
все,
что
захочу
Pray
to
God
nobody
wake
me
up
Молю
Бога,
чтобы
никто
меня
не
будил
You
know
I
got
dream
dream
dream
dreams
all
in
my
mind
Знаешь,
у
меня
в
голове
одни
мечты,
мечты,
мечты
A
new
coupe
for
the
lady
Новое
купе
для
моей
леди
Nothing
less
than
a
Mercedes
Не
меньше,
чем
Mercedes
Pray
to
God
nobody
wake
me
up
Молю
Бога,
чтобы
никто
меня
не
будил
And
I'm
stuntin'
with
a
World
Series
attitude,
champagne
bottle
life
И
я
выпендриваюсь
с
настроем
победителя
Мировой
серии,
жизнь
как
бутылка
шампанского
Living
in
the
present
ain't
give
a
fuck
about
tomorrow
night
Живу
настоящим,
плевать
на
завтрашнюю
ночь
Of
course
I
got
a
model
wife,
preferably
Penelope
Tree
Конечно,
у
меня
есть
жена-модель,
желательно,
как
Пенелопа
Три
At
23
you
know
that's
all
that
I
need
В
23
года
ты
знаешь,
это
все,
что
мне
нужно
Glasses
of
wine
as
options
Бокалы
вина
как
варианты
Isolated
baby,
nobody's
watching
Наедине,
детка,
никто
не
смотрит
Don't
make
me
any
kind
of
whore?,
losing
track
of
time
Не
заставляй
меня
быть
шлюхой,
теряю
счет
времени
Private
jets
to
estates
and
places
I
can't
pronounce
Частные
самолеты
до
поместий
и
мест,
названия
которых
я
не
могу
выговорить
Pardon
my
culture
shock,
I
need
amounts
of
money
Простите
мой
культурный
шок,
мне
нужны
такие
суммы
денег
That's
only
legal
for
Swiss
accounts
Которые
легальны
только
на
швейцарских
счетах
Jigga
just
hit
me
for
dinner
Джей
Зи
только
что
позвал
меня
на
ужин
Wants
to
discuss
some
of
his
future
endeavors,
I'm
with
it
Хочет
обсудить
некоторые
свои
будущие
планы,
я
в
деле
Interpretations
that
end
our
convention
Интерпретации,
которые
завершат
нашу
конвенцию
Reservations
at
En
Morise,
smoking
Cubans
all
in
Paris
Бронирование
в
ресторане
En
Morise,
курим
кубинские
сигары
в
Париже
Heaven
just
walked
through
my
door
in
leggings
Небеса
только
что
прошли
в
мой
номер
в
леггинсах
Down
for
whatever
she
only
caters
my
preference
Готова
на
все,
она
угождает
только
моим
предпочтениям
A
blessing
that
I'm
in
her
presence
Благословение,
что
я
нахожусь
рядом
с
ней
A
thousand
dollars
worth
of
lingerie
that
she's
undressing
Тысяча
долларов
за
нижнее
белье,
которое
она
снимает
I
keep
forgetting
checkout
time
is
at
11
Я
все
время
забываю,
что
выезд
в
11
I
got
the
money
to
spend
it
У
меня
есть
деньги,
чтобы
потратить
их
Rolls
Royce's
outside
the
building
Роллс-ройсы
стоят
у
здания
Don't
worry
I'm
in
attendance
Не
волнуйся,
я
на
месте
Just
chill,
I'll
be
down
in
10
minutes
Расслабься,
я
спущусь
через
10
минут
Releasing
this
tension,
work
better
after
special
attention,
ya
feel
me?
Снимаю
напряжение,
работаю
лучше
после
особого
внимания,
понимаешь?
Tell
my
lawyers
I
need
the
paperwork
ready
Передай
моим
юристам,
что
документы
должны
быть
готовы
We'll
toast
the
glasses
of
wine
and
a
fucking
plate
of
spaghetti
Мы
чокнемся
бокалами
вина
и
съедим
чертову
тарелку
спагетти
Ya'll
mean?
Luxuries
most
of
which
wouldn't
think
of
Ты
понимаешь?
Роскошь,
о
которой
большинство
и
не
помышляет
The
lifestyle's
a
youngin
can
only
dream
of
Образ
жизни,
о
котором
молодой
может
только
мечтать
I
got
dream
dream
dream
dreams
all
in
my
mind
У
меня
в
голове
одни
мечты,
мечты,
мечты
A
couple
thousand
in
my
pocket
Пара
тысяч
в
кармане
Anything
I
wanna
cop
it
Могу
купить
все,
что
захочу
Pray
to
God
nobody
wake
me
up
Молю
Бога,
чтобы
никто
меня
не
будил
You
know
I
got
dream
dream
dream
dreams
all
in
my
mind
Знаешь,
у
меня
в
голове
одни
мечты,
мечты,
мечты
A
new
coupe
for
the
lady
Новое
купе
для
моей
леди
Nothing
less
than
a
Mercedes
Не
меньше,
чем
Mercedes
Pray
to
God
nobody
wake
me
up
Молю
Бога,
чтобы
никто
меня
не
будил
You
know
I
got
dreams
Знаешь,
я
мечтаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sylvan Lacue
Attention! Feel free to leave feedback.