Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
you
smile
in
my
face
then
put
dirt
on
my
name
Wie
du
mich
anlächelst
und
dann
meinen
Namen
beschmutzt
They
be
talking
they
dont
even
know
me
Sie
reden,
aber
sie
kennen
mich
nicht
mal
Closest
to
you
be
the
ones
to
blame
Die,
die
dir
am
nächsten
stehen,
sind
die,
die
dich
verraten
Like
how
could
you
change
thought
you
was
my
homie
Wie
konntest
du
dich
nur
ändern,
ich
dachte,
du
wärst
mein
Kumpel
At
the
top
it
really
get
lonely
An
der
Spitze
wird
es
wirklich
einsam
Through
the
rain
thuggin
by
my
lonely
Durch
den
Regen
kämpfe
ich
mich
alleine
For
protection
gotta
keep
it
on
me
Zum
Schutz
muss
ich
sie
bei
mir
tragen
You
could
say
that
you
love
me
but
you
gotta
show
me
Du
kannst
sagen,
dass
du
mich
liebst,
aber
du
musst
es
mir
zeigen
Someday
ima
run
up
a
mill
with
the
gang
Eines
Tages
werde
ich
mit
der
Gang
eine
Million
machen
Same
gang
I
can
not
change
Dieselbe
Gang,
ich
kann
mich
nicht
ändern
Niggas
start
to
get
motion
it
get
to
they
brain
Wenn
Typen
anfangen,
sich
zu
bewegen,
geht
es
ihnen
zu
Kopf
I
need
money
ion
want
the
fame
Ich
brauche
Geld,
ich
will
keinen
Ruhm
How
you
say
you
my
homie
and
you
acting
strange
Wie
kannst
du
sagen,
du
bist
mein
Kumpel,
und
dich
dann
so
seltsam
verhalten
We
was
thuggin
thru
them
rainy
days
Wir
haben
zusammen
die
regnerischen
Tage
durchgestanden
What
happen
nigga
why
you
change?
Was
ist
passiert,
warum
hast
du
dich
verändert?
You
showed
your
true
colors
I
cannot
complain
Du
hast
deine
wahren
Farben
gezeigt,
ich
kann
mich
nicht
beschweren
Got
the
bag
in
my
hand
i
gotta
maintain
Ich
habe
das
Geld
in
meiner
Hand,
ich
muss
es
halten
And
that
choppa
i
love
when
it
sang
Und
diese
Knarre,
ich
liebe
es,
wenn
sie
singt
She
keep
calling
my
phone
im
letting
rang
Sie
ruft
ständig
mein
Handy
an,
ich
lasse
es
klingeln
Fuck
her
once
i
aint
fucking
again
Ich
ficke
sie
einmal,
ich
ficke
sie
nicht
nochmal
Like
how
you
gon
slide
ina
rain?
Wie
willst
du
im
Regen
rutschen?
Better
suit
up
stop
carrying
kaines
Zieh
dich
lieber
an,
hör
auf,
Stöcke
zu
tragen
I
been
hurtin
now
sippin
drank
Ich
habe
Schmerzen
und
trinke
jetzt
Got
rid
of
my
feeling
so
I
could
ease
the
pain
Ich
habe
meine
Gefühle
losgelassen,
um
den
Schmerz
zu
lindern
I
forgot
how
to
love
or
to
trust
Ich
habe
vergessen,
wie
man
liebt
oder
vertraut
I
notice
the
fake
so
i
had
to
adjust
Ich
bemerke
das
Falsche,
also
musste
ich
mich
anpassen
Couple
day
ones
switched
up
Ein
paar
enge
Freunde
haben
sich
abgewandt
Had
to
cut
em
off
it
was
a
must
Ich
musste
sie
abschneiden,
es
war
ein
Muss
All
the
anger
feel
me
up
with
lust
All
die
Wut
erfüllt
mich
mit
Lust
Said
you
love
me
i
thought
it
was
bluff
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
ich
dachte,
es
wäre
nur
Gerede
I
been
hurtin
going
thru
so
much
Ich
habe
Schmerzen,
mache
so
viel
durch
Like
my
heart
is
on
fire
burning
into
dust
Als
ob
mein
Herz
in
Flammen
steht
und
zu
Staub
zerfällt
I
just
sit
back
and
roll
up
my
pain
pour
4 in
a
sprite
so
i
could
forget
it
Ich
lehne
mich
einfach
zurück,
rolle
meinen
Schmerz
auf,
gieße
Codein
in
Sprite,
um
es
zu
vergessen
But
its
just
for
the
moment
cause
when
i
wake
up
i
swear
i
do
not
forget
it
Aber
es
ist
nur
für
den
Moment,
denn
wenn
ich
aufwache,
schwöre
ich,
vergesse
ich
es
nicht
So
i
hop
ona
beat
and
i
speak
what
i
feel
only
thing
that
help
the
healing
Also
steige
ich
auf
einen
Beat
und
spreche
aus,
was
ich
fühle,
das
Einzige,
was
die
Heilung
unterstützt
And
this
shit
from
the
heart
so
sit
back
and
listen
deep
down
hope
you
feel
it
Und
das
kommt
von
Herzen,
also
lehn
dich
zurück
und
hör
zu,
ich
hoffe,
du
fühlst
es
tief
im
Inneren
When
that
pain
hurt
deep
and
you
dont
know
why
Wenn
der
Schmerz
tief
sitzt
und
du
nicht
weißt,
warum
You
can
tell
I
aint
right
by
the
look
in
my
eyes
Du
kannst
an
meinem
Blick
erkennen,
dass
es
mir
nicht
gut
geht
Gangsta
to
the
core
I
was
taught
not
to
cry
Ein
Gangster
durch
und
durch,
mir
wurde
beigebracht,
nicht
zu
weinen
So
I
been
taking
these
drugs
to
ease
my
mind
Also
habe
ich
diese
Drogen
genommen,
um
meinen
Geist
zu
beruhigen
If
its
me
against
the
world
wonder
where
you
reside
Wenn
es
ich
gegen
die
Welt
ist,
frage
ich
mich,
wo
du
stehst
If
it
aint
by
me
then
bitch
you
can
die
Wenn
nicht
an
meiner
Seite,
dann
kannst
du
sterben,
Schlampe
I
seen
so
many
homicides
Ich
habe
so
viele
Morde
gesehen
I
seen
so
many
mommas
cry
Ich
habe
so
viele
Mütter
weinen
sehen
Everyday
gotta
walk
with
a
nine
Ich
muss
jeden
Tag
mit
einer
Neun
herumlaufen
Skib
ina
cut
he
gon
come
from
behind
Skib
ist
im
Verborgenen,
er
kommt
von
hinten
Young
niggas
stay
totting
that
iron
Junge
Typen
tragen
immer
noch
das
Eisen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Q Bundles
Album
Lonely 2
date of release
31-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.