Quach Tuan Du - Don Coi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quach Tuan Du - Don Coi




Don Coi
Одиночество
Ngồi nhìn trên cao ngắm sao đêm nay
Сижу, смотрю на звезды в ночном небе
Chợt thấy tôi
Внезапно чувствую
Lòng buồn như lúc nào
Печаль, как всегда
ngày hôm qua đã trôi qua mau
Ведь вчерашний день промелькнул так быстро
Để nỗi đau
Оставив боль
Vẫn còn trong trái tim
В моем сердце
Một ngày em đi rất xa nơi đâu
В один день ты ушла так далеко, куда-то
Để mãi tôi
Оставив меня
Tìm em trong bóng hình
Искать тебя в тенях
Đợi chờ mình em dưới cơn mưa qua
Ждать тебя под проливным дождем
Làm giá băng
Который, словно лед
Nên lòng tôi xiết lại
Сжимает мое сердце
Tôi đâu muốn trái tim tôi băng giá
Я не хочу, чтобы мое сердце стало ледяным
Dưới cơn mưa ấy khiến cho lòng buồn
Под тем дождем, что печалит мою душу
ngày hôm qua em rời xa tôi
Ведь вчера ты ушла от меня
Để lại trong tôi niềm đớn đau
Оставив во мне эту мучительную боль
Đêm khuya thanh vắng chỉ một mình tôi đó
В тихую позднюю ночь я один
Để cho sương gió vây quanh tâm hồn
Позволяю ветру и туману окутать мою душу
Giờ em nơi đâu hay cho lòng tôi
Где ты сейчас, знаешь ли ты о моей боли?
Một tình yêu đơn phương thầm kín
О моей тайной, безответной любви
Hỡi người dấu yêu
Моя возлюбленная
Ngồi nhìn trên cao ngắm sao đêm nay
Сижу, смотрю на звезды в ночном небе
Chợt thấy tôi
Внезапно чувствую
Lòng buồn như lúc nào
Печаль, как всегда
ngày hôm qua đã trôi qua mau
Ведь вчерашний день промелькнул так быстро
Để nỗi đau
Оставив боль
Vẫn còn trong trái tim
В моем сердце
Một ngày em đi rất xa nơi đâu
В один день ты ушла так далеко, куда-то
Để mãi tôi
Оставив меня
Tìm em trong bóng hình
Искать тебя в тенях
Đợi chờ mình em dưới cơn mưa qua
Ждать тебя под проливным дождем
Làm giá băng
Который, словно лед
Nên lòng tôi xiết lại
Сжимает мое сердце
Tôi đâu muốn trái tim tôi băng giá
Я не хочу, чтобы мое сердце стало ледяным
Dưới cơn mưa ấy khiến cho lòng buồn
Под тем дождем, что печалит мою душу
ngày hôm qua em rời xa tôi
Ведь вчера ты ушла от меня
Để lại trong tôi niềm đớn đau
Оставив во мне эту мучительную боль
Đêm khuya thanh vắng chỉ một mình tôi đó
В тихую позднюю ночь я один
Để cho sương gió vây quanh tâm hồn
Позволяю ветру и туману окутать мою душу
Giờ em nơi đâu hay cho lòng tôi
Где ты сейчас, знаешь ли ты о моей боли?
Một tình yêu đơn phương thầm kín hỡi người dấu yêu
О моей тайной, безответной любви, моя возлюбленная
Tôi đâu muốn trái tim tôi băng giá
Я не хочу, чтобы мое сердце стало ледяным
Dưới cơn mưa ấy khiến cho lòng buồn
Под тем дождем, что печалит мою душу
ngày hôm qua em rời xa tôi
Ведь вчера ты ушла от меня
Để lại trong tôi niềm đớn đau
Оставив во мне эту мучительную боль
Hoa kia vẫn nở dẫu cho sương buốt giá
Цветы все еще цветут, несмотря на пронизывающий холод
Nhưng sao em nỡ xa tôi mất rồi
Но почему ты покинула меня?
Để tôi đêm đêm tìm em trong đơn
Я ищу тебя каждую ночь в одиночестве
Giữa bầu trời bao la đầy sao
Под бескрайним звездным небом
Hỡi người dấu yêu
Моя возлюбленная
Để tôi đêm đêm tìm em trong đơn
Я ищу тебя каждую ночь в одиночестве
Giữa bầu trời bao la đầy sao
Под бескрайним звездным небом
Hỡi người dấu yêu
Моя возлюбленная





Writer(s): Vietkhac


Attention! Feel free to leave feedback.