Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
feelin'
down
in
all
my
downtime
Мне
так
тоскливо
в
моменты
покоя
I've
been
waitin'
all
my
life,
yeah
Я
ждал
всю
жизнь,
да
And
it's
the
cold
shell
Это
холодная
скорлупа
Keepin'
you
content
behind
a
gold
cell
Держит
тебя
в
золотой
клетке
I've
been
waitin'
all
my
life
Я
ждал
всю
жизнь
And
it's
about
time
Уже
пора
I've
been
feelin'
down
in
all
my
downtime
Мне
так
тоскливо
в
моменты
покоя
Take
me
in
one
piece,
I
haven't
found
mine
Забери
меня
целым,
я
себя
не
нашёл
But
I've
been
waitin'
all
my
life,
yeah,
uh
Но
я
ждал
всю
жизнь,
да,
ах
And
it's
the
cold
shell
Это
холодная
скорлупа
Keepin'
you
content
behind
a
gold
cell
Держит
тебя
в
золотой
клетке
When
nothin'
feels
like
home,
you
find
a
motel
Когда
нет
дома,
ищешь
мотель
Where
I've
been
stayin'
all
my
life,
yeah
Где
я
живу
всю
жизнь,
да
I
got
problems
that
I
can't
even
acknowledge
У
меня
проблемы,
которые
я
не
могу
признать
Look
how
things
changed
ever
since
I
got
to
college
Посмотри,
как
всё
изменилось
с
колледжа
I
been
so
bothersome,
I
never
wanna
be
a
burden
to
you
Я
так
надоедаю,
не
хочу
быть
обузой
But
will
you
call
me
sometime?
Но
позвонишь
мне
как-нибудь?
Think
I
need
my
reassurance
through
you
Мне
нужна
твоя
поддержка
And
I
swear,
I
swear,
I
swear
И
клянусь,
клянусь,
клянусь
Sometimes,
it
still
feels
like
you're
right
there
Иногда
кажется,
ты
всё
ещё
рядом
It's
a
fuckin'
chain
reaction
Это
чёртова
цепная
реакция
Watch
out,
these
days
got
it
packed
in
Осторожно,
дни
слишком
насыщенны
I
cut
out
all
these
new
fuckin'
distractions
Я
отсек
все
новые
раздражители
Realize
I
gotta
go
and
take
some
action,
action,
and
I'm
livin'
like
Понял
– пора
действовать,
действовать,
и
я
живу
I
can't
believe
what
they
said
Не
верю
их
словам
It's
been
too
long
to
forget
Прошло
слишком
много,
чтобы
забыть
I've
been
feelin'
down
in
all
my
downtime
Мне
так
тоскливо
в
моменты
покоя
I've
been
waitin'
all
my
life,
yeah
Я
ждал
всю
жизнь,
да
And
it's
the
cold
shell
Это
холодная
скорлупа
Keepin'
you
content
behind
a
gold
cell
Держит
тебя
в
золотой
клетке
I've
been
waitin'
all
my
life
Я
ждал
всю
жизнь
And
it's
about
time
Уже
пора
I've
been
feelin'
down
in
all
my
downtime
Мне
так
тоскливо
в
моменты
покоя
Take
me
in
one
piece,
I
haven't
found
mine
Забери
меня
целым,
я
себя
не
нашёл
But
I've
been
waitin'
all
my
life,
yeah,
uh
Но
я
ждал
всю
жизнь,
да,
ах
And
it's
the
cold
shell
Это
холодная
скорлупа
Keepin'
you
content
behind
a
gold
cell
Держит
тебя
в
золотой
клетке
When
nothin'
feels
like
home,
you
find
a
motel
Когда
нет
дома,
ищешь
мотель
Where
I've
been
stayin'
all
my
life,
yeah
Где
я
живу
всю
жизнь,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Lasky
Attention! Feel free to leave feedback.