Quadeca - It’s All a Game - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quadeca - It’s All a Game




It’s All a Game
Это всего лишь игра
And it's all a game
И это всего лишь игра
I'm the only one, who else should have your name?
Я единственный, кто еще должен носить твое имя?
Fall in love until it's not the same
Влюбляюсь, пока всё не станет прежним
If you lose me, don't you take the blame
Если ты потеряешь меня, не вини себя
Yeah, uh
Да, uh
When it's all said and done, it's much easier done than said
Когда все сказано и сделано, сделать гораздо проще, чем сказать
All I see is blue when you leavin' it all on read
Я вижу только синий, когда ты оставляешь все прочитанным
I don't wanna talk through it, I already got through it
Я не хочу говорить об этом, я уже прошел через это
So stop askin' me if I need a moment again
Так что перестань спрашивать, нужен ли мне еще момент
I need a moment alone, but I've seen some moments extend
Мне нужен момент наедине, но я видел, как некоторые моменты затягиваются
I'd rather sabotage my heart then to see it broken again
Я лучше буду саботировать свое сердце, чем снова увижу его разбитым
So I, uh, self-sabotage
Так что я, uh, занимаюсь самосаботажем
Everything I'm hidin' is the reason that I camouflage
Все, что я скрываю, - это причина, по которой я маскируюсь
'Cause would I still be in the picture if we had to turn the cameras off?
Потому что был бы я все еще в кадре, если бы нам пришлось выключить камеры?
Put my hands together and pray that I'd get some damn applause
Складываю руки и молюсь, чтобы мне хоть как-то аплодировали
Uh, it's unlikely
Uh, это маловероятно
Notice the more that I put myself down, the more everybody like me
Замечаю, чем больше я себя принижаю, тем больше всем нравлюсь
So I never win, you, me, them, I want fuckin' everything
Так что я никогда не выигрываю, ты, я, они, я хочу, черт возьми, все
And once I get it, I know that I won't feel like anything
И как только я это получу, я знаю, что ничего не почувствую
It'll be the same as before
Все будет так же, как и раньше
I don't wanna play this game anymore, yeah
Я больше не хочу играть в эту игру, да
And it's all a game
И это всего лишь игра
I'm the only one, who else should have your name?
Я единственный, кто еще должен носить твое имя?
Fall in love until it's not the same
Влюбляюсь, пока всё не станет прежним
If you lose me, don't you take the blame
Если ты потеряешь меня, не вини себя
(I just hit refresh again)
снова нажал обновить)
(Like maybe this time, it's gonna change)
(Как будто на этот раз все изменится)
(Sitting here and clicking buttons like it's all a fuckin' game)
(Сижу здесь и нажимаю кнопки, как будто это все чертова игра)
I'll admit that I'm insecure like my fuckin' track
Признаю, что я неуверенный в себе, как мой чертов трек
Sometimes I say "I love you" just so I can hear it back (Back)
Иногда я говорю люблю тебя" только для того, чтобы услышать это в ответ ответ)
Maybe that makes me fuckin' toxic
Может быть, это делает меня чертовски токсичным
I been on the same shit, I been so obnoxious
Я занимался тем же самым дерьмом, я был таким невыносимым
Passin' through the matrix since we left for college
Прохожу через матрицу с тех пор, как мы уехали в колледж
I gotta be patient, I don't see you often
Я должен быть терпеливым, я нечасто тебя вижу
At least we can FaceTime, hold you when we have a chat
По крайней мере, мы можем общаться по FaceTime, обнимать тебя, когда мы болтаем
Forgot how you feel, I got accustomed to the shattered glass
Забыл, как ты себя чувствуешь, я привык к разбитому стеклу
Yeah, a thousand miles from home
Да, в тысяче миль от дома
Made me feel like we're together even when we're all alone
Это заставляет меня чувствовать, что мы вместе, даже когда мы одни
I'm ungrateful, why the fuck do I complain?
Я неблагодарный, какого черта я жалуюсь?
My subconscious always hit me prematurely with the shame
Мое подсознание всегда преждевременно поражает меня стыдом
I'm alive, I been lookin' for a dead end
Я жив, я искал тупик
Thinkin' it'll keep me safe
Думая, что это обеспечит мне безопасность
But if I stop bein' afraid to lose
Но если я перестану бояться проиграть
There won't even fuckin' be a game
Игры вообще не будет, черт возьми
And it's all a game
И это всего лишь игра
I'm the only one, who else should have your name?
Я единственный, кто еще должен носить твое имя?
Fall in love until it's not the same
Влюбляюсь, пока всё не станет прежним
If you lose me, don't you take the blame
Если ты потеряешь меня, не вини себя





Writer(s): Benjamin Lasky


Attention! Feel free to leave feedback.