Quadeca - Sisyphus - translation of the lyrics into Russian

Sisyphus - Quadecatranslation in Russian




Sisyphus
Сизиф
Walked up the hill
Поднялся на холм
Don't look down, you'll be there soon
Не смотри вниз, скоро будешь
And I love you still
И я все еще люблю тебя
Everything feels better when surrounded by the space
Все кажется лучше, когда окружено пространством
I need to fill
мне нужно заполнить
And I know
И я знаю
Everything feels better when I go
Все становится лучше, когда я иду
I been so melodramatic with you on this climb
Я был так мелодраматичен с тобой на этом восхождении.
Can't wait to feel shitty and tell you about it another time
Не могу дождаться, когда почувствую себя дерьмово и расскажу тебе об этом в другой раз.
All of the blisterin' mends in a callus
Все волдыри заживают в мозолях
Even our bickerin' getting nostalgic
Даже наши ссоры начинают ностальгировать
All of those little things meld into mountains in my mind, uh
Все эти мелочи сливаются в горы в моей голове.
August came by, saw you say "Bye", wanna stay by your side
Пришел август, увидел, как ты сказал Пока, хочу остаться с тобой
What the fuck do you say when you know
Что, черт возьми, ты говоришь, когда знаешь
Life cannot be the same but you try and try?
Жизнь не может быть прежней, но ты пытаешься и пытаешься?
If those footsteps remainеd after time went by, somеthing expirin'
Если эти шаги остались после того, как прошло время, что-то истекает
I guess them butterflies in my stomach
Думаю, у меня в животе порхают бабочки.
Have been fuckin' retirin', uh (yeah)
Были чертовски на пенсии, э-э (да)
And I love you when I'm back on the climb
И я люблю тебя, когда я снова на подъеме
You're only with me in the back of my mind now
Ты только со мной в глубине души сейчас
It's a cycle, it's a path I can't find, uh
Это цикл, это путь, который я не могу найти.
Sisyphus grimace, it's the rock and roll, vulnerable
Сизиф гримаса, это рок-н-ролл, уязвимый
Maybe it's my fate and it's all my fault
Может быть, это моя судьба, и я во всем виноват
And I know
И я знаю
You got a mountain of your own (yeah)
У тебя есть собственная гора (да)
Wish it wouldn't feel so broken to me
Хотел бы я, чтобы это не было таким разбитым для меня.
Tried to take the edge off, but that only brought it closer to me, uh
Пытался снять остроту, но это только приблизило ее ко мне.
And I just wanna live in a mo'fuckin' log cabin
И я просто хочу жить в бревенчатой хижине
In a place where you never have to call back
В месте, где вам никогда не придется перезванивать
Never have to log back in
Никогда не нужно снова входить в систему
I've been backlogged in black fog
Я застрял в черном тумане
I fall back in, dreamin' of times it wasn't all madness
Я отступаю, мечтая о временах, когда это было не безумие
I just can't mimic it, though
Я просто не могу имитировать это, хотя
I been in Sisyphus mode, lookin' up the path of a tall mountain
Я был в режиме Сизифа, смотрел на путь высокой горы
And I keep getting stuck in these potholes
И я продолжаю застревать в этих выбоинах
Maybe I should just let the rock roll
Может быть, я должен просто позволить рок-роллу
I've been so close to the peak, I know
Я был так близок к пику, я знаю
But I'm tryna stay away from the drop, though
Но я стараюсь держаться подальше от падения, хотя
So I don't
Так что я не
They only love me when I'm back on the climb (yeah)
Они любят меня только тогда, когда я снова на подъеме (да)
You're only with me in the back of my mind now
Ты только со мной в глубине души сейчас
It's a cycle, it's a path I can't find, uh
Это цикл, это путь, который я не могу найти.
Sisyphus grimace, it's the rock and roll, vulnerable
Сизиф гримаса, это рок-н-ролл, уязвимый
Maybe it's my fate and it's all my fault
Может быть, это моя судьба, и я во всем виноват
And I know
И я знаю
You got a mountain of your own (yeah)
У тебя есть собственная гора (да)
Watch your step
Следи за своим шагом
Lifting slow
Медленный подъем
Giving no
Не давать
Imprint in the snow
Отпечаток на снегу
And I love you to pieces
И я люблю тебя на куски
'Til that's all we're left with (yeah)
Пока это все, что у нас осталось (да)
It's all we're left with
Это все, что нам осталось
In the end (yeah)
В конце концов (да)
And sometimes, I wanna disappear
И иногда я хочу исчезнуть
Been a shitty-ass time and a shitty-ass year
Было дерьмовое время и дерьмовый год
But somehow, I'ma get me past here
Но каким-то образом я пройду мимо
Everything feels better when I go
Все становится лучше, когда я иду






Attention! Feel free to leave feedback.