Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walked
up
the
hill
Поднялся
на
холм
Don't
look
down,
you'll
be
there
soon
Не
смотри
вниз,
скоро
будешь
And
I
love
you
still
И
я
все
еще
люблю
тебя
Everything
feels
better
when
surrounded
by
the
space
Все
кажется
лучше,
когда
окружено
пространством
I
need
to
fill
мне
нужно
заполнить
Everything
feels
better
when
I
go
Все
становится
лучше,
когда
я
иду
I
been
so
melodramatic
with
you
on
this
climb
Я
был
так
мелодраматичен
с
тобой
на
этом
восхождении.
Can't
wait
to
feel
shitty
and
tell
you
about
it
another
time
Не
могу
дождаться,
когда
почувствую
себя
дерьмово
и
расскажу
тебе
об
этом
в
другой
раз.
All
of
the
blisterin'
mends
in
a
callus
Все
волдыри
заживают
в
мозолях
Even
our
bickerin'
getting
nostalgic
Даже
наши
ссоры
начинают
ностальгировать
All
of
those
little
things
meld
into
mountains
in
my
mind,
uh
Все
эти
мелочи
сливаются
в
горы
в
моей
голове.
August
came
by,
saw
you
say
"Bye",
wanna
stay
by
your
side
Пришел
август,
увидел,
как
ты
сказал
Пока,
хочу
остаться
с
тобой
What
the
fuck
do
you
say
when
you
know
Что,
черт
возьми,
ты
говоришь,
когда
знаешь
Life
cannot
be
the
same
but
you
try
and
try?
Жизнь
не
может
быть
прежней,
но
ты
пытаешься
и
пытаешься?
If
those
footsteps
remainеd
after
time
went
by,
somеthing
expirin'
Если
эти
шаги
остались
после
того,
как
прошло
время,
что-то
истекает
I
guess
them
butterflies
in
my
stomach
Думаю,
у
меня
в
животе
порхают
бабочки.
Have
been
fuckin'
retirin',
uh
(yeah)
Были
чертовски
на
пенсии,
э-э
(да)
And
I
love
you
when
I'm
back
on
the
climb
И
я
люблю
тебя,
когда
я
снова
на
подъеме
You're
only
with
me
in
the
back
of
my
mind
now
Ты
только
со
мной
в
глубине
души
сейчас
It's
a
cycle,
it's
a
path
I
can't
find,
uh
Это
цикл,
это
путь,
который
я
не
могу
найти.
Sisyphus
grimace,
it's
the
rock
and
roll,
vulnerable
Сизиф
гримаса,
это
рок-н-ролл,
уязвимый
Maybe
it's
my
fate
and
it's
all
my
fault
Может
быть,
это
моя
судьба,
и
я
во
всем
виноват
You
got
a
mountain
of
your
own
(yeah)
У
тебя
есть
собственная
гора
(да)
Wish
it
wouldn't
feel
so
broken
to
me
Хотел
бы
я,
чтобы
это
не
было
таким
разбитым
для
меня.
Tried
to
take
the
edge
off,
but
that
only
brought
it
closer
to
me,
uh
Пытался
снять
остроту,
но
это
только
приблизило
ее
ко
мне.
And
I
just
wanna
live
in
a
mo'fuckin'
log
cabin
И
я
просто
хочу
жить
в
бревенчатой
хижине
In
a
place
where
you
never
have
to
call
back
В
месте,
где
вам
никогда
не
придется
перезванивать
Never
have
to
log
back
in
Никогда
не
нужно
снова
входить
в
систему
I've
been
backlogged
in
black
fog
Я
застрял
в
черном
тумане
I
fall
back
in,
dreamin'
of
times
it
wasn't
all
madness
Я
отступаю,
мечтая
о
временах,
когда
это
было
не
безумие
I
just
can't
mimic
it,
though
Я
просто
не
могу
имитировать
это,
хотя
I
been
in
Sisyphus
mode,
lookin'
up
the
path
of
a
tall
mountain
Я
был
в
режиме
Сизифа,
смотрел
на
путь
высокой
горы
And
I
keep
getting
stuck
in
these
potholes
И
я
продолжаю
застревать
в
этих
выбоинах
Maybe
I
should
just
let
the
rock
roll
Может
быть,
я
должен
просто
позволить
рок-роллу
I've
been
so
close
to
the
peak,
I
know
Я
был
так
близок
к
пику,
я
знаю
But
I'm
tryna
stay
away
from
the
drop,
though
Но
я
стараюсь
держаться
подальше
от
падения,
хотя
They
only
love
me
when
I'm
back
on
the
climb
(yeah)
Они
любят
меня
только
тогда,
когда
я
снова
на
подъеме
(да)
You're
only
with
me
in
the
back
of
my
mind
now
Ты
только
со
мной
в
глубине
души
сейчас
It's
a
cycle,
it's
a
path
I
can't
find,
uh
Это
цикл,
это
путь,
который
я
не
могу
найти.
Sisyphus
grimace,
it's
the
rock
and
roll,
vulnerable
Сизиф
гримаса,
это
рок-н-ролл,
уязвимый
Maybe
it's
my
fate
and
it's
all
my
fault
Может
быть,
это
моя
судьба,
и
я
во
всем
виноват
You
got
a
mountain
of
your
own
(yeah)
У
тебя
есть
собственная
гора
(да)
Watch
your
step
Следи
за
своим
шагом
Lifting
slow
Медленный
подъем
Imprint
in
the
snow
Отпечаток
на
снегу
And
I
love
you
to
pieces
И
я
люблю
тебя
на
куски
'Til
that's
all
we're
left
with
(yeah)
Пока
это
все,
что
у
нас
осталось
(да)
It's
all
we're
left
with
Это
все,
что
нам
осталось
In
the
end
(yeah)
В
конце
концов
(да)
And
sometimes,
I
wanna
disappear
И
иногда
я
хочу
исчезнуть
Been
a
shitty-ass
time
and
a
shitty-ass
year
Было
дерьмовое
время
и
дерьмовый
год
But
somehow,
I'ma
get
me
past
here
Но
каким-то
образом
я
пройду
мимо
Everything
feels
better
when
I
go
Все
становится
лучше,
когда
я
иду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.