Quadroon - Summer to Fall - translation of the lyrics into German

Summer to Fall - Quadroontranslation in German




Summer to Fall
Sommer zu Herbst
Patience takes practice, practice makes perfect
Geduld erfordert Übung, Übung macht den Meister
The practical is the practitional
Das Praktische ist das Praktizierende
The actual is the fictional
Das Tatsächliche ist das Fiktive
So the pass the dro, I'm bout to rip and blow
Also reich das Gras weiter, ich bin dabei, es zu zerreißen und zu rauchen
And dip to go and trip to no, return
Und abzuhauen, um zu trippen, ohne Wiederkehr
And think to know, to think to no, return
Und zu denken, um zu wissen, zu denken, um zu wissen, keine Wiederkehr
The past is never where we think left it
Die Vergangenheit ist nie dort, wo wir dachten, sie verlassen zu haben
First of all, I'm second to none
Zuallererst, ich bin unübertroffen
My flow soak in a wetted gun, no hope gunna get it done
Mein Flow durchnässt eine nasse Waffe, keine Hoffnung wird es schaffen
Like I make it happen when I'm rapping like the message I become
Als ob ich es geschehen lasse, wenn ich rappe, wie die Botschaft, die ich werde
When I match the set with the setting like a sun
Wenn ich das Set mit der Umgebung abstimme, wie eine Sonne
Life is LSD trip
Das Leben ist ein LSD-Trip
Take a birth, it gunna take you to with, it
Nimm eine Geburt, es wird dich mitnehmen, mit
Hell's a concept, no reverend knows heaven
Hölle ist ein Konzept, kein Pfarrer kennt den Himmel
Any better than you and I, so lets unify beyond this sentence
Besser als du und ich, also lass uns über diesen Satz hinaus vereinen
Truth is lie
Wahrheit ist Lüge
It's circumscribed in the fine print which term the conditions of your subscription
Sie ist umschrieben im Kleingedruckten, welches die Bedingungen deines Abonnements bestimmt
Subscribe to supply, and you a demand
Abonniere, um zu liefern, und du bist eine Nachfrage
First time I got high was at camp with my band
Das erste Mal, dass ich high wurde, war im Camp mit meiner Band
God Damn
Verdammt
The irony
Die Ironie
The I is we
Das Ich ist Wir
The time is now
Die Zeit ist jetzt
The mind is free
Der Geist ist frei
The why is I
Das Warum ist Ich
The I is we
Das Ich ist Wir
God Damn
Verdammt
I write it down
Ich schreibe es auf
The time is sound
Die Zeit ist Klang
The time is now
Die Zeit ist jetzt
I like to rhyme it out
Ich reime es gerne aus
Is the world ending, we bout to find it out
Geht die Welt unter, wir werden es herausfinden
Pull up to the spot, be sure to come through cool
Komm zum Treffpunkt, sei sicher, dass du cool rüberkommst
Lets break bread, chop wood like a kung fu school
Lass uns Brot brechen, Holz hacken wie in einer Kung-Fu-Schule
I don did it a lot, but some do too
Ich habe es oft getan, aber manche tun es auch
Fuck you, oh dog i love you too
Fick dich, oh Hund, ich liebe dich auch
Running and running and running, all throughout my mind
Rennen und Rennen und Rennen, überall in meinem Kopf
Its something, its something, its something shivering my spine
Es ist etwas, es ist etwas, es ist etwas, das meine Wirbelsäule erschaudern lässt
Trucking through trembles and trials, for moments for miles
Durch Zittern und Prüfungen, für Momente, für Meilen
Stuck in a stasis, take each statement
Gefangen in einer Stase, nimm jede Aussage
Stride for stride, line by line, time n time again
Schritt für Schritt, Zeile für Zeile, immer und immer wieder
Do I find my life inside the the right to live
Finde ich mein Leben im Recht zu leben
I admit its kinda nice to write it with pen
Ich gebe zu, es ist irgendwie schön, es mit einem Stift zu schreiben
So I guess I'll light this mic like a spliff, you dig
Also denke ich, ich werde dieses Mikro wie einen Joint anzünden, verstehst du, Schätzchen?
Welcome the master of impossibilities
Willkommen, Meister der Unmöglichkeiten
Best pray to absolute plane of play I wont stain your day
Bete am besten zur absoluten Ebene des Spiels, ich werde deinen Tag nicht beflecken
Rain your parade, to your knee droppin astonishment
Deine Parade ruinieren, zu deinem kniefälligen Erstaunen
I've obtained krsna conscioussness, from the witness straight watching this
Ich habe Krishna-Bewusstsein erlangt, vom Zeugen, der dies direkt beobachtet
Praise king kunta, solider strolling- a trooper
Lobet König Kunta, Soldat, der herumschlendert ein Trooper
Mc's bloopers, while I inscribe like the diamond sutra
MC's Patzer, während ich einschreib, wie das Diamant-Sutra
I refuse to, choose mind as proof the, miraged
Ich weigere mich, den Verstand als Beweis zu wählen, die Fata Morgana
Facade of Allah, underlying the truth, nah
Fassade von Allah, die der Wahrheit zugrunde liegt, nein
If you understand its roots, thou shall be grounded in its soil
Wenn du seine Wurzeln verstehst, wirst du in seinem Boden verwurzelt sein
Would you rather watch paint dry or a pot boil?
Möchtest du lieber Farbe beim Trocknen oder einem Topf beim Kochen zusehen?
Sensitivity is subtlety, thoughts slippery as oil
Sensibilität ist Subtilität, Gedanken, schlüpfrig wie Öl
You can't catch them, only watch them uncoil
Du kannst sie nicht fangen, nur beobachten, wie sie sich entwirren
Pull up to the spot, be sure to come through cool
Komm zum Treffpunkt, sei sicher, dass du cool rüberkommst
Lets break bread, chop wood like a kung fu school
Lass uns Brot brechen, Holz hacken wie in einer Kung-Fu-Schule
I don did it a lot, but some do too
Ich habe es oft getan, aber manche tun es auch
Fuck you, oh dog i love you too
Fick dich, oh Hund, ich liebe dich auch
Running and running and running, all throughout my mind
Rennen und Rennen und Rennen, überall in meinem Kopf
Its something, its something, its something shivering my spine
Es ist etwas, es ist etwas, es ist etwas, das meine Wirbelsäule erschaudern lässt
Trucking through trembles and trials, for moments for miles
Durch Zittern und Prüfungen, für Momente, für Meilen
Stuck in a stasis, take each statement
Gefangen in einer Stase, nimm jede Aussage
Ring of the keys, be my motherfucking hi hat
Klingeln der Schlüssel, sei meine verdammte Hi-Hat
Walking through my mind in a time-lapse
Ich gehe in Zeitraffer durch meinen Verstand
Met my past in the present talking bout, my future
Habe meine Vergangenheit in der Gegenwart getroffen, die über meine Zukunft spricht
Holding the kamasutra, what am I gon do, nah
Halte das Kamasutra, was soll ich tun, nein
Dah, not a fucking clue, I could use a sermon
Dah, keine verdammte Ahnung, ich könnte eine Predigt gebrauchen
Life been dealing me shit, where's my fucking customer service
Das Leben hat mir Scheiße beschert, wo ist mein verdammter Kundenservice
No, casualty's elluded, but the batteries included
Nein, Opfer wurden vermieden, aber die Batterien sind enthalten
While the tradegy consuming, some are certain
Während die Tragödie verzehrt, sind sich manche sicher
That the end is setting like summer's curtain, I'm
Dass das Ende sich wie der Vorhang des Sommers senkt, ich bin
On the fence at best, like barbed wire, turn to stress to satire
Unentschlossen, wie Stacheldraht, verwandle Stress in Satire
Burning, blessed, im baptized by the holy water
Brennend, gesegnet, ich bin getauft durch das heilige Wasser
Of this movement, this the revolution like somethings turning
Dieser Bewegung, dies ist die Revolution, als ob sich etwas dreht
In the present moment, i metamorophize
Im gegenwärtigen Moment metamorphosire ich
From morpheus, from something more than money in your pants, I
Von Morpheus, von etwas mehr als Geld in deiner Hose, ich
Think its love, only thing I could think of
Denke, es ist Liebe, das Einzige, woran ich denken kann
So hold ya drink up, lets link hands and throw em up cause you can
Also halt dein Glas hoch, lass uns die Hände verbinden und sie hochwerfen, denn du kannst
Pull up to the spot, be sure to come through cool
Komm zum Treffpunkt, sei sicher, dass du cool rüberkommst
Lets break bread, chop wood like a kung fu school
Lass uns Brot brechen, Holz hacken wie in einer Kung-Fu-Schule
I don did it a lot, but some do too
Ich habe es oft getan, aber manche tun es auch
Fuck you, oh dog i love you too
Fick dich, oh Hund, ich liebe dich auch
Running and running and running, all throughout my mind
Rennen und Rennen und Rennen, überall in meinem Kopf
Its something, its something, its something shivering my spine
Es ist etwas, es ist etwas, es ist etwas, das meine Wirbelsäule erschaudern lässt
Trucking through trembles and trials, for moments for miles
Durch Zittern und Prüfungen, für Momente, für Meilen
Stuck in a stasis, take each statement
Gefangen in einer Stase, nimm jede Aussage
Stride for stride, line by line, time n time again
Schritt für Schritt, Zeile für Zeile, immer und immer wieder
Do I find my life inside the the right to live
Finde ich mein Leben im Recht zu leben
I admit its kinda nice to write it with pen
Ich gebe zu, es ist irgendwie schön, es mit einem Stift zu schreiben
So i guess I'll light this mic like a spliff, you dig
Also ich denke, ich werde dieses Mikro wie einen Joint anzünden, verstehst du, Süße?
Welcome the master of impossibilities
Willkommen, Meister der Unmöglichkeiten
Best pray to absolute plane of play I wont stain your day
Bete am besten zur absoluten Ebene des Spiels, ich werde deinen Tag nicht beflecken
Rain your parade, to your knee droppin astonishment
Deine Parade ruinieren, zu deinem kniefälligen Erstaunen
Ive obtained krsna conscioussness, from the witness straight watching this
Ich habe Krishna-Bewusstsein erlangt, vom Zeugen, der dies direkt beobachtet





Writer(s): Cameron Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.