Quadroon feat. Tapley Sound - Luck's a Gimmick - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quadroon feat. Tapley Sound - Luck's a Gimmick




Luck's a Gimmick
Удача - это уловка
No matter what they do
Не важно, что они делают,
They gon' get at you
Они доберутся до тебя.
Its quadroon, on the mic, im here to kill some time
Это Квадрун, на микрофоне, я здесь, чтобы убить немного времени.
Asanas n ganja make up my physical design
Асаны и ганджа составляют мой физический дизайн.
"Life is what you make it"
"Жизнь - это то, что ты делаешь из нее".
That was a pivotal lie
Это была роковая ложь.
Sribbled inside crevesis in my brain like pistons n pipes in your engine
Нацарапано внутри извилин моего мозга, как поршни и трубки в твоем двигателе.
Wrecking recording equipment every time I take a breath
Разбиваю записывающее оборудование каждый раз, когда делаю вдох.
A little rough around the edges, but im fresh as death
Немного грубоватый по краям, но я свеж, как смерть.
When it smells with that stench you could catch for miles
Когда пахнет той вонью, которую можно учуять за милю.
I been catching bodies, n you been biting styles
Я собирал тела, а ты копировал стили.
Fetching bones, forget the chrome, you best get gone
Собираю кости, забудь о хроме, тебе лучше уйти.
To wherever it be, from where you come from
Куда бы это ни было, откуда ты пришел.
You best get gone, best get one
Тебе лучше уйти, лучше получить один.
Valleys of vanity, cali's a canopy
Долины тщеславия, Кали - это навес.
Dilly, dally, wee nilly through folly's of families
Дилли, шутки, воля-неволя сквозь глупости семей.
Falsity's a fallacy, Dorothy aint in dallas see
Фальшь - это ошибка, Дороти не в Далласе, видишь.
This aint kansas, kid, so act candid and eat your candies with cavities
Это не Канзас, малыш, так что будь искренним и ешь свои конфеты с кариесом.
No matter what they do
Не важно, что они делают,
They gon' get at you
Они доберутся до тебя.
Siezing the season, n leaning on learning
Ловя момент и опираясь на знания.
Atop, receiving reasoning like seasoning n sermons
Наверху, получая доводы, как приправы и проповеди.
But, Youve got to be better than your reason n rhetoric
Но ты должен быть лучше, чем твои доводы и риторика.
Or cleverly cleaned cleavage for leverage, believe it
Или ловко вычищенное декольте для рычагов, поверь в это.
Or belittle it, become it or befuddled with, the rupture of your rump-its split and done for the dumps
Или принижай это, стань этим или будь сбит с толку разрывом твоей задницы - она разорвана и готова к свалкам.
Like the dumb sponge who ripped their pants or some fucking shit
Как тупая губка, порвавшая штаны или какую-то херню.
Sever the sabotage of sentiment, like we ending it this evening
Пресекай саботаж настроений, как будто мы заканчиваем это сегодня вечером.
Isn't it odd that even is even, a second from seven in secrecy
Разве не странно, что "даже" - это "ровно", в секунде от семи в тайне.
Selected like sessions from eselan repeating the
Отобранные, как сеансы от Изелана, повторяющие
Question would be pointless, so feel it B or
Вопрос был бы бессмысленным, так что почувствуй это, детка, или
Face it your stumped-when your stuck it sucks
Смирись с тем, что ты в тупике, когда ты застрял, это отстой.
Such is such, sucks to suck, shut the fuck to up
Что есть, то есть, отстойно сосать, заткнись к черту.
Like the front door, the blunt torched up
Как входная дверь, зажженный косяк.
Some scorn love, but others are born on blood
Некоторые презирают любовь, но другие рождаются в крови.
Some consider it what is up n others think its Cumbersome bruh
Некоторые считают это тем, что есть, а другие думают, что это обременительно, братан.
Look at the numbers, been cooking covers like the summer sun
Посмотри на цифры, готовлю обложки, как летнее солнце.
Soot is for suckers, rubble rumbles under my foot as Im
Сажа для неудачников, щебень грохочет под моими ногами, пока я
Picking it up, lifting it up, living it up
Поднимаю это, поднимаю, живу этим.
Lucks a gimmick, i wont give it a what, give it a fuck
Удача - это уловка, я не дам ей ни единого шанса, к черту ее.
Look at the numbers, been cooking covers like the summer sun
Посмотри на цифры, готовлю обложки, как летнее солнце.
Soot is for suckers, rubble rumbles under my foot as Im
Сажа для неудачников, щебень грохочет под моими ногами, пока я
Picking it up, lifting it up, living it up
Поднимаю это, поднимаю, живу этим.
Lucks a gimmick, i wont give it a what, give it a fuck
Удача - это уловка, я не дам ей ни единого шанса, к черту ее.
No matter what they do
Не важно, что они делают,
They gon' get at you
Они доберутся до тебя.





Writer(s): Cameron Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.