Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wife You
Dich zur Frau nehmen
I′m
looking
for
a
baby
I
can
slide
on
Ich
suche
nach
'nem
Baby,
auf
das
ich
abfahren
kann
Girl,
you
know
it's
you
I
got
my
eyes
on
Mädchen,
du
weißt,
auf
dich
hab
ich
meine
Augen
geworfen
We
be
going
good
till
the
morning
light
Wir
machen's
gut
bis
zum
Morgenlicht
Cause
at
night
I
don′t
even
want
the
lights
on
Denn
nachts
will
ich
nicht
mal
die
Lichter
anhaben
Girl,
you
look
like
something
I
might
bite
on
Mädchen,
du
siehst
aus
wie
etwas,
in
das
ich
reinbeißen
könnte
Won't
you
hop
up
in
the
whip,
let's
take
a
ride
Steigst
du
nicht
in
die
Karre,
lass
uns
'ne
Runde
drehen
How
would
you
like
the
feeling
if
I
made
u
mine?
Wie
würde
dir
das
Gefühl
gefallen,
wenn
ich
dich
zu
meiner
machte?
I
been
really
thinking
girl
u
know
I
like
you
Ooh
Ich
hab
wirklich
nachgedacht,
Mädchen,
du
weißt,
ich
mag
dich,
Ooh
Think
I
wanna
wife
you
ohh
Ich
glaub,
ich
will
dich
zur
Frau
nehmen,
ohh
Think
I
might
invite
you
over
Ich
glaub,
ich
lad
dich
vielleicht
rüber
ein
Euuu
I
been
really
thinking
like
I
like
you
Ohh
Euuu,
ich
hab
wirklich
gedacht,
dass
ich
dich
mag,
Ohh
Think
I
wanna
wife
you
ohh
Ich
glaub,
ich
will
dich
zur
Frau
nehmen,
ohh
Think
I
might
invite
you
over
Ich
glaub,
ich
lad
dich
vielleicht
rüber
ein
Euu
you
all
on
me
and
I′m
so
cool
that
I
might
freeze
Euu,
du
bist
ganz
bei
mir
und
ich
bin
so
cool,
dass
ich
vielleicht
erfriere
And
baby
it′s
you
that's
all
I
need
Und
Baby,
du
bist
alles,
was
ich
brauche
You
is
all
I
see
and
I′m
holding
on
yo
booty
Du
bist
alles,
was
ich
sehe,
und
ich
halte
deinen
Hintern
fest
Just
can't
let
go
Kann
einfach
nicht
loslassen
We
keep
it
booming,
just
like
metro
Wir
lassen's
krachen,
genau
wie
Metro
I
keep
it
moving,
I
really
think
that
I′m
next
tho
Ich
bleib
in
Bewegung,
ich
glaub
wirklich,
ich
bin
der
Nächste,
Mann
She
feels
my
music,
I'm
coming
out
of
them
headphones
Sie
fühlt
meine
Musik,
ich
komme
aus
diesen
Kopfhörern
Euu
let
me
think
on
my
decision
I
ain′t
thinking
bout
losing
Euu,
lass
mich
über
meine
Entscheidung
nachdenken,
ich
denke
nicht
ans
Verlieren
Cause
I
know
that
ima
win
it
Denn
ich
weiß,
dass
ich
gewinnen
werde
You
just
want
me
to
prove
it,
I
don't
think
you
understand
it
Du
willst
nur,
dass
ich
es
beweise,
ich
glaube
nicht,
dass
du
es
verstehst
Nah,
I
don't
think
you
understand
it
Nee,
ich
glaube
nicht,
dass
du
es
verstehst
Bae,
it′s
time
to
get
groovy,
ima
get
you
out
then
panties
Bae,
es
ist
Zeit,
groovig
zu
werden,
ich
hol
dich
aus
dem
Höschen
Making
clips
like
a
movie,
we
can
save
it
when
we
finish
Machen
Clips
wie
einen
Film,
wir
können
es
speichern,
wenn
wir
fertig
sind
She
just
like
a
smoothie,
foreign
bih
you
think
she
Spanish
Sie
ist
wie
ein
Smoothie,
ausländische
Bitch,
du
denkst,
sie
ist
Spanierin
I′m
in
her
mouth
just
like
a
Dentist
Ich
bin
in
ihrem
Mund
wie
ein
Zahnarzt
I'm
looking
for
a
baby
I
can
slide
on
Ich
suche
nach
'nem
Baby,
auf
das
ich
abfahren
kann
Girl,
you
know
it′s
you
I
got
my
eyes
on
Mädchen,
du
weißt,
auf
dich
hab
ich
meine
Augen
geworfen
We
be
going
good
till
the
morning
light
Wir
machen's
gut
bis
zum
Morgenlicht
Cause
at
night
I
don't
even
want
the
lights
on
Denn
nachts
will
ich
nicht
mal
die
Lichter
anhaben
Girl,
you
look
like
something
I
might
bite
on
Mädchen,
du
siehst
aus
wie
etwas,
in
das
ich
reinbeißen
könnte
Won′t
you
hop
up
in
the
whip,
let's
take
a
ride
Steigst
du
nicht
in
die
Karre,
lass
uns
'ne
Runde
drehen
How
would
you
like
the
feeling
if
I
made
u
mine?
Wie
würde
dir
das
Gefühl
gefallen,
wenn
ich
dich
zu
meiner
machte?
I
been
really
thinking
girl
u
know
I
like
you
Ooh
Ich
hab
wirklich
nachgedacht,
Mädchen,
du
weißt,
ich
mag
dich,
Ooh
Think
I
wanna
wife
you
ohh
Ich
glaub,
ich
will
dich
zur
Frau
nehmen,
ohh
Think
I
might
invite
you
over
Ich
glaub,
ich
lad
dich
vielleicht
rüber
ein
Euuu
I
been
really
thinking
like
I
like
you
Ohh
Euuu,
ich
hab
wirklich
gedacht,
dass
ich
dich
mag,
Ohh
Think
I
wanna
wife
you
ohh
Ich
glaub,
ich
will
dich
zur
Frau
nehmen,
ohh
Think
I
might
invite
you
over
Ich
glaub,
ich
lad
dich
vielleicht
rüber
ein
She
get
pissed
off
if
ion
answer
Sie
wird
sauer,
wenn
ich
nicht
antworte
She
likes
to
pop
up
on
a
nigga
like
some
cancer
Sie
taucht
gerne
bei
einem
Kerl
auf
wie
Krebs
The
way
her
body
moves,
it′s
like
a
dancer
Die
Art,
wie
sich
ihr
Körper
bewegt,
ist
wie
eine
Tänzerin
Baby
ima
body
you
in
a
rental
Baby,
ich
werd'
dich
flachlegen
in
'nem
Mietwagen
Ain't
nobody
hot
as
you,
somebody
fan
her
Niemand
ist
so
heiß
wie
du,
jemand
fächel
ihr
Luft
zu
I
need
a
lot
of
u
I
can't
handle
Ich
brauche
viel
von
dir,
ich
kann's
nicht
handhaben
When
you
walking
thru,
I
gotta
stand
up
Wenn
du
durchläufst,
muss
ich
aufstehen
Ima
add
you
to
my
agenda
Ich
werd'
dich
auf
meine
Agenda
setzen
Euu
bae
I
know
you
really
feel
the
vibe
Euu
Bae,
ich
weiß,
du
fühlst
den
Vibe
wirklich
Euu
bae
I
know
I
got
you
feeling
right
Euu
Bae,
ich
weiß,
ich
sorge
dafür,
dass
du
dich
gut
fühlst
You
know
if
u
slippin,
then
I
slide
Du
weißt,
wenn
du
ausrutschst,
dann
rutsch
ich
nach
You
know
I
gotta
keep
you
by
my
side
Du
weißt,
ich
muss
dich
an
meiner
Seite
halten
Euu
bae,
I
know
you
really
feel
the
vibe
Euu
Bae,
ich
weiß,
du
fühlst
den
Vibe
wirklich
Euu
bae,
I
know
I
got
you
feeling
right
Euu
Bae,
ich
weiß,
ich
sorge
dafür,
dass
du
dich
gut
fühlst
You
know
if
you
slippin,
then
I
slide
Du
weißt,
wenn
du
ausrutschst,
dann
rutsch
ich
nach
You
know
I
gotta
keep
you
by
my
side
Du
weißt,
ich
muss
dich
an
meiner
Seite
halten
I′m
looking
for
a
baby
I
can
slide
on
Ich
suche
nach
'nem
Baby,
auf
das
ich
abfahren
kann
Girl,
you
know
it′s
you
I
got
my
eyes
on
Mädchen,
du
weißt,
auf
dich
hab
ich
meine
Augen
geworfen
We
be
going
good
till
the
morning
light
Wir
machen's
gut
bis
zum
Morgenlicht
Cause
at
night
I
don't
even
want
the
lights
on
Denn
nachts
will
ich
nicht
mal
die
Lichter
anhaben
Girl,
you
look
like
something
I
might
bite
on
Mädchen,
du
siehst
aus
wie
etwas,
in
das
ich
reinbeißen
könnte
Won′t
you
hop
up
in
the
whip,
let's
take
a
ride
Steigst
du
nicht
in
die
Karre,
lass
uns
'ne
Runde
drehen
How
would
you
like
the
feeling
if
I
made
u
mine?
Wie
würde
dir
das
Gefühl
gefallen,
wenn
ich
dich
zu
meiner
machte?
I
been
really
thinking
girl
u
know
I
like
you
Ooh
Ich
hab
wirklich
nachgedacht,
Mädchen,
du
weißt,
ich
mag
dich,
Ooh
Think
I
wanna
wife
you
ohh
Ich
glaub,
ich
will
dich
zur
Frau
nehmen,
ohh
Think
I
might
invite
you
over
Ich
glaub,
ich
lad
dich
vielleicht
rüber
ein
Euuu
I
been
really
thinking
like
I
like
you
Ohh
Euuu,
ich
hab
wirklich
gedacht,
dass
ich
dich
mag,
Ohh
Think
I
wanna
wife
you
ohh
Ich
glaub,
ich
will
dich
zur
Frau
nehmen,
ohh
Think
I
might
invite
you
over
Ich
glaub,
ich
lad
dich
vielleicht
rüber
ein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Wife You
date of release
26-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.