Lyrics and translation Quality Control feat. Lil Yachty & Young Thug - On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Earl
on
the
beat
Earl
на
бите
I
can't
even
promise,
it's
a
[?]
promise
Я
даже
не
могу
обещать,
это
пустое
обещание
Any
problems
(any
problems)
Любые
проблемы
(любые
проблемы)
Any
bottles
(any
bottles)
Любые
бутылки
(любые
бутылки)
Any
models
(any
models)
Любые
модели
(любые
модели)
That
like
to
swallow
(like
to
swallow)
Которым
нравится
глотать
(нравится
глотать)
Like
gobble
gobble
(gobble
gobble)
Прям
ням-ням
(ням-ням)
Talkin'
gobble
gobble
(gobble
gobble)
Говорю
ням-ням
(ням-ням)
Extended
clips
(yeah,
yeah)
Удлиненные
магазины
(да,
да)
And
they
filled
with
hollows
(brrt,
brrt)
И
они
заполнены
разрывными
(брр,
брр)
22
hoes
on
me,
22
clothes
on
me,
oh
22
телки
на
мне,
22
шмотки
на
мне,
о
22
golds
on
me,
22
broads
on
me
(keep
broads
on
me)
22
золотых
на
мне,
22
цыпочки
на
мне
(цыпочки
на
мне)
Givin'
you
swag
for
free
Дарю
тебе
стиль
бесплатно
Learn
how
to
dress
from
me
(how
to
dress
from
me)
Учись
одеваться
у
меня
(одеваться
у
меня)
Keepin'
these
hoes
beneath
Держу
этих
сучек
внизу
Keepin'
'em
beneath
my
feet
(okay)
Держу
их
под
своими
ногами
(окей)
I
done
got
backbone
У
меня
появился
стержень
I
done
got
back
on
(okay)
Я
вернулся
(окей)
Gettin'
my
racks
on,
racks
Зарабатываю
бабки,
бабки
I'm
gettin'
to
a
bag
home
(okay)
Я
несу
домой
мешок
денег
(окей)
Chanel
my
backbone
Chanel
мой
стержень
Never
my
backbone
Никогда
мой
стержень
Read
my
texts,
better
read
my
texts
Читай
мои
сообщения,
лучше
читай
мои
сообщения
Country
Thomas
might
believe
your
promise
(okay)
Кантри
Томас
может
поверить
твоему
обещанию
(окей)
Say
he
never
let
a
bitch
divide
their
commas
(facts)
Говорит,
что
никогда
не
позволит
суке
делить
их
бабки
(факты)
Before
they
got
rich
they
was
some
roadrunners
До
того,
как
они
разбогатели,
они
были
бегунами
Puttin'
pipe
in
niggas'
bitches
like
a
full
plumber
Вставляю
трубу
в
сучек
ниггеров,
как
настоящий
сантехник
They
think
a
nigga
stupid,
I'ma
act
dumber
(act
dumber)
Они
думают,
что
ниггер
тупой,
я
буду
притворяться
тупее
(притворяться
тупее)
The
whip
seen
more
donuts
than
the
nigga
Homer
(skrrt)
Тачка
видела
больше
пончиков,
чем
ниггер
Гомер
(скррт)
Ayy,
drop
her
off
at
5ths,
tell
her
take
a
trip
(take
a
trip)
Эй,
высади
ее
у
5ths,
скажи
ей,
чтобы
съездила
(съездила)
Then
I
take
her
back
home
and
nut
on
her
lips
Потом
я
отвезу
ее
домой
и
кончу
ей
на
губы
Any
problems
Любые
проблемы
Any
bottles
(any
bottles)
Любые
бутылки
(любые
бутылки)
Any
models
(any
models)
Любые
модели
(любые
модели)
That
like
to
swallow
(like
to
swallow)
Которым
нравится
глотать
(нравится
глотать)
Like
gobble
gobble
(gobble
gobble)
Прям
ням-ням
(ням-ням)
Talkin'
gobble
gobble
(gobble
gobble)
Говорю
ням-ням
(ням-ням)
Extended
clips
(pew
pew)
Удлиненные
магазины
(пью-пью)
And
they
filled
with
hollows
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
И
они
заполнены
разрывными
(да,
да,
да,
да)
22
hoes
on
me,
22
clothes
on
me,
oh
22
телки
на
мне,
22
шмотки
на
мне,
о
22
golds
on
me,
22
broads
on
me
(keep
broads
on
me)
22
золотых
на
мне,
22
цыпочки
на
мне
(цыпочки
на
мне)
Givin'
you
swag
for
free
Дарю
тебе
стиль
бесплатно
Learn
how
to
dress
from
me
(how
to
dress
from
me)
Учись
одеваться
у
меня
(одеваться
у
меня)
Keepin'
these
hoes
beneath
Держу
этих
сучек
внизу
Keepin'
'em
beneath
my
feet
(okay)
Держу
их
под
своими
ногами
(окей)
I
done
got
backbone
У
меня
появился
стержень
I
done
got
back
on
(okay)
Я
вернулся
(окей)
Gettin'
my
racks
on,
racks
Зарабатываю
бабки,
бабки
I'm
gettin'
to
a
bag
home
(okay)
Я
несу
домой
мешок
денег
(окей)
Chanel
my
backbone
Chanel
мой
стержень
Never
my
backbone
Никогда
мой
стержень
Read
my
texts,
better
read
my
texts
Читай
мои
сообщения,
лучше
читай
мои
сообщения
Keep
me
fucking
on
a
jet
(woah,
woah,
woah)
Продолжай
трахать
меня
в
самолете
(воу,
воу,
воу)
Keep
me
fucking
on
a
jet
(woah,
woah,
woah)
Продолжай
трахать
меня
в
самолете
(воу,
воу,
воу)
Bitch,
these
follow
on
me
Сучка,
эти
бриллианты
на
мне
Can't
buy
all
that
(woah,
woah,
woah)
Не
могу
купить
все
это
(воу,
воу,
воу)
Flyer
than
a
eagle
and
a
seagull
and
I'm
on
a
jet
(woah,
woah,
woah)
Выше
орла
и
чайки,
и
я
в
самолете
(воу,
воу,
воу)
Left
wrist
sittin'
on
bricks
(woah,
woah,
woah)
Левое
запястье
сидит
на
кирпичах
(воу,
воу,
воу)
I'll
put
these
racks
on
your
kids
(woah,
woah,
woah)
Я
потрачу
эти
бабки
на
твоих
детей
(воу,
воу,
воу)
Know
you
got
a
real
big
bag,
don't
you?
(woah,
woah,
woah)
Знаю,
у
тебя
большая
сумка,
не
так
ли?
(воу,
воу,
воу)
You
think
about
a
Jag,
don't
you?
(woah,
woah,
woah)
Ты
думаешь
о
Ягуаре,
не
так
ли?
(воу,
воу,
воу)
Poppin'
these
tags,
don't
you?
(woah,
woah,
woah)
Срываешь
эти
бирки,
не
так
ли?
(воу,
воу,
воу)
Makin'
love
to
the
dick,
won't
you?
(woah,
woah,
woah)
Занимаешься
любовью
с
членом,
не
так
ли?
(воу,
воу,
воу)
You'll
slurp
a
nigga's
dick,
won't
you?
(woah,
woah,
woah)
Ты
пососешь
член
ниггера,
не
так
ли?
(воу,
воу,
воу)
You'll
squirt
in
my
bed,
won't
you?
(woah,
woah,
woah)
Ты
кончишь
в
моей
постели,
не
так
ли?
(воу,
воу,
воу)
You'll
suck
it
through
the
fence,
won't
you?
(woah,
woah,
woah)
Ты
пососешь
его
через
забор,
не
так
ли?
(воу,
воу,
воу)
You'll
swallow
my
kids,
won't
you?
(woah,
woah,
woah)
Ты
проглотишь
моих
детей,
не
так
ли?
(воу,
воу,
воу)
I
was
on
a
helicopter
Я
был
на
вертолете
Cartier
like
binoculars
Cartier
как
бинокль
I
was
feedin'
bitch
lobsters
Я
кормил
сучку
лобстерами
Satan
like
[?]
Сатана
как
[?]
I
was
drinkin'
too
much,
girl
Я
слишком
много
пил,
детка
I
was
drippin'
in
Nautica,
err,
err,
err
Я
был
одет
в
Nautica,
эрр,
эрр,
эрр
Any
problems
Любые
проблемы
Any
bottles
(any
bottles)
Любые
бутылки
(любые
бутылки)
Any
models
(any
models)
Любые
модели
(любые
модели)
That
like
to
swallow
(like
to
swallow)
Которым
нравится
глотать
(нравится
глотать)
Like
gobble
gobble
(gobble
gobble)
Прям
ням-ням
(ням-ням)
Talkin'
gobble
gobble
(gobble
gobble)
Говорю
ням-ням
(ням-ням)
Extended
clips
(pew
pew)
Удлиненные
магазины
(пью-пью)
And
they
filled
with
hollows
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
И
они
заполнены
разрывными
(да,
да,
да,
да)
22
hoes
on
me,
22
clothes
on
me,
oh
22
телки
на
мне,
22
шмотки
на
мне,
о
22
golds
on
me,
22
broads
on
me
(keep
broads
on
me)
22
золотых
на
мне,
22
цыпочки
на
мне
(цыпочки
на
мне)
Givin'
you
swag
for
free
Дарю
тебе
стиль
бесплатно
Learn
how
to
dress
from
me
(how
to
dress
from
me)
Учись
одеваться
у
меня
(одеваться
у
меня)
Keepin'
these
hoes
beneath
Держу
этих
сучек
внизу
Keepin'
'em
beneath
my
feet
(okay)
Держу
их
под
своими
ногами
(окей)
I
done
got
backbone
У
меня
появился
стержень
I
done
got
back
on
(okay)
Я
вернулся
(окей)
Gettin'
my
racks
on,
racks
Зарабатываю
бабки,
бабки
I'm
gettin'
to
a
bag
home
(okay)
Я
несу
домой
мешок
денег
(окей)
Chanel
my
backbone
Chanel
мой
стержень
Never
my
backbone
Никогда
мой
стержень
Read
my
texts,
better
read
my
texts
Читай
мои
сообщения,
лучше
читай
мои
сообщения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MILES MCCOLLUM, ISAAC BYNUM, JEFFERY LAMAR WILLIAMS
Album
On Me
date of release
29-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.