Qualité Motel feat. FouKi & Vendou - Presque par cœur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Qualité Motel feat. FouKi & Vendou - Presque par cœur




Presque par cœur
Почти наизусть
And we dance, oh
И мы танцуем, воу о
Til la soirée tire à sa fin
Пока вечеринка не подходит к концу
Est sur le dance floor, oh
Она на танцполе, о
J'sais qu'elle m'veut quand elle m'regarde de même
Я знаю, что она хочет меня, когда смотрит на меня так
So we dance, oh oh
И мы танцуем, о о
Yeah, on va danser jusqu'au matin
Да, мы будем танцевать до утра
Jusqu'à tant qu'on s'en rappelle à peine
Пока совсем не забудемся
Pis si y faut, on l'refera demain
И если нужно, повторим завтра
À fin d'la soirée, yeah j'suis laid back
В конце вечеринки, да, я расслаблен
Citron-lime dans mon verre de gin
Лайм с лимоном в моем стакане джина
Elle m'attend pour un payback
Она ждет меня, чтобы отплатить
Tout est flou, faut qu'on m'illumine
Все расплывается, нужно, чтобы меня осветили
Les yeux dans le vide, les pieds sur la lune
Глаза в пустоту, ноги на луне
L'alcool dans le sang, le dos sur le mur
Алкоголь в крови, спина к стене
Faut qu'on roule à cent, parte à l'aventure
Надо ехать на всех парах, отправиться в приключение
Yeah we roll
Да, мы едем
À fin d'la soirée, man, j'suis laid back
В конце вечеринки, чувак, я расслаблен
Sur mon retour, sur mon way back
На обратном пути, на пути домой
Vas-y, sit back sur ma zayzette
Давай, садись на мой байк
On va rider même si c'est wack
Мы поедем, даже если это отстойно
Remonte dans le Plateau Hess
Поднимаемся на Плато Мон-Руаяль
Le reçu faite pour l'état d'ivresse
Чек создан для состояния опьянения
Un p'tit bisou pour la politesse
Маленький поцелуй за вежливость
La vie, c'est pas juste des jolies fesses, nah
Жизнь это не только красивые задницы, нет
And we dance, oh
И мы танцуем, воу о
Til la soirée tire à sa fin
Пока вечеринка не подходит к концу
Est sur le dance floor, oh
Она на танцполе, о
J'sais qu'elle m'veut quand elle m'regarde de même
Я знаю, что она хочет меня, когда смотрит на меня так
So we dance, oh oh
И мы танцуем, о о
Yeah, on va danser jusqu'au matin
Да, мы будем танцевать до утра
Jusqu'à tant qu'on s'en rappelle à peine
Пока совсем не забудемся
Pis si y faut, on l'refera demain
И если нужно, повторим завтра
On m'a dit quand toute ça passe
Мне сказали, когда все это проходит
C'est souvent le cas
Это часто бывает
Son amour et pis son jeu campent su'l détonateur
Ее любовь и ее игра давят на детонатор
Yeah, elle m'regarde avec ses deux yeux dévastateurs
Да, она смотрит на меня своими двумя разрушительными глазами
Gotta admit, à côté d'elle, j'ai l'air d'un amateur
Должен признать, рядом с ней я выгляжу любителем
Mets du respect sur son nom, erday
Прояви уважение к ее имени, каждый день
Plus on est ensemble, mon gars, mieux c'est
Чем больше мы вместе, парень, тем лучше
Bisou sur l'oreille, j'touche son piercing
Поцелуй в ухо, я касаюсь ее пирсинга
Bisou dans le cou, j'ôte son jersey
Поцелуй в шею, я снимаю ее футболку
Tous ces moments sont des souvenirs
Все эти моменты воспоминания
Si les fourmis ont des pattes, c'est pour se soutenir
Если у муравьев есть лапки, то это для того, чтобы поддерживать друг друга
Elle est tellement étincelante, j'l'ai pas vue venir
Она такая искрящаяся, я не ожидал ее появления
Life is good, man, j'ai d'jà vu pire
Жизнь прекрасна, чувак, я видел и хуже
Life is good, son regard est doux
Жизнь прекрасна, ее взгляд нежен
Mes yeux fugitifs, j'veux partir, mais
Мои глаза бегают, я хочу уйти, но куда?
Le cœur sur la main, la main sur le cou
Сердце на ладони, рука на шее
Tant qu'on fait les fous sur le dance floor
Пока мы дурачимся на танцполе
Dis-moi what we here for?
Скажи мне, зачем мы здесь?
And we dance, oh oh
И мы танцуем, о о
Til la soirée tire à sa fin
Пока вечеринка не подходит к концу
Est sur le dance floor,
Она на танцполе, воу
J'sais qu'elle m'veut quand elle m'regarde de même
Я знаю, что она хочет меня, когда смотрит на меня так
So we dance, oh oh
И мы танцуем, о о
Yeah, on va danser jusqu'au matin
Да, мы будем танцевать до утра
Jusqu'à tant qu'on s'en rappelle à peine
Пока совсем не забудемся
Si y faut, on l'refera demain
Если нужно, повторим завтра
Et elle chante Unforgettable
И она поет Unforgettable
Elle la connait presque par cœur (ouh ouh, oh woo)
Она знает ее почти наизусть (ух ух, о ву)
Elle sait ouvrir les portes sans cogner
Она умеет открывать двери без стука
Des fois, elle va wake même sans sommeiller
Иногда она просыпается, даже не засыпая
Elle a du chien à revendre en masse
У нее куча энергии
Elle a pris mon soul en otage
Она взяла мою душу в заложники
And we dance, oh oh
И мы танцуем, о о
Til la soirée tire à sa fin
Пока вечеринка не подходит к концу
Est sur le dance floor, oh
Она на танцполе, о
J'sais qu'elle m'veut quand elle m'regarde de même
Я знаю, что она хочет меня, когда смотрит на меня так
So we dance, oh oh
И мы танцуем, о о
Yeah on va danser jusqu'au matin
Да, мы будем танцевать до утра
Jusqu'à tant qu'on s'en rappelle à peine
Пока совсем не забудемся
Pis si y faut, on l'refera demain
И если нужно, повторим завтра
Will dance, oh (yo we dance, yo we dance...)
Будем танцевать, воу о (йоу мы танцуем, йоу мы танцуем...)
Yeah sur le dance floor, oh
Да, на танцполе, о
So we dance, oh oh
И мы танцуем, о о
Yeah on va danser jusqu'au matin
Да, мы будем танцевать до утра
Jusqu'à tant qu'on s'en rappelle à peine
Пока совсем не забудемся
Pis si y faut, on l'refera demain
И если нужно, повторим завтра





Writer(s): Luis Clavis, Drouin, France, Thomas Hébert, Harbec Julien, Léo Fougère, Pier-hugues Boucher


Attention! Feel free to leave feedback.