Lyrics and translation Quando Rondo - Motivation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only
reason
why
I
went
on
that
lick
'cause
I
got
tired
of
hustlin'
Единственная
причина,
по
которой
я
пошел
на
этот
облизыв,
- это
то,
что
я
устал
от
суеты.
Mama
couldn't
pay
the
bills
and
I
know
she
tired
of
strugglin'
Мама
не
могла
платить
по
счетам,
и
я
знаю,
что
она
устала
бороться.
Ever
since
I
was
lil'
one
I
ain't
had
nothin'
С
тех
пор
как
я
был
маленьким,
у
меня
ничего
не
было.
Walk
a
mile
in
my
shoes,
you'll
see
that
I
ain't
frontin'
Пройди
милю
в
моих
ботинках,
и
ты
увидишь,
что
я
не
притворяюсь.
I
know
one
day
I'm
gon'
make
it,
'cause
I
grind
for
it
Я
знаю,
что
однажды
у
меня
все
получится,
потому
что
я
вкалываю
ради
этого.
Distance
myself
from
that
fake
shit,
I
ain't
got
time
for
it
Дистанцируюсь
от
этого
фальшивого
дерьма,
у
меня
нет
на
это
времени.
No,
no,
I
ain't
got
time
for
it,
no,
no-oh-oh
Нет,
нет,
у
меня
нет
на
это
времени,
нет,
нет-о-о
Tryna
stack
my
money
tall
like
them
twin
towers
Пытаюсь
сложить
свои
деньги
в
стопку,
как
башни-близнецы.
On
your
block
I
make
it
rain,
that's
a
bullet
shower
В
твоем
квартале
я
устраиваю
дождь,
это
настоящий
пулевой
дождь.
I
want
money
and
respect,
nigga,
fuck
the
power
Я
хочу
денег
и
уважения,
ниггер,
к
черту
власть
Hundred
shooters
comin'
silent,
that's
a
hundred
vowels
Сотня
стрелков
замолкает,
это
сотня
гласных.
Tryna
get
money,
nigga,
fuck
these
bitches
Пытаюсь
заработать
денег,
ниггер,
трахни
этих
сучек
In
my
own
lane,
yeah
I'm
on
my
road
to
riches
В
своей
собственной
полосе,
да,
я
нахожусь
на
пути
к
богатству.
I
just
fuck
then
I
duck
'em,
I
don't
love
these
bitches
Я
просто
трахаюсь,
а
потом
уворачиваюсь
от
них,
я
не
люблю
этих
сучек.
Gave
her
my
heart,
she
fucked
that
up,
so
I
don't
trust
these
bitches
Отдал
ей
свое
сердце,
она
все
испортила,
так
что
я
не
доверяю
этим
сучкам.
Plenty
times
in
that
cell,
I
caught
a
couple
cases
Много
раз
в
этой
камере
я
ловил
парочку
дел.
First
day
out,
no
wasting
time,
I
went
back
to
them
basics
В
первый
же
день,
не
теряя
времени,
я
вернулся
к
основам.
I'm
chasing
dead
faces,
I'm
feeling
be-traited
Я
гоняюсь
за
мертвыми
лицами,
я
чувствую
себя
предателем.
I
finally
made
it,
them
niggas
they
hatin'
Я
наконец-то
добился
своего,
а
эти
ниггеры
ненавидят
меня.
The
fact,
damn
my
name
was
ringin'
bells
Дело
в
том,
что,
черт
возьми,
мое
имя
звенело
в
ушах.
Locked
up
in
the
cell,
ain't
nobody
on
me
pay
my
bail
Запертый
в
камере,
никто
не
заплатит
за
меня
залог.
Deep
off
in
that
water,
I
was
swimmin'
just
like
Michael
Phelps
Глубоко
в
этой
воде
я
плавал
совсем
как
Майкл
Фелпс.
Lost
my
nigga
Quaffy,
I
swear
you
ain't
know
how
it
felt
Потерял
своего
ниггера
Кваффи,
клянусь,
ты
не
представляешь,
каково
это
было
Only
reason
why
I
went
on
that
lick
'cause
I
got
tired
of
hustlin'
Единственная
причина,
по
которой
я
пошел
на
этот
облизыв,
- это
то,
что
я
устал
от
суеты.
Mama
couldn't
pay
the
bills
and
I
know
she
tired
of
strugglin'
Мама
не
могла
платить
по
счетам,
и
я
знаю,
что
она
устала
бороться.
Ever
since
I
was
lil'
one
I
ain't
had
nothin'
С
тех
пор
как
я
был
маленьким,
у
меня
ничего
не
было.
Walk
a
mile
in
my
shoes,
you'll
see
that
I
ain't
frontin'
Пройди
милю
в
моих
ботинках,
и
ты
увидишь,
что
я
не
притворяюсь.
I
know
one
day
I'm
gon'
make
it,
'cause
I
grind
for
it
Я
знаю,
что
однажды
у
меня
все
получится,
потому
что
я
вкалываю
ради
этого.
Distance
myself
from
that
fake
shit,
I
ain't
got
time
for
it
Дистанцируюсь
от
этого
фальшивого
дерьма,
у
меня
нет
на
это
времени.
No,
no,
I
ain't
got
time
for
it,
no,
no-oh-oh
Нет,
нет,
у
меня
нет
на
это
времени,
нет,
нет-о-о
I
know
Lil
Lick,
he
gon'
kill
for
me
Я
знаю
Лил
Лика,
он
убьет
за
меня.
And
I
know
that
Rufus
go
hard
for
me
И
я
знаю,
что
Руфус
был
жесток
ко
мне.
I
know
that
Pac
gon'
send
shots
for
me
Я
знаю,
что
Пак
пошлет
за
мной
пули.
Do
drive-bys
out
all
of
them
cars
for
me
Сделай
для
меня
драйв-бай
из
всех
этих
машин.
OZ'll
take
out
his
heart
for
me
ОЗ
вырвет
для
меня
свое
сердце.
Kenny
did
time
in
that
yard
for
me
Кенни
отсидел
за
меня
срок
в
том
дворе.
It's
a
lot
of
shit
Flash
taught
to
me
Это
куча
дерьма,
которому
меня
научил
Флэш.
It's
a
lot
of
shit
Flash
taught
to
me
Это
куча
дерьма,
которому
меня
научил
Флэш.
If
it's
pressure
with
them
niggas,
we
gon'
gun
'em
down
Если
с
этими
ниггерами
что-то
случится,
мы
их
пристрелим.
When
it's
beef
bitch
we
creep,
we
gon'
run
you
down
Когда
речь
идет
о
говядине,
сука,
мы
ползем,
мы
тебя
задавим.
My
favorite
alphabet
that
K,
it
shoot
a
hundred
rounds
Мой
любимый
алфавит
- это
"к",
он
стреляет
сотней
патронов.
Boom
at
the
blood
to
cross
the
mouth
about
a
hundred
pounds
Бум
в
кровь,
чтобы
пересечь
рот,
около
ста
фунтов.
Potato
on
the
barrel,
swear
that
it
won't
make
a
sound
Картошка
на
бочке,
поклянись,
что
она
не
издаст
ни
звука.
And
we
ain't
squashing
shit,
you
know
I'll
lay
you
down
И
мы
не
будем
давить
дерьмо,
ты
же
знаешь,
я
уложу
тебя.
Leave
'em
in
the
lost
and
found,
I'm
the
sickest
in
my
town
Оставь
их
в
Бюро
находок,
я
самый
больной
в
своем
городе.
It
get
wicked
in
my
town,
so
you
better
not
play
around
В
моем
городе
становится
плохо,
так
что
тебе
лучше
не
валять
дурака.
And
you
know
we
be
on
that
gang
shit
И
ты
знаешь
что
мы
будем
заниматься
этим
бандитским
дерьмом
Disrespect
that
gang,
swear
to
God
you'll
get
your
brain
split,
yeah
Не
уважай
эту
банду,
клянусь
Богом,
тебе
расколют
мозг,
да
RIP
Quaffy
three
times
РИП
Кваффи
три
раза
My
niggas
they
with
it,
we
just
buried
about
three
nines
Мои
ниггеры
с
ним,
мы
только
что
похоронили
около
трех
девяток.
Only
reason
why
I
went
on
that
lick
'cause
I
got
tired
of
hustlin'
Единственная
причина,
по
которой
я
пошел
на
этот
облизыв,
- это
то,
что
я
устал
от
суеты.
Mama
couldn't
pay
the
bills
and
I
know
she
tired
of
strugglin'
Мама
не
могла
платить
по
счетам,
и
я
знаю,
что
она
устала
бороться.
Ever
since
I
was
lil'
one
I
ain't
had
nothin'
С
тех
пор
как
я
был
маленьким,
у
меня
ничего
не
было.
Walk
a
mile
in
my
shoes,
you'll
see
that
I
ain't
frontin'
Пройди
милю
в
моих
ботинках,
и
ты
увидишь,
что
я
не
притворяюсь.
I
know
one
day
I'm
gon'
make
it,
'cause
I
grind
for
it
Я
знаю,
что
однажды
у
меня
все
получится,
потому
что
я
вкалываю
ради
этого.
Distance
myself
from
that
fake
shit,
I
ain't
got
time
for
it
Дистанцируюсь
от
этого
фальшивого
дерьма,
у
меня
нет
на
это
времени.
No,
no,
I
ain't
got
time
for
it,
no,
no-oh-oh
Нет,
нет,
у
меня
нет
на
это
времени,
нет,
нет-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyquian Bowman, Michael Hayden, Milan Modi, Brian Anamayatana
Attention! Feel free to leave feedback.