Quando Rondo - Angel Wings - translation of the lyrics into German

Angel Wings - Quando Rondotranslation in German




Angel Wings
Engelsflügel
Ah-ha-hah, it's Razy
Ah-ha-hah, hier ist Razy
Gucci colour on the jet, I guess it's snakes on the plane
Gucci-Farbe auf dem Jet, ich schätze, es sind Schlangen im Flugzeug
Know I won't move without my TEC, too many snakes in the gang
Du weißt, ich bewege mich nicht ohne meine TEC, zu viele Schlangen in der Gang
I do the dash inside a 'Vette, free all my dawgs out the cage
Ich rase in einer 'Vette, befreie alle meine Jungs aus dem Käfig
Shoot from the three then hit all net just like Giannis or Dame
Werfe vom Dreier und treffe nur Netz, genau wie Giannis oder Dame
Bro took his jersey off so I guess that mean he done with the game
Bruder hat sein Trikot ausgezogen, also schätze ich, das bedeutet, er ist fertig mit dem Spiel
Got a New Jersey thot, she super smart and love to give brain
Hab' 'ne New Jersey Schlampe, sie ist super schlau und liebt es, Köpfchen zu geben
Come try and rob no restaurant but you gon' need angel wings
Komm, versuch kein Restaurant auszurauben, aber du wirst Engelsflügel brauchen, Süße
Come try and rob no restaurant but you gon' need angel wings, yeah
Komm, versuch kein Restaurant auszurauben, aber du wirst Engelsflügel brauchen, yeah, Süße
Mike Amiri on my pants, but I'm still praying that I ball, manе
Mike Amiri an meiner Hose, aber ich bete immer noch, dass ich abräume, Süße
Might fly to Philly with them bands, pull up to Shine and buy a Wafi chain
Fliege vielleicht nach Philly mit den Scheinen, fahr bei Shine vor und kauf 'ne Wafi-Kette
In two weeks, ran through my advance, what you еxpect? I did it for the gang
In zwei Wochen hab ich meinen Vorschuss durchgebracht, was erwartest du? Ich hab's für die Gang getan
Drop a couple grand, put up that vest, come catch one to the brain
Gib ein paar Tausender aus, leg die Weste an, komm und fang dir eine in den Kopf
Only in stretchers I'm investing, I don't care nothing 'bout no real estate
Ich investiere nur in Bahren, Immobilien sind mir scheißegal
Just dropped two hundred off the schedule, pass that out, you on a dinner plate
Hab gerade zweihundert vom Plan gestrichen, verteil das, du bist auf dem Präsentierteller
One-one hundred or better blasting out, you ever play, you lay
Einhundertzehn oder besser knallt raus, wenn du spielst, Süße, liegst du da
Flying with the doors up on the Tesla, cost a hundred K
Fliege mit den Flügeltüren am Tesla, kostet hunderttausend
From your love, I might just run away like Ludacris and Mary J
Vor deiner Liebe, Süße, renne ich vielleicht weg wie Ludacris und Mary J
Just like Tia and Tamera, two .38's, I keep 'em on my waist
Genau wie Tia und Tamera, zwei .38er, ich trag sie an meiner Hüfte
Me and my niggas in Paris, one from the west just Kanye and Jay
Ich und meine Homies in Paris, einer aus dem Westen, genau wie Kanye und Jay
Let's see if I can do magic and turn a hundred to a brand-new Wraith
Mal sehen, ob ich zaubern kann und aus hundert einen brandneuen Wraith mache
Gucci colour on the jet, I guess it's snakes on the plane
Gucci-Farbe auf dem Jet, ich schätze, es sind Schlangen im Flugzeug
Know I won't move without my TEC, too many snakes in the gang
Du weißt, ich bewege mich nicht ohne meine TEC, zu viele Schlangen in der Gang
I do the dash inside a 'Vette, free all my dawgs out the cage
Ich rase in einer 'Vette, befreie alle meine Jungs aus dem Käfig
Shoot from the three then hit all net just like Giannis or Dame
Werfe vom Dreier und treffe nur Netz, genau wie Giannis oder Dame
Bro took his jersey off so I guess that mean he done with the game
Bruder hat sein Trikot ausgezogen, also schätze ich, das bedeutet, er ist fertig mit dem Spiel
Got a New Jersey thot, she super smart and love to give brain
Hab' 'ne New Jersey Schlampe, sie ist super schlau und liebt es, Köpfchen zu geben
Come try and rob no restaurant but you gon' need angel wings
Komm, versuch kein Restaurant auszurauben, aber du wirst Engelsflügel brauchen, Süße
Come try and rob no restaurant but you gon' need angel wings, yeah
Komm, versuch kein Restaurant auszurauben, aber du wirst Engelsflügel brauchen, yeah, Süße
Gucci colour on the jet, I guess it's snakes on the plane
Gucci-Farbe auf dem Jet, ich schätze, es sind Schlangen im Flugzeug
Know I won't move without my TEC, too many snakes in the gang
Du weißt, ich bewege mich nicht ohne meine TEC, zu viele Schlangen in der Gang
I do the dash inside a 'Vette, free all my dawgs out the cage
Ich rase in einer 'Vette, befreie alle meine Jungs aus dem Käfig
Shoot from the three then hit all net just like Giannis or Dame
Werfe vom Dreier und treffe nur Netz, genau wie Giannis oder Dame
Bro took his jersey off so I guess that mean he done with the game
Bruder hat sein Trikot ausgezogen, also schätze ich, das bedeutet, er ist fertig mit dem Spiel
Got a New Jersey thot, she super smart and love to give brain
Hab' 'ne New Jersey Schlampe, sie ist super schlau und liebt es, Köpfchen zu geben
Come try and rob no restaurant but you gon' need angel wings
Komm, versuch kein Restaurant auszurauben, aber du wirst Engelsflügel brauchen, Süße
Come try and rob no restaurant but you gon' need angel wings, yeah
Komm, versuch kein Restaurant auszurauben, aber du wirst Engelsflügel brauchen, yeah, Süße





Writer(s): Tyquian Bowman, Vladimir Podyablonsky


Attention! Feel free to leave feedback.