Lyrics and translation Quando Rondo - Beneficial Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beneficial Love
Полезная любовь
Yung
Lan
on
the
track
Yung
Lan
на
треке
Whole
50K
stacked
for
my
bags
I
ain't
have
a
pot
to
piss
in
Целых
50
штук
баксов
сложены
для
моих
сумок,
а
раньше
мне
негде
было
срать
Wish
I
recorded
that
last
time
when
was
by
the
beach
kissin'
Жаль,
что
я
не
записал
тот
последний
раз,
когда
мы
целовались
на
пляже
(Hundred
bands
for
a
kilo,
nigga)
(Сотка
косарей
за
кило,
нигга)
Wish
I
would've
recorded
that
first
time
that
we
settled
'cause
you
might
not
get
that
picture
Жаль,
что
я
не
записал
тот
первый
раз,
когда
мы
помирились,
потому
что
ты,
возможно,
не
вспомнишь
Got
it
out
the
mud,
I
had
to
dig
with
no
shovel,
promethazine
I'm
sipping
Выбрался
из
грязи,
пришлось
копать
без
лопаты,
потягиваю
прометазин
Never
competition,
only
levels,
lil'
homie,
who
got
the
bigger
deal?
Нет
конкуренции,
только
уровни,
братишка,
у
кого
сделка
крупнее?
Caught
in
my
thoughts
like
how
the
fuck
they
hate
on
me,
I
ain't
have
a
pot
to
piss
in?
Погружен
в
свои
мысли,
типа,
как,
блядь,
они
меня
ненавидят,
ведь
у
меня
раньше
негде
было
срать?
Even
though
they
'round
me,
they
can't
feel
my
pain,
is
it
'cause
I'm
that
I'm
beneficial?
Даже
though
они
вокруг
меня,
они
не
чувствуют
моей
боли,
это
потому,
что
я
полезен?
They
ain't
fuck
with
my
when
I
was
all
by
my
lonely
locked
down
on
Carl
Griffin
Они
не
общались
со
мной,
когда
я
был
совсем
один,
запертый
на
Карл
Гриффин
You
broke
the
code
you
put
a
dollar
before
me,
we
from
the
project
building
Ты
нарушила
кодекс,
поставив
доллар
выше
меня,
мы
же
из
одного
района
What
I
was
taught
don't
put
a
bitch
'fore
your
homie,
it's
all
'bout
perseverance
Меня
учили
не
ставить
суку
выше
брата,
главное
— упорство
For
a
dollar
bill,
never
ask
me
how
I
feel
За
бакс
никогда
не
спрашивай
меня,
что
я
чувствую
I
took
a
loss
to
be
the
boss
so
that
big
homie
who
been
super
trill
Я
понес
потери,
чтобы
стать
боссом,
как
тот
братан,
который
был
супер
крутым
Tellin'
you
I
love
you,
that's
gon'
cost
me
in
the
end,
I'm
just
so
super
real
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
— это
обойдется
мне
в
конце
концов,
я
просто
очень
честный
Or
why
he
walk
'round
with
a
cape?
'Cause
he
the
neighborhood
superhero
Или
почему
он
ходит
с
плащом?
Потому
что
он
супергерой
района
Swim
a
thousand
miles
in
the
ocean
all
for
you,
baby
Проплыву
тысячу
миль
в
океане
ради
тебя,
детка
I
sipped
the
syrup
to
reimburse
what
make
me
feel
this
way
Я
выпил
сироп,
чтобы
возместить
то,
что
заставляет
меня
так
себя
чувствовать
You
been
there
for
me
when
I
was
hurt,
remember
still
to
this
day
Ты
была
рядом,
когда
мне
было
больно,
я
помню
это
до
сих
пор
Big
33
that
sosa
turnt,
fool
kept
his
steel
on
his
waist
Большой
33,
который
Соса
крутил,
дурак
держал
сталь
на
поясе
2020
my
year
2020
мой
год
The
type
of
time
I
be
on
frozen,
my
dear
Время,
когда
я
зависаю,
моя
дорогая
Like
fuck
the
phone,
when
I
grindin',
I
don't
wanna
talk
to
my
peers
К
черту
телефон,
когда
я
пашу,
я
не
хочу
говорить
со
своими
Double-R
Ghost
ridin'
Движуюсь
на
Роллс-Ройсе
Гост
Out
of
all
the
things
I
did,
this
what
you
do
to
me
Из
всего,
что
я
сделал,
ты
делаешь
это
со
мной
Amiri
denim,
wear
'em
through
the
week
Джинсы
Amiri,
ношу
их
всю
неделю
Check
out
drip,
I
leave
out
Louis
Vs
Загляни
в
мой
гардероб,
я
выхожу
в
Louis
V
Wish
I
would've
recorded
that
first
time
that
we
settled
'cause
you
might
not
get
that
picture
Жаль,
что
я
не
записал
тот
первый
раз,
когда
мы
помирились,
потому
что
ты,
возможно,
не
вспомнишь
Got
it
out
the
mud,
I
had
to
dig
with
no
shovel,
promethazine
I'm
sipping
Выбрался
из
грязи,
пришлось
копать
без
лопаты,
потягиваю
прометазин
Never
competition,
only
levels,
lil'
homie,
who
got
the
bigger
deal?
Нет
конкуренции,
только
уровни,
братишка,
у
кого
сделка
крупнее?
Caught
in
my
thoughts
like
how
the
fuck
they
hate
on
me,
I
ain't
have
a
pot
to
piss
in?
Погружен
в
свои
мысли,
типа,
как,
блядь,
они
меня
ненавидят,
ведь
у
меня
раньше
негде
было
срать?
Even
though
they
'round
me,
they
can't
feel
my
pain,
is
it
'cause
I'm
that
I'm
beneficial?
Даже
though
они
вокруг
меня,
они
не
чувствуют
моей
боли,
это
потому,
что
я
полезен?
They
ain't
fuck
with
my
when
I
was
all
by
my
lonely
locked
down
on
Carl
Griffin
Они
не
общались
со
мной,
когда
я
был
совсем
один,
запертый
на
Карл
Гриффин
You
broke
the
code
you
put
a
dollar
before
me,
we
from
the
project
building
Ты
нарушила
кодекс,
поставив
доллар
выше
меня,
мы
же
из
одного
района
What
I
was
taught
don't
put
a
bitch
'fore
your
homie,
it's
all
'bout
perseverance
Меня
учили
не
ставить
суку
выше
брата,
главное
— упорство
You
sniffed
that
powder
just
to
go
catch
a
body,
mean
you
ain't
really
'bout
it
Ты
нюхнула
порошок,
чтобы
пойти
валить
кого-то,
значит,
ты
не
настоящая
Pluto
put
a
beam
on
that
380
just
it
at
nightmares
Плутон
поставил
лазер
на
тот
380,
просто
направь
его
на
кошмары
Now
fuck
the
culture,
fuck
the
culture,
made
a
statement
for
that
past
indictment
Теперь
к
черту
культуру,
к
черту
культуру,
сделал
заявление
по
поводу
прошлого
обвинения
I
did
two
years
for
kickin'
doors
and
ridin'
'round
the
stolos
hardwired
Я
отсидел
два
года
за
выбивание
дверей
и
катание
по
районам
на
проводе
Main
reason
I
kicked
in
doors,
'cause
from
the
lifestyle,
I
was
sick
and
tired
Главная
причина,
по
которой
я
выбивал
двери,
— я
устал
от
такого
образа
жизни
I
heard
them
say
chances
make
champs,
it's
time
to
get
some
Super
Bowl
attire
Я
слышал,
как
они
говорят,
что
шансы
делают
чемпионов,
пора
обзавестись
экипировкой
для
Суперкубка
When
I
crank
up
the
Cat,I
swear
it
sound
like
a
rawr
Когда
я
завожу
Cat,
клянусь,
он
рычит,
как
зверь
I
jump
out
the
bed
everytime
that
I'm
tired
Я
вскакиваю
с
кровати
каждый
раз,
когда
устаю
I
don't
know
what
to
pick,
got
the
Lamb'
or
'Rari
Я
не
знаю,
что
выбрать,
Lamborgini
или
Ferrari
Got
my
hand
out
the
window
when
I
skrt
off
the
tires
Моя
рука
высовывается
из
окна,
когда
я
сжигаю
резину
I
done
ran
up
a
million
so
know
I
need
more
Я
заработал
миллион,
так
что
теперь
мне
нужно
больше
Everything
changed
when
that
money
come
Все
изменилось,
когда
пришли
деньги
I
remember
jumping
scoota
with
my
cousins,
had
em'
fucked
Я
помню,
как
прыгал
на
скутере
с
моими
кузенами,
у
них
были
проблемы
Got
black
amigo
on
the
ship,
we
get
the
dope
across
the
wall
У
меня
черный
amigo
на
корабле,
мы
переправляем
наркоту
через
стену
Glocks
with
the
sticks,
niggas
get
extorted
Глоки
с
магазинами,
нигеры
вымогают
деньги
Every
time
I
think
'bout
what
we
started
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
том,
с
чего
мы
начинали
Wish
I
would've
recorded
that
first
time
that
we
settled
'cause
you
might
not
get
that
picture
Жаль,
что
я
не
записал
тот
первый
раз,
когда
мы
помирились,
потому
что
ты,
возможно,
не
вспомнишь
Got
it
out
the
mud,
I
had
to
dig
with
no
shovel,
promethazine
I'm
sipping
Выбрался
из
грязи,
пришлось
копать
без
лопаты,
потягиваю
прометазин
Never
competition,
only
levels,
lil'
homie,
who
got
the
bigger
deal?
Нет
конкуренции,
только
уровни,
братишка,
у
кого
сделка
крупнее?
Caught
in
my
thoughts
like
how
the
fuck
they
hate
on
me,
I
ain't
have
a
pot
to
piss
in?
Погружен
в
свои
мысли,
типа,
как,
блядь,
они
меня
ненавидят,
ведь
у
меня
раньше
негде
было
срать?
Even
though
they
'round
me,
they
can't
feel
my
pain,
is
it
'cause
I'm
that
I'm
beneficial?
Даже
though
они
вокруг
меня,
они
не
чувствуют
моей
боли,
это
потому,
что
я
полезен?
They
ain't
fuck
with
my
when
I
was
all
by
my
lonely
locked
down
on
Carl
Griffin
Они
не
общались
со
мной,
когда
я
был
совсем
один,
запертый
на
Карл
Гриффин
You
broke
the
code
you
put
a
dollar
before
me,
we
from
the
project
building
Ты
нарушила
кодекс,
поставив
доллар
выше
меня,
мы
же
из
одного
района
What
I
was
taught
don't
put
a
bitch
'fore
your
homie,
it's
all
'bout
perseverance
Меня
учили
не
ставить
суку
выше
брата,
главное
— упорство
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milan Modi, Luke David Clay, Tyquian Bowman, Brain Anamayatana
Attention! Feel free to leave feedback.