Lyrics and translation Quang Dung feat. Minh Tuyet - Vẫn Yêu Một Người
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vẫn Yêu Một Người
Всё ещё люблю тебя
Có
những
nỗi
buồn
hằn
sâu
trong
mắt
người
В
твоих
глазах
таится
глубокая
печаль,
Có
những
vết
thương
còn
mang
đến
bao
giờ?
Раны
эти,
доколе
их
носить?
Có
những
kỷ
niệm
mà
anh
đã
cố
quên
Есть
воспоминания,
что
я
пытался
забыть,
Cố
quên
để
rồi
chẳng
thể
nào
quên
Пытался
забыть,
но
не
смог.
Tiếng
yêu
bắt
đầu
từ
khi
em
thấy
người
Любовь
зародилась,
когда
я
увидел
тебя,
Chúng
ta
đã
yêu
hay
em
quá
vội
vàng?
Мы
любили
друг
друга,
или
я
слишком
поспешил?
Thôi
chuyện
chúng
mình
hãy
xem
như
giấc
mơ
Давай
считать
наши
отношения
сном,
Đã
tan
biến
rồi
còn
mãi
những
nỗi
đau
Который
растаял,
оставив
лишь
боль.
Sao
anh
vẫn
luôn
còn
thấy
em
như
quanh
đây?
Почему
мне
всё
ещё
кажется,
что
ты
рядом?
Đến
bao
giờ,
cho
anh
quên
đến
bao
giờ?
Когда
же,
когда
я
смогу
забыть?
Có
khi
nào
anh
yêu
em
đâu,
chỉ
là
em
mơ
thôi
Возможно,
я
тебя
и
не
любил,
это
был
лишь
сон,
Ôi
đớn
đau,
tim
đã
vỡ
tan
rồi
О,
какая
боль,
сердце
разбито.
Bỗng
thấy
khóe
mi
mặn
đắng,
dòng
lệ
cay
cay
Вдруг
чувствую
горько-солёные
слёзы
на
щеках,
Yêu
một
người,
sao
em
đau
đớn
như
thế?
Любить
кого-то,
почему
это
так
больно?
Anh
không
cần
ai
yêu
thương
anh,
chỉ
cần
riêng
em
thôi
Мне
не
нужна
ничья
любовь,
только
твоя,
Em
biết
không,
anh
bây
giờ
sầu
úa
Знаешь
ли
ты,
как
я
сейчас
печален?
Tiếng
yêu
bắt
đầu
từ
khi
em
thấy
người
Любовь
зародилась,
когда
я
увидел
тебя,
Chúng
ta
đã
yêu
hay
em
quá
vội
vàng?
Мы
любили
друг
друга,
или
я
слишком
поспешил?
Thôi
chuyện
chúng
mình
hãy
xem
như
giấc
mơ
Давай
считать
наши
отношения
сном,
Đã
tan
biến
rồi
còn
mãi
những
nỗi
đau
Который
растаял,
оставив
лишь
боль.
Sao
anh
vẫn
luôn
còn
thấy
em
như
quanh
đây?
Почему
мне
всё
ещё
кажется,
что
ты
рядом?
Đến
bao
giờ,
cho
anh
quên
đến
bao
giờ?
Когда
же,
когда
я
смогу
забыть?
Có
khi
nào
anh
yêu
em
đâu,
chỉ
là
em
mơ
thôi
Возможно,
я
тебя
и
не
любил,
это
был
лишь
сон,
Ôi
đớn
đau,
tim
đã
vỡ
tan
rồi
О,
какая
боль,
сердце
разбито.
Bỗng
thấy
khóe
mi
mặn
đắng,
dòng
lệ
cay
cay
Вдруг
чувствую
горько-солёные
слёзы
на
щеках,
Yêu
một
người,
sao
em
đau
đớn
như
thế?
Любить
кого-то,
почему
это
так
больно?
Anh
không
cần
ai
yêu
thương
anh,
chỉ
cần
riêng
em
thôi
Мне
не
нужна
ничья
любовь,
только
твоя,
Em
biết
không,
anh
bây
giờ
sầu
úa
Знаешь
ли
ты,
как
я
сейчас
печален?
Bỗng
thấy
khóe
mi
mặn
đắng,
dòng
lệ
cay
cay
Вдруг
чувствую
горько-солёные
слёзы
на
щеках,
Yêu
một
người,
sao
em
đau
đớn
như
thế?
Любить
кого-то,
почему
это
так
больно?
Anh
không
cần
ai
yêu
thương
anh,
chỉ
cần
riêng
em
thôi
Мне
не
нужна
ничья
любовь,
только
твоя,
Em
biết
không,
anh
bây
giờ
sầu
úa
Знаешь
ли
ты,
как
я
сейчас
печален?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thuannguyen Hong
Attention! Feel free to leave feedback.