Quang Dung - Cho Doi Chut On - translation of the lyrics into German

Cho Doi Chut On - Quang Dũngtranslation in German




Cho Doi Chut On
Dem Leben ein wenig Gnade
Hôm chợt thấy em đi về bên kia phố
Heute sah ich dich plötzlich drüben auf der Straße gehen
Trong lòng bỗng vui như đời rất lạ
In meinem Herzen war plötzlich Freude, als wäre das Leben ganz neu
Tôi tìm thấy tôi theo từng gót xa
Ich fand mich selbst, deinen fernen Schritten folgend
Làm lời hát ca trên đường đi
Machte daraus ein Lied auf dem Weg
Tôi tìm thấy tôi như giọt nắng kia
Ich fand mich selbst wie jener Sonnentropfen
Làm hồng chút môi cho em nhờ
Der deine Lippen ein wenig rötet, dir zur Zier
Môi thiên đường hót chim khuyên
Lippen des Paradieses, singend wie ein Zaunkönig
Ôi tóc trầm ướp vai thơm
Oh, dein dunkles Haar parfümiert deine duftenden Schultern
Ta nghe đời rất mênh mông
Ich spüre, das Leben ist so unermesslich weit
Trong chân người bước chậm chậm
In deinen langsam gehenden Schritten
Hãy còn bước đi cho bình minh lên sớm
Geh nur weiter, damit die Morgenröte früher anbricht
Cho đời chút ơn biết áo nọ
Gib dem Leben ein wenig Gnade, wissend um jenes Gewand
Em phấn thơm cho rừng chút hương
Du bist duftender Blütenstaub, der dem Wald ein wenig Duft verleiht
Làm lời hát ca cho trần gian
Wirst zum Lied für diese Welt
Dưới đường phố kia người nhớ em
Dort unten auf der Straße ist jemand, der dich vermisst
Nằm mộng suốt đêm trong thiên đường
Träumt die ganze Nacht im Paradies
Hôm chợt thấy em đi về bên kia phố
Heute sah ich dich plötzlich drüben auf der Straße gehen
Trong lòng bỗng vui như đời rất lạ
In meinem Herzen war plötzlich Freude, als wäre das Leben ganz neu
Tôi tìm thấy tôi theo từng gót xa
Ich fand mich selbst, deinen fernen Schritten folgend
Làm lời bay trên đường đi
Machte daraus Worte wie fliegende Blätter auf dem Weg
Tôi tìm thấy tôi như giọt nắng kia
Ich fand mich selbst wie jener Sonnentropfen
Làm hồng chút môi cho em nhờ
Der deine Lippen ein wenig rötet, dir zur Zier
Môi thiên đường hót chim khuyên
Lippen des Paradieses, singend wie ein Zaunkönig
Ôi tóc trầm ướp vai thơm
Oh, dein dunkles Haar parfümiert deine duftenden Schultern
Ta nghe đời rất mênh mông
Ich spüre, das Leben ist so unermesslich weit
Trong chân người bước chậm chậm
In deinen langsam gehenden Schritten
Hãy còn bước đi cho bình minh lên sớm
Geh nur weiter, damit die Morgenröte früher anbricht
Cho đời chút ơn biết áo nọ
Gib dem Leben ein wenig Gnade, wissend um jenes Gewand
Em phấn thơm cho rừng chút hương
Du bist duftender Blütenstaub, der dem Wald ein wenig Duft verleiht
Làm lời hát ca cho trần gian
Wirst zum Lied für diese Welt
Dưới đường phố kia người nhớ em
Dort unten auf der Straße ist jemand, der dich vermisst
Nằm mộng suốt đêm trong thiên đường
Träumt die ganze Nacht im Paradies
Dưới đường phố kia người nhớ em
Dort unten auf der Straße ist jemand, der dich vermisst
Nằm mộng suốt đêm trong thiên đường
Träumt die ganze Nacht im Paradies
Dưới đường phố kia người nhớ em
Dort unten auf der Straße ist jemand, der dich vermisst
Nằm mộng suốt đêm trong thiên đường
Träumt die ganze Nacht im Paradies





Writer(s): Sontrinh Cong


Attention! Feel free to leave feedback.