Lyrics and translation Quang Dung - Mam Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tình
yêu
là
gì,
hỡi
người?
Что
такое
любовь,
скажи
мне,
любимая?
Đời
vẫn
chung
nhau
bão
giông
В
жизни
всегда
будут
бури,
что
переживаем
мы
вместе,
Sao
hững
hờ,
sao
nỡ
vội
lặng
im?
Почему
же
ты
так
равнодушна,
как
можешь
ты
молчать?
Nhìn
suốt
thinh
không
vắng
tênh
Смотрю
в
пустоту
небес,
Đời
vẫn
bên
nhau
khát
khao
Мы
всё
ещё
вместе,
но
так
одиноки
в
своих
желаниях,
Sao
ấm
nồng,
đan
ngón
tay,
ngập
phấn
hương
Почему
же
так
холодно,
когда
наши
пальцы
переплетены,
а
воздух
наполнен
ароматом
твоих
духов?
Tình
yêu
hỡi,
hãy
quay
về
cùng
trái
tim
Любовь
моя,
вернись
же
в
мое
сердце,
Lòng
quạnh
đau,
tình
xót
xa
trong
từng
đêm
Каждую
ночь
я
одинок
и
моя
душа
изранена,
Người
ra
đi,
sao
không
quay
lại
tìm
bóng
đêm?
Ты
ушла,
почему
же
не
вернешься
в
мою
тьму?
Tình
qua
mau,
gọi
nỗi
cô
đơn
trong
lòng
tôi
Любовь
прошла,
оставив
лишь
одиночество
в
моей
душе.
Người
yêu
hỡi,
hãy
quay
về
cùng
giấc
mơ
Любимая,
вернись
же
в
мои
сны,
Về
quê
xưa,
đi
trốn
xa
xăm
tịch
liêu
Вернись
в
наш
дом,
сбежим
от
одиночества
в
дальние
края,
Tình
yêu
hỡi,
hãy
quay
về
cùng
trái
tim
Любовь
моя,
вернись
же
в
мое
сердце,
Tình
phôi
pha,
nay
đã
trôi
dạt
về
đâu?
Куда
уплыла
наша
любовь,
став
лишь
воспоминанием?
Mầm
sống
trong
tôi
trỗi
dậy
Во
мне
просыпается
надежда,
Tình
yêu
xấu
xa,
bão
giông
Любовь,
как
ненастье,
бушует
внутри,
Muôn
kiếp
người,
đang
bước
vội
về
đâu?
Куда
ты
идешь,
моя
любимая?
Tình
vẫn
trong
tôi
hắt
hiu
Любовь
всё
ещё
томится
во
мне,
Nhìn
mãi
bên
hiên
nắng
phai
Я
смотрю,
как
на
крыльцо
падают
лучи
заката,
Sao
nỡ
đành
trao
duyên
phận,
tình
yêu
người?
Как
ты
могла
так
просто
отдать
нашу
судьбу,
нашу
любовь,
другому?
Tình
yêu
hỡi,
hãy
quay
về
cùng
trái
tim
Любовь
моя,
вернись
же
в
мое
сердце,
Lòng
quạnh
đau,
tình
xót
xa
trong
từng
đêm
Каждую
ночь
я
одинок
и
моя
душа
изранена,
Người
ra
đi,
sao
không
quay
lại
tìm
bóng
đêm?
Ты
ушла,
почему
же
не
вернешься
в
мою
тьму?
Tình
qua
mau,
gọi
nỗi
cô
đơn
trong
lòng
tôi
Любовь
прошла,
оставив
лишь
одиночество
в
моей
душе.
Người
yêu
hỡi,
hãy
quay
về
cùng
giấc
mơ
Любимая,
вернись
же
в
мои
сны,
Về
quê
xưa,
đi
trốn
xa
xăm
tịch
liêu
Вернись
в
наш
дом,
сбежим
от
одиночества
в
дальние
края,
Tình
yêu
hỡi,
hãy
quay
về
cùng
trái
tim
Любовь
моя,
вернись
же
в
мое
сердце,
Tình
phôi
pha,
nay
đã
trôi
dạt
về
đâu?
Куда
уплыла
наша
любовь,
став
лишь
воспоминанием?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.