Lyrics and translation Quang Dung - Thời Thanh Xuân Đã Qua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thời Thanh Xuân Đã Qua
Прошедшая юность
Anh
nhìn
em
mình
bật
cười
bên
nhau
Я
смотрю
на
тебя,
мы
смеемся
вместе,
Lắng
nghe
đàn
chim
đã
về
trên
mái
nhà
Слушаем
пение
птиц,
вернувшихся
на
крышу
дома.
Một
mai
mình
già
đi,
hàm
răng
thưa,
nụ
cười
thật
nhăn
nheo
Когда-нибудь
мы
состаримся,
зубы
станут
редкими,
улыбка
морщинистой,
Chúng
ta
sẽ
về
đâu
hỡi
em
Куда
мы
отправимся
тогда,
любимая?
Về
quê
anh
đi,
em
à
Поехали
ко
мне
в
деревню,
милая,
Vùng
ngoại
ô
cách
rất
xa
В
далекий
пригород,
Ba
mẹ
anh
ngày
xưa
cũng
ở
đấy
Там
жили
когда-то
мои
родители.
Đồi
xanh
thơm
mát
những
lá
trà
Зеленые
холмы,
благоухающие
чайные
листья,
Trong
lành
hát
những
khúc
ca
Свежий
воздух,
песни,
Hương
chiều
quê
nghe
lúa
thơm
tình
ta
Вечерний
аромат
деревни,
запах
спелого
риса,
и
наша
любовь.
Anh
sẽ
xây
ta
một
căn
nhà
Я
построю
нам
дом,
Trước
sân
trồng
thêm
rau
cà
Перед
домом
посадим
овощи,
Ở
đằng
sau
mình
nuôi
thêm
hồ
cá
За
домом
сделаем
пруд
с
рыбами.
Em
tưới
hoa
bên
bờ
sông
nhà
Ты
будешь
поливать
цветы
на
берегу
реки,
Đom
đóm
lung
linh
màn
đêm
yên
bình
Светлячки
будут
мерцать
в
тихой
ночи,
Ta
dạo
thuyền
quanh,
đom
đóm
bay
thật
nhanh
Мы
будем
кататься
на
лодке,
а
светлячки
быстро
летать
вокруг.
Rồi
khi
hoàng
hôn,
em
và
anh,
ta
ra
ngoài
hiên
nhìn
trời
mây
lên
А
когда
наступит
закат,
мы
с
тобой
выйдем
на
веранду
и
посмотрим
на
небо
и
облака.
Cắm
thêm
bình
hoa,
và
thêm
chút
bánh
trà
Поставим
вазу
с
цветами
и
добавим
немного
печенья
и
чая,
Bật
lên
tình
ca
Ngô
Thùy
Miên
Включим
песни
Нго
Тхюи
Миен,
Đôi
ta
thường
nghe
những
ngày
hè
vô
tư
Которые
мы
слушали
беззаботными
летними
днями.
Nào
cầm
tay
anh,
mời
em
nhảy
với
anh
Возьми
меня
за
руку,
приглашаю
тебя
на
танец,
Nào
ta
cùng
xoay
la
la
la
Давай
кружиться,
ля-ля-ля,
Xoay
theo
điệu
valse
(van),
xoay
cha
cha
cha
Кружиться
в
вальсе,
кружиться
в
ча-ча-ча.
Tada
dida
dada
dadida
Тада
дида
дада
дадида
Về
quê
anh
đi,
em
à
Поехали
ко
мне
в
деревню,
милая,
Vùng
ngoại
ô
cách
rất
xa
В
далекий
пригород,
Ba
mẹ
anh
ngày
xưa
cũng
ở
đấy
Там
жили
когда-то
мои
родители.
Đồi
xanh
thơm
mát
những
lá
trà
Зеленые
холмы,
благоухающие
чайные
листья,
Trong
lành
hát
những
khúc
ca
Свежий
воздух,
песни,
Hương
chiều
quê
nghe
lúa
thơm
tình
ta
Вечерний
аромат
деревни,
запах
спелого
риса,
и
наша
любовь.
Anh
sẽ
xây
ta
một
căn
nhà
Я
построю
нам
дом,
Trước
sân
trồng
thêm
rau
cà
Перед
домом
посадим
овощи,
Ở
đằng
sau
mình
nuôi
thêm
hồ
cá
За
домом
сделаем
пруд
с
рыбами.
Em
tưới
hoa
bên
bờ
sông
nhà
Ты
будешь
поливать
цветы
на
берегу
реки,
Đom
đóm
lung
linh
màn
đêm
yên
bình
Светлячки
будут
мерцать
в
тихой
ночи,
Ta
dạo
thuyền
quanh,
đom
đóm
bay
thật
nhanh
Мы
будем
кататься
на
лодке,
а
светлячки
быстро
летать
вокруг.
Rồi
khi
hoàng
hôn,
em
và
anh,
ta
ra
ngoài
hiên
nhìn
trời
mây
lên
А
когда
наступит
закат,
мы
с
тобой
выйдем
на
веранду
и
посмотрим
на
небо
и
облака.
Cắm
thêm
bình
hoa,
và
thêm
chút
bánh
trà
Поставим
вазу
с
цветами
и
добавим
немного
печенья
и
чая,
Bật
lên
tình
ca
Ngô
Thùy
Miên
Включим
песни
Нго
Тхюи
Миен,
Đôi
ta
thường
nghe
những
ngày
hè
vô
tư
Которые
мы
слушали
беззаботными
летними
днями.
Nào
cầm
tay
anh,
mời
em
nhảy
với
anh
Возьми
меня
за
руку,
приглашаю
тебя
на
танец,
Nào
ta
cùng
xoay
la
la
la
Давай
кружиться,
ля-ля-ля,
Xoay
theo
điệu
valse
(van),
xoay
cha
cha
cha
Кружиться
в
вальсе,
кружиться
в
ча-ча-ча.
Tada
dida
dada
dadida
Тада
дида
дада
дадида
Rồi
khi
hoàng
hôn,
em
và
anh,
ta
ra
ngoài
hiên
nhìn
trời
mây
lên
А
когда
наступит
закат,
мы
с
тобой
выйдем
на
веранду
и
посмотрим
на
небо
и
облака.
Cắm
thêm
bình
hoa,
và
thêm
chút
bánh
trà
Поставим
вазу
с
цветами
и
добавим
немного
печенья
и
чая,
Bật
lên
tình
ca
Ngô
Thùy
Miên
Включим
песни
Нго
Тхюи
Миен,
Đôi
ta
thường
nghe
những
ngày
hè
vô
tư
Которые
мы
слушали
беззаботными
летними
днями.
Nào
cầm
tay
anh
mời
em
nhảy
với
anh
Возьми
меня
за
руку,
приглашаю
тебя
на
танец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quang Dung
Attention! Feel free to leave feedback.