Lyrics and translation Quang Dung - Xuan Da Ve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xuân
đã
về,
xuân
đã
về
Весна
пришла,
весна
пришла,
Kìa
bao
ánh
xuân
về
tràn
lan
mênh
mông
Видишь,
как
весенний
свет
разливается
повсюду.
Trên
cánh
đồng,
chim
hót
mừng
В
поле
птицы
радостно
поют,
Đang
thướt
tha
từng
đàn
tung
bay,
vui
say
Грациозно
парят
стаями,
наслаждаясь
весной.
Xuân
đã
về,
xuân
đã
về
Весна
пришла,
весна
пришла,
Ngàn
hoa
hé
môi
cười
tươi
đón
gió
mới
Тысячи
цветов
раскрывают
свои
лепестки,
встречая
свежий
ветер.
Xuân
đã
về!
Весна
пришла!
Ta
hát
vang
lên
câu
ca
mừng
chào
xuân
Я
пою
песню,
приветствуя
весну.
Ngoài
trời
bao
la
xinh
tươi
На
улице
всё
так
прекрасно
и
свежо,
Bao
cô
gái
đẹp
Много
красивых
девушек
Cười
trông
xinh
như
hoa
Улыбаются,
прекрасные,
как
цветы.
Lập
lòe
tà
áo
xanh
xanh
Мелькают
голубые
платья,
Chen
bông
tím
vàng
Среди
фиолетовых
и
жёлтых
цветов,
Đẹp
hơn
tiên
nga
Прекраснее
небесных
фей.
Và
bầy
em
bé
rúc
rích
И
детишки
хихикают,
Khúc
khích
tiếng
cười
Звонко
смеются,
Rủ
nhau
vui
ca
Приглашая
друг
друга
повеселиться.
Từng
đàn
chim
non
xinh
xinh
Стайки
милых
птенцов
Tung
bay
khắp
trời
Парят
по
всему
небу,
Cùng
ríu
rít
ca
И
радостно
щебечут.
Một
bài
ca
đón
chào
mừng
Песней
приветствуем
весну,
Hòa
theo
tiếng
pháo
đì
đùng
Под
звуки
хлопушек,
Mừng
xuân
nay
đã
về
rồi
Празднуем
приход
весны,
Và
đông
đã
vừa
qua
И
уход
зимы.
Ngập
trời
bao
tiếng
chào
mừng
Небо
полнится
приветствиями,
Nàng
xuân
duyên
dáng
về
rồi
Очаровательная
весна
пришла,
Về
gieo
bao
thắm
tươi
vui
Принося
с
собой
красоту
и
радость,
Lòng
ta
thấy
yêu
đời
И
мое
сердце
полно
любви
к
жизни.
Xuân
đã
về,
xuân
đã
về
Весна
пришла,
весна
пришла,
Kìa
bao
ánh
xuân
về
tràn
lan
mênh
mông
Видишь,
как
весенний
свет
разливается
повсюду.
Xuân
đã
về,
trên
cánh
đồng
Весна
пришла,
в
поле
Bao
bác
nông
dân
cày
ruộng
vui
say
xuân
Фермеры
радостно
пашут,
наслаждаясь
весной.
Xuân
đã
về,
xuân
đã
về
Весна
пришла,
весна
пришла,
Ngàn
cô
gái
quê
cười
tươi
đón
gió
mới
Тысячи
деревенских
девушек
улыбаются,
встречая
свежий
ветер.
Xuân
đã
về,
xuân
đã
về
Весна
пришла,
весна
пришла,
Ta
hát
vang
chào
mừng
xuân
sang,
xuân
sang!...
Я
пою,
приветствуя
приход
весны,
приход
весны!...
Ngoài
trời
bao
la
xinh
tươi
На
улице
всё
так
прекрасно
и
свежо,
Bao
cô
gái
đẹp
Много
красивых
девушек
Cười
trông
xinh
như
hoa
Улыбаются,
прекрасные,
как
цветы.
Lập
lòe
tà
áo
xanh
xanh
Мелькают
голубые
платья,
Chen
bông
tím
vàng
Среди
фиолетовых
и
жёлтых
цветов,
Đẹp
hơn
tiên
nga
Прекраснее
небесных
фей.
Và
bầy
em
bé
rúc
rích
И
детишки
хихикают,
Khúc
khích
tiếng
cười
Звонко
смеются,
Rủ
nhau
vui
ca
Приглашая
друг
друга
повеселиться.
Từng
đàn
chim
non
xinh
xinh
Стайки
милых
птенцов
Tung
bay
khắp
trời
Парят
по
всему
небу,
Cùng
ríu
rít
ca
И
радостно
щебечут.
Một
bài
ca
đón
chào
mừng
Песней
приветствуем
весну,
Hòa
theo
tiếng
pháo
đì
đùng
Под
звуки
хлопушек,
Mừng
xuân
nay
đã
về
rồi
Празднуем
приход
весны,
Và
đông
đã
vừa
qua
И
уход
зимы.
Ngập
trời
bao
tiếng
chào
mừng
Небо
полнится
приветствиями,
Nàng
xuân
duyên
dáng
về
rồi
Очаровательная
весна
пришла,
Về
gieo
bao
thắm
tươi
vui
Принося
с
собой
красоту
и
радость,
Lòng
ta
thấy
yêu
đời
И
мое
сердце
полно
любви
к
жизни.
Xuân
đã
về,
xuân
đã
về
Весна
пришла,
весна
пришла,
Kìa
bao
ánh
xuân
về
tràn
lan
mênh
mông
Видишь,
как
весенний
свет
разливается
повсюду.
Xuân
đã
về,
trên
cánh
đồng
Весна
пришла,
в
поле
Bao
bác
nông
dân
cày
ruộng
vui
say
xuân
Фермеры
радостно
пашут,
наслаждаясь
весной.
Xuân
đã
về,
xuân
đã
về
Весна
пришла,
весна
пришла,
Ngàn
cô
gái
quê
cười
tươi
đón
gió
mới
Тысячи
деревенских
девушек
улыбаются,
встречая
свежий
ветер.
Xuân
đã
về,
xuân
đã
về
Весна
пришла,
весна
пришла,
Ta
hát
vang
chào
mừng
xuân
sang,
xuân
sang!...
Я
пою,
приветствуя
приход
весны,
приход
весны!...
Xuân
đã
về,
xuân
đã
về
Весна
пришла,
весна
пришла,
Ta
hát
vang
chào
mừng
xuân
sang,
xuân
sang!...
Я
пою,
приветствуя
приход
весны,
приход
весны!...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyminh
Album
Xuan
date of release
24-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.