Lyrics and translation Quang Hà - Trăm Năm Không Quên
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trăm Năm Không Quên
Сто лет не забуду
Không
gian
mênh
mông
quá,
những
niềm
vui
khi
xưa
vẫn
đây
Безграничное
пространство,
прежние
радости
все
еще
здесь.
Sao
mi
hoen
cay
bóng
dáng
người
tình
ngày
nào
đâu
thấy
Но
глаза
мои
застилают
слезы,
образ
моей
любимой
нигде
не
виден.
Khi
xưa
nơi
đây
có
gió
với
mây
theo
ta
hát
ca
Когда-то
здесь
были
ветер
и
облака,
певшие
вместе
с
нами.
Giờ
ngồi
đây
hôm
nay
gió
mây
đã
xa
cô
đơn
đưa
ta
về
đâu?
А
теперь
я
сижу
здесь
один,
ветер
и
облака
ушли,
куда
же
ведет
меня
одиночество?
Ngày
em
ra
đi
anh
như
hóa
điên
nỗi
đau
không
ngừng
В
день
твоего
ухода
я
словно
сошел
с
ума,
боль
не
утихала.
Thương
nhớ
không
nguôi
(Thương
nhớ
không
nguôi)
Тоска
не
отпускает
(Тоска
не
отпускает).
Cơn
đau
hoài
không
dứt
(Không
dứt)
Боль
все
не
прекращается
(Не
прекращается).
Rồi
anh
ra
đi
nơi
xa
cố
quên
vết
thương
hôm
nào
И
я
ушел
далеко,
пытаясь
забыть
ту
рану.
Yêu
dấu
ta
trao
Любовь,
которую
я
тебе
подарил,
Nhưng
sao
lòng
vẫn
đau?
Но
почему
сердце
все
еще
болит?
Người
ơi
có
nghe
không?
Любимая,
слышишь
ли
ты?
Lòng
anh
có
riêng
em
thôi
В
моем
сердце
только
ты.
Dù
anh
ra
đi,
để
cố
quên
lòng
vẫn
mãi
sao
không
thể
quên
Хотя
я
ушел,
чтобы
попытаться
забыть,
мое
сердце
все
еще
не
может
тебя
забыть.
Người
ơi
có
nghe
không?
Любимая,
слышишь
ли
ты?
Lòng
anh
vẫn
trông
mong
Мое
сердце
все
еще
ждет.
Dù
là
trăm
năm
sau
khi
xa
đời
anh
vẫn
không
quên
Даже
через
сто
лет
после
расставания
я
не
забуду
тебя.
Không
gian
mênh
mông
quá,
những
niềm
vui
khi
xưa
vẫn
đây
Безграничное
пространство,
прежние
радости
все
еще
здесь.
Sao
mi
hoen
cay
bóng
dáng
người
tình
ngày
nào
đâu
thấy
Но
глаза
мои
застилают
слезы,
образ
моей
любимой
нигде
не
виден.
Khi
xưa
nơi
đây
có
gió
với
mây
theo
ta
hát
ca
Когда-то
здесь
были
ветер
и
облака,
певшие
вместе
с
нами.
Giờ
ngồi
đây
hôm
nay
gió
mây
đã
xa
cô
đơn
đưa
ta
về
đâu?
А
теперь
я
сижу
здесь
один,
ветер
и
облака
ушли,
куда
же
ведет
меня
одиночество?
Ngày
em
ra
đi
anh
như
hóa
điên
nỗi
đau
không
ngừng
В
день
твоего
ухода
я
словно
сошел
с
ума,
боль
не
утихала.
Thương
nhớ
không
nguôi
(Thương
nhớ
không
nguôi)
Тоска
не
отпускает
(Тоска
не
отпускает).
Cơn
đau
hoài
không
dứt
(Không
dứt)
Боль
все
не
прекращается
(Не
прекращается).
Rồi
anh
ra
đi
nơi
xa
cố
quên
vết
thương
hôm
nào
И
я
ушел
далеко,
пытаясь
забыть
ту
рану.
Yêu
dấu
ta
trao
Любовь,
которую
я
тебе
подарил,
Nhưng
sao
lòng
vẫn
đau?
Но
почему
сердце
все
еще
болит?
Người
ơi
có
nghe
không?
Любимая,
слышишь
ли
ты?
Lòng
anh
có
riêng
em
thôi
В
моем
сердце
только
ты.
Dù
anh
ra
đi,
để
cố
quên
lòng
vẫn
mãi
sao
không
thể
quên
Хотя
я
ушел,
чтобы
попытаться
забыть,
мое
сердце
все
еще
не
может
тебя
забыть.
Người
ơi
có
nghe
không?
Любимая,
слышишь
ли
ты?
Lòng
anh
vẫn
trông
mong
Мое
сердце
все
еще
ждет.
Dù
là
trăm
năm
sau
khi
xa
đời
anh
vẫn
không
quên
Даже
через
сто
лет
после
расставания
я
не
забуду
тебя.
Người
ơi
có
nghe
không?
Любимая,
слышишь
ли
ты?
Lòng
anh
có
riêng
em
thôi
В
моем
сердце
только
ты.
Dù
anh
ra
đi,
để
cố
quên
lòng
vẫn
mãi
sao
không
thể
quên
Хотя
я
ушел,
чтобы
попытаться
забыть,
мое
сердце
все
еще
не
может
тебя
забыть.
Người
ơi
có
nghe
không?
Любимая,
слышишь
ли
ты?
Lòng
anh
vẫn
trông
mong
Мое
сердце
все
еще
ждет.
Dù
là
trăm
năm
sau
khi
xa
đời
anh
vẫn
không
quên
Даже
через
сто
лет
после
расставания
я
не
забуду
тебя.
Dù
là
trăm
năm
sau
khi
xa
đời
Даже
через
сто
лет
после
расставания
Anh
vẫn
không
quên
Я
не
забуду
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thinhduc
Album
Ngo
date of release
12-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.