Lyrics and translation Quang Lê - Chuyen Ba Nguoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuyen Ba Nguoi
История троих
Một
người
đi
với
một
người
Ты
шла
с
другим,
Một
người
đi
với
nụ
cười
hắt
hiu
С
улыбкой
грустной
на
лице,
Hai
người
vui
biết
bao
nhiêu
Вы
оба
счастливы
вдвойне,
Một
người
lặng
lẽ
buồn
thiu
đứng
nhìn
А
я
смотрел,
печалился
в
тишине.
Giữa
đường
cơn
gió
lặng
thinh
На
полпути
вдруг
стихнул
ветер,
Nghe
nghiêng
nghiêng
nặng
lòng
mình
nao
nao
В
душе
моей
тревога
и
печаль,
Ba
người
chẳng
biết
làm
sao
Мы
трое
не
знаем,
как
быть
теперь,
Khi
không
có
kẻ
buồn
thiu
đứng
nhìn
Когда
один
из
нас
стоит,
тоскует
и
скорбит.
Bởi
lòng
đã
trót
nặng
thương
Ведь
сердце
мое
к
тебе
стремится,
Thôi
ta
đứng
lại
nhường
đường
anh
qua
Уйду
с
дороги,
тебе
с
ним
не
буду
мешаться,
Người
đi
vui
với
một
người
Ты
счастлива
с
другим,
Biết
chăng
một
người
đang
cười
mà
đau
Но
знаешь
ли,
что
я
смеюсь
сквозь
боль
и
слезы?
Dù
sao
cũng
mối
duyên
đầu
Ведь
это
была
первая
любовь,
Dù
sao
em
cũng
qua
cầu
là
xong
Ведь
ты
все
равно
перейдешь
этот
мост,
Bây
giờ
chẳng
biết
làm
sao
Теперь
я
не
знаю,
как
быть,
Lẽ
nào
ngặp
lại
lẽ
nào
làm
ngơ
Встретив
тебя
снова,
разве
могу
я
тебя
не
заметить?
Nhà
anh
một
bức
tường
thưa
У
дома
моего
тонкая
стена,
Chiều
nay
nhớ
quá
thẫn
thờ
bước
qua
Сегодня
так
тосковал,
что
мимо
прошел
невольно,
Để
nghe
được
tiếng
anh
cười
Чтобы
услышать
твой
смех,
Để
nghe
tôi
rót
một
hơi
thở
buồn
Чтобы
вздохнуть
полной
грудью
мою
печаль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dungquoc, Kyxuan
Attention! Feel free to leave feedback.