Lyrics and translation Quang Lê - Da Ta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đa
tạ
- Quang
Lê
Благодарю
- Куанг
Ле
Đóng
góp:
mphuongp3
Вклад:
mphuongp3
Tôi
xin
đa
tạ
ngày
nao
súng
phải
thẹn
thùng,
Благодарю
тот
день,
когда
ружьям
пришлось
стыдиться,
Ngày
nao
súng
phải
lạnh
lùng.
Когда
ружьям
пришлось
стать
холодными.
Nắng
hạ
vàng
rưng
rưng
mây
trắng
Летнее
солнце
золотом
плачет,
облака
белые,
Ôi
mây
xõa
tóc
nghiêng
nghiêng.
О,
облака
распустили
волосы,
склонились.
Xin
đa
tạ
người
em
bé
bỏng
mặn
mà,
Благодарю
тебя,
милая,
нежная
и
страстная,
Người
em
bé
bỏng
thật
thà.
Милая,
искренняя.
Nắng
hạ
vàng
rơi
phủ
bờ
vai.
Летнее
солнце
золотом
падает
на
твои
плечи.
Lời
ai
ru
gió
hiu
hiu
buồn.
Чей-то
голос,
как
печальный
ветерок,
колышет.
Tôi
xin
đa
tạ
lời
ca
tiếng
ru
ru
mềm,
Благодарю
колыбельную,
нежную
и
тихую,
Lời
ca
tiếng
ru
êm
đềm
Колыбельную,
спокойную
и
мирную.
Ôi
lời
ca
đã
xua
chinh
chiến
О,
колыбельная
прогнала
войну,
Ru
chim
trắng
trắng
tung
bay.
Убаюкала
белых
птиц,
они
взлетели.
Xin
đa
tạ
giòng
máu
thắm
đỏ
ruộng
cây,
Благодарю
кровь,
пролившуюся
на
полях,
Giòng
máu
đã
chảy
miệt
mài
Кровь,
что
текла
без
устали.
Xin
lời
ru
xưa
hãi
hùng
đi.
Пусть
уйдет
старая
колыбельная
ужаса.
Lời
ai
ru
gió
hiu
hiu
buồn.
Чей-то
голос,
как
печальный
ветерок,
колышет.
Tôi
xin
đa
tạ
giòng
máu
thắm
đổ
ruộng
cày,
Благодарю
кровь,
пролившуюся
на
пашнях,
Giòng
máu
đã
chảy
miệt
mài
Кровь,
что
текла
без
устали.
Trên
đồng
sâu
hay
trên
ruộng
lúa
На
глубоком
поле
или
на
рисовом
чеке,
Xanh
thăm
thẳm
mắt
em
thơ
Зеленые,
как
бездонные
глаза
ребенка.
Xin
đa
tạ
mẹ
quê
nắng
lõa
mù
lòa,
Благодарю
родную
землю,
ослепленную
солнцем,
Mẹ
quê
nước
nở
lệ
nhòa
Родную
землю,
залитую
слезами.
Nắng
hạ
vàng
rơi
phủ
bờ
vai
Летнее
солнце
золотом
падает
на
твои
плечи.
Lời
ai
ru
gió
hiu
hiu
buồn.
Чей-то
голос,
как
печальный
ветерок,
колышет.
Tôi
xin
đa
tạ
lời
ca
nở
hoa
ân
tình,
Благодарю
колыбельную,
цветущую
любовью,
Lời
ru
giữ
quê
hương
mình
Колыбельную,
хранящую
нашу
родину.
Nắng
hạ
vàng
rưng
rưng
mây
trắng
Летнее
солнце
золотом
плачет,
облака
белые,
ôi
mây
xõa
tóc
nghiêng
nghiêng.
О,
облака
распустили
волосы,
склонились.
Xin
đa
tạ
ngày
nao
súng
phải
thẹn
thùng
Благодарю
тот
день,
когда
ружьям
пришлось
стыдиться,
Ngày
nao
súng
phải
lạnh
lùng.
Когда
ружьям
пришлось
стать
холодными.
Xin
lời
ru
xưa
hãi
hùng
đi.
Пусть
уйдет
старая
колыбельная
ужаса.
Lời
ai
ru
gió
hiu
hiu
buồn
Чей-то
голос,
как
печальный
ветерок,
колышет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thuanh Viet
Attention! Feel free to leave feedback.