Quang Lê - Sương Trắng Miền Quê Ngoại - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quang Lê - Sương Trắng Miền Quê Ngoại




Lội bùn băng lau lách xuyên đêm
Пробираясь через грязь, грязный лед вытирает селезенку всю ночь напролет.
Sương trắng rơi vai tôi ướt lạnh mềm
Белый иней падает на мое плечо холодный мокрый мягкий
Chim muông buồn rủ nhau bay về đâu
Птицы грустили вместе где
Ngẩn ngơ vượn gọi nhau
Ступор наводнение обезьяны зовут друг друга
Nào những khi ôm thép súng tay
Как то когда обнимал стальной пистолет немели руки
Đăm mắt theo bao ảo thở dài
Дам глаза под одеялом иллюзия вздох
Nơi chốn xa buồn thương mẹ quẳng gánh
Место далеко печальная мать точка
Em còn khêu sáng ánh đèn từ sương mai
Я был немецким фонарем из Дауни.
Mẹ biết bây giờ con ngồi hố nhỏ
Теперь я знаю, что сижу в маленьких ямах.
Gió hẹn mưa thề
Ветер и дождь клянусь
Một khi con về quê ngoại xưa
Когда-то родной город был старым.
Để mẹ nhắn lời thăm
К матери, послания, слова, визит.
Đường làng năm nào khi con còn nhỏ
Старая деревня каждый год, когда я был маленьким.
Theo mẹ đến trường
По словам мамы, в школу.
Giờ đây con đường xưa còn đó
Теперь ты все еще там
Tóc liễu vờn gió ru buồn
Волосы ивы дыбом ветер рвет грустно
Bận hành quân nên chắc khó thăm nhau
Занятые маршем, должно быть, трудно навещать друг друга.
Nhưng nhau như hơi thở vào đời
Но есть и такие, как вдох в жизнь.
Tóc em còn thơm hương cỏ may
Твои волосы тоже могут пахнуть травой.
Để anh nói chuyện ngày mai
Я расскажу тебе эту историю завтра.
Bạn anh theo lớp tuổi ra đi
Твои друзья младше меня уходят
Dăm đứa thân nghe tin chẳng trở về
Раздавленный дружелюбный ребенок ничего не услышал в ответ
Xin em nguyện cầu cho đời anh
Пожалуйста, ты можешь помолиться за мою жизнь?
Đá mềm chân cứng để mẹ còn tương lai
Мягкая твердая как камень нога матери и будущему





Writer(s): đinh Miên Vũ


Attention! Feel free to leave feedback.