Quang Lê - Yeu Mot Minh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quang Lê - Yeu Mot Minh




Yeu Mot Minh
Люблю одну тебя
Nhà em hoa vàng trước ngõ
У твоего дома цветут желтые цветы у входа,
Tường thật cao, gió leo cây kín rào
Стена такая высокая, ветер взбирается по деревьям, густая изгородь.
Nhà anh cuối con đường ngoại ô
Мой дом в конце дороги, за городом,
Vách thưa đèn dầu thắp, gió lùa vào từng đêm
Сквозь тонкие стены, освещенные керосиновой лампой, ветер проникает каждую ночь.
Tuổi em cũng như hoa mới nở
Твои годы, как распустившийся цветок,
Vạn người thầm mong được đưa đón chân em
Тысячи людей тайно мечтают сопровождать тебя.
Xót xa anh còn trắng tay hoài
Горько мне, что я все еще беден,
Sách đèn nợ chưa dứt, nên lận đận truân chuyên
Долги за книги и обучение не дают мне покоя, я живу в постоянных трудностях.
Đôi ta đứa đầu sông cuối sông
Мы с тобой как два берега одной реки,
Bao nhiêu cách trở mình em thôi
Так много препятствий между нами, только ты одна.
Đôi khi thấy lòng mình bâng khuâng
Иногда я чувствую смущение в сердце,
Biết ngỏ lời cùng ai, nghĩ rồi câm nín hoài
Не знаю, кому излить свои чувства, думаю, а потом снова молчу.
Chiều nao pháo bay đầy trước ngõ
В тот день фейерверки взрывались у твоего входа,
Tạ từ thơ ngây, dáng hoa đi lấy chồng
Прощай, беззаботность, мой цветок выходит замуж.
Đường quen bỗng bây giờ buồn tênh
Знакомая дорога теперь навевает такую тоску,
Mỗi khi chiều gần xuống, thấy lòng mình ngẩn ngơ
Каждый раз, когда приближается вечер, я чувствую себя растерянным.
Ngày xưa tiếc sao mình không ngỏ
Жаль, что раньше я не признался тебе,
Để rồi chiều nay mình đâu thấy đơn
Тогда бы сегодня вечером я не чувствовал себя таким одиноким.
Ván kia bây giờ đóng thuyền rồi
Доски уже превратились в лодку,
còn đâu nữa, thôi đành hẹn trong mơ...
Больше ничего не осталось, остается только встречаться во сне...






Attention! Feel free to leave feedback.