Lyrics and translation Quang Le feat. Mai Thien Van - Chuyen Tinh Buon Tram Nam
Có
ai
về
Sài
Gòn
В
Сайгоне
никого
не
было.
Xin
giùm
tôi
nhắn
gửi
Пожалуйста,
передайте
мне
сообщение.
Tâm
tình
người
ở
trời
xa
Обращайте
внимание
на
людей,
занимающихся
массажем
на
открытом
воздухе
Chuyện
chàng
chiến
binh
xưa
История
парня
воина
старого
Chiều
ba
mươi
năm
đó
Полдень
тридцать
лет
тому
назад
định
mệnh
xuôi
biệt
người
yêu
судьба
смела
любовь.
Nàng
nữ
sinh
Gia
Long
Ее
ученица
Джиа
Лонг
Tuổi
đời
vừa
đôi
tám
Мне
было
всего
восемь
лет
Yêu
người
lính
trẻ
miền
xa
Люблю
массаж
юного
солдата.
Mộng
đẹp
từa
bài
ca
Сладкие
сны
и
апельсиновая
песня
Hẹn
Xuân
sau
mùa
cươi
Назначение
Весна
после
лошади
áo
hoa
em
về
nhà
chồng
платье
цветочное
дети
мужа
Nhưng
tình
đời
chua
cay
Но
сексуальная
жизнь
острая
и
кислая
Một
lần
yêu
nhau
Когда-то
любили
друг
друга.
Phải
chăng
một
đời
cách
ngăn
Доступный
способ
остановиться
на
всю
жизнь
Nên
ước
mộng
vùi
chôn
Следует
оценить
мечту
похороненную
похороненную
Bước
định
mệnh
chàng
đi
Шаг
роковой
парень
вперед
Phiêu
bạt
đời
viễn
phương
Методы
восприятия
блуждающей
жизни
Nay
quê
người
xa
vắng
Этот
дом
под
солнцем
Chàng
buồn
duyên
kiếp
Парень
грустный
дуен
киоп
đau
xót
cuộc
tình
dở
dang
болезненный
роман
незаконченный
Nàng
ở
lại
gian
truân
Она
остается
трудной.
Nhiều
năm
dài
dâu
biển
Много
долгих
лет,
море
невест.
Hai
đứa
biền
biệt
tin
nhau
Два
особенных
человека
доверяют
друг
другу.
Có
ai
về
Sài
Gòn
thương
tình
kia
xin
nhắn
lời
В
Сайгоне
не
было
никого,
кто
любил
бы
другого,
пожалуйста.
"Hỏi
giờ
nàng
đã
về
đâu?"
"Спроси
сейчас,
что
у
нее
есть
сейчас?"
Người
vợ
chưa
cưới
ngày
xưa
У
жены
нет
свадебных
дней.
Chàng
chiến
binh
năm
đó
Парень
воин
того
года
Muôn
đời
muôn
đời
yêu
em
Навсегда
навсегда
люблю
тебя
Chuyện
tình
buồn
trăm
năm
История
любви
грустная
сотня
лет
Tội
tình
duyên
đôi
lứa
Преступные
любовные
пары
Chim
trời
lẻ
bóng
bơ
vơ
Птицы
в
небе
странный
шар
покинутый
Người
về
Sài
Gòn
xưa
Люди
старого
Сайгона
Giùm
tôi
xin
tìm
giúp
Для
меня,
пожалуйста,
найди
помощь.
Bóng
hoa
trôi
dạt
phương
nao
Время
дрейфа
цветочного
шара
НАО
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ngocsong
Attention! Feel free to leave feedback.