Quang Le feat. Ngoc Ha - Tinh Lua Duyen Trang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Quang Le feat. Ngoc Ha - Tinh Lua Duyen Trang




Tinh Lua Duyen Trang
Любовь, Луна, Судьба
Mây bay qua ánh trăng chiếu dần vào ruộng đồng bao la
Облака плывут, луна освещает бескрайние поля
Nghe xa xa mấy câu hát vọng từ đầu thôn đưa về
Слышно издалека, как песни доносятся с края деревни
Quê hương ta đất xưa vốn nghèo nhưng giàu tình thương nhau
Наш край беден, но богат любовью друг к другу
Biết yêu lúa màu xa cuộc đời cầu
Мы любим наши поля, далеки от нужды
Gái trai biết làm tròn lời thề khi ban đầu
Юноши и девушки верны клятвам, данным друг другу
Ðêm hôm qua gió lay cành chờ cảnh đẹp trăng thanh
Вчера ночью ветер шелестел листьями, ожидая прекрасной лунной ночи
Theo âm, tiếng ru quyến tròn chừng buộc vào mối duyên lành
Под звуки колыбельной зарождалась наша счастливая судьба
Thương cho nhau nắng mưa cấy cày ngoài ruộng đồng nông sâu
Мы любим друг друга, вместе работаем в поле под солнцем и дождем
Sớm hôm tưới trồng nào quản đời dãi dầu
С утра до вечера поливаем и сеем, не боясь трудностей
Vững tin ngày mình được nhìn lúa xanh màu
Веря, что однажды увидим, как зазеленеют наши поля
Ai thiếu tình quê lòng hằng ước cùng trăng gió hiền
Кто тоскует по родным местам, мечтает о ласковом ветре и луне
Ðây chính nơi người tìm trăng lên gió đưa êm đềm
Именно здесь люди находят восходящую луну и нежный ветер
Thay lời một thư duyên
Вместо любовного письма
Câu lại ấm vui thêm
Песни звучат всё теплее и радостнее
Nhọc nhằn càng thấy say quên
Трудности забываются в радости
Dân vui đón mùa về trao hương nguyền
Люди встречают урожай, делясь ароматом благовоний
Em em ơi sớm hôm nàng giờ được mùa no ấm
Любимая, благодаря тебе у нас теперь богатый урожай
Anh anh ơi nắng mưa chàng đồng ruộng mình mới thơm vàng
Дорогая, благодаря тебе наши поля золотятся под солнцем и дождем
Quê hương ơi chúng ta sẽ làm tròn cuộc đời tươi sáng
Родная земля, мы сделаем нашу жизнь светлой
Góp đôi mái nghèo làm đậm tình xóm làng
Вместе мы укрепим любовь в нашей деревне
Ðể năm tới một mùa được ngàn bát cơm vàng
Чтобы в следующем году собрать тысячу золотых чаш риса
Ðêm hôm nay ánh trăng thắm màu càng đẹp người vai sánh
Сегодня ночью яркая луна ещё прекраснее, когда мы рядом
Trăng thanh ơi chứng cho những lời thề trọn đời ta chung tình
Ясная луна, будь свидетелем наших клятв вечной любви
Yêu thương nhau góp tay giã đều đều gạo mình mau trắng
Мы любим друг друга, вместе толчем рис, чтобы он стал белым
Sớm mai gánh nhiều nhiều ngược về đô thành
Утром отвезем его в город
Bát cơm ấm lòng người để cùng sống no lành
Чтобы чаша риса согрела сердца людей и принесла им сытость и благополучие






Attention! Feel free to leave feedback.