Lyrics and translation Quang Lập - Lính Nghĩ Gì
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lính Nghĩ Gì
О чем думает солдат
Tôi
là
lính
xa
nhà
đi
chấn
Sơn
Khê
Я
солдат,
далеко
от
дома,
охраняю
Sơn
Khê,
Hai
mùa
mưa
mây
mù
che
nẻo
đường
về
Два
сезона
дождей,
туман
скрывает
дорогу
домой.
Đêm
rừng
núi
lạnh
buốt
mái
ponsô
Ночь
в
горах,
холод
пробирается
сквозь
брезент,
Súng
cầm
canh
nhịp
từng
giờ
Ружье
в
руках,
отсчитываю
каждый
час,
Trái
châu
chiếu
xuyên
cành
lá
Свет
луны
пробивается
сквозь
листву.
Tay
ghì
súng
nghe
mùi
tang
tóc
đâu
đây
Сжимаю
ружье,
чувствую
запах
смерти
где-то
рядом,
Tâm
hồn
se
vơi
chẳng
vơi
đầy
chẳng
đầy
Душа
моя
то
полна,
то
пуста,
то
полна,
то
пуста.
Khi
vào
lính
nhận
nếp
sống
đơn
sơ
Став
солдатом,
принял
простую
жизнь,
Rơi
đằng
sau
nhiều
hẹn
hò
Оставил
позади
много
свиданий,
Hai
màu
áo
một
niềm
mơ
Два
цвета
формы,
одна
мечта.
Hai
năm
ru
hồn
viễn
chiến
mọi
miền
Два
года
колышу
душу
войной
во
всех
краях,
Đội
bàng
non
xanh
mây
tím
Ношу
молодую
листву,
синие
облака.
Ánh
sáng
kinh
đô
tôi
chưa
lần
đến
Огни
столицы
мне
не
знакомы,
Ai
mơ
giấc
mộng
xa
hoa
trong
đời
Кто
мечтает
о
роскошной
жизни,
Lính
chỉ
đơn
sơ
yêu
đời
Солдат
же
просто
любит
жизнь,
Thành
thật
nói
tha
thiết
thôi
Искренне
говорю,
страстно.
Tôi
chỉ
nghĩ
quê
mẹ
không
phải
riêng
ai
Я
думаю,
Родина
не
принадлежит
кому-то
одному,
Không
của
anh
không
của
em
mà
của
mọi
người
Не
моя,
не
твоя,
а
всех
людей.
Xin
gửi
đến
bằng
tiếng
nói
tim
tôi
Хочу
сказать
это
голосом
своего
сердца,
Không
bị
rơi
ngoài
bầu
trời
Чтобы
не
потерялось
в
небе,
Cho
đời
lính
một
niềm
vui
Чтобы
подарить
солдатам
радость.
Hai
năm
ru
hồn
viễn
chiến
mọi
miền
Два
года
колышу
душу
войной
во
всех
краях,
Đội
bàng
non
xanh
mây
tím
Ношу
молодую
листву,
синие
облака.
Ánh
sáng
kinh
đô
tôi
chưa
lần
đến
Огни
столицы
мне
не
знакомы,
Ai
mơ
giấc
mộng
xa
hoa
trong
đời
Кто
мечтает
о
роскошной
жизни,
Lính
chỉ
đơn
sơ
yêu
đời
Солдат
же
просто
любит
жизнь,
Thành
thật
nói
tha
thiết
thôi
Искренне
говорю,
страстно.
Tôi
chỉ
nghĩ
quê
mẹ
không
phải
riêng
ai
Я
думаю,
Родина
не
принадлежит
кому-то
одному,
Không
của
anh
không
của
em
mà
của
mọi
người
Не
моя,
не
твоя,
а
всех
людей.
Xin
gửi
đến
bằng
tiếng
nói
tim
tôi
Хочу
сказать
это
голосом
своего
сердца,
Không
bị
rơi
ngoài
bầu
trời
Чтобы
не
потерялось
в
небе,
Cho
đời
lính
một
niềm
vui
Чтобы
подарить
солдатам
радость.
Xin
gửi
đến
bằng
tiếng
nói
tim
tôi
Хочу
сказать
это
голосом
своего
сердца,
Không
bị
rơi
ngoài
bầu
trời
Чтобы
не
потерялось
в
небе,
Cho
đời
lính
một
niềm
vui.
Чтобы
подарить
солдатам
радость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.