Lyrics and translation Quang Lập - Tâm tư sầu niệm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tâm tư sầu niệm
Грустные раздумья
Ánh
đèn
vàng
thấp
thoáng
dưới
hàng
cây
Мерцает
желтый
свет
под
кронами
деревьев,
Đêm
buồn
mưa
nhạt
nhoà
Ночь
грустная,
дождь
моросит.
Đường
về
khuya
độc
bước
Иду
один
по
поздней
дороге,
Khắc
khoải
niềm
ưu
tư
Томлюсь
печалью
невыносимой.
Lang
thang
tìm
quên
lãng
với
nỗi
đau
ngập
lòng
Брожу,
пытаясь
забыть
боль,
что
переполняет
сердце.
Hết
thật
rồi
Все
кончено.
Em
nhớ
người
tình
xưa,
bên
tôi
như
người
lạ
Ты
вспоминаешь
прежнюю
любовь,
а
рядом
со
мной
ты
как
чужая.
Tìm
vui
em
bỏ
hết,
chữ
tào
khang
bẻ
đôi
В
поисках
радости
ты
все
бросила,
клятву
супружескую
нарушила.
Đông
qua
mấy
nỗi,
gối
mỏi
em
có
vui?
Сколько
зим
прошло,
подушка
измята,
счастлива
ли
ты?
Thế
gian
đời
lọc
lừa
gian
dối
Мир
полон
обмана
и
лжи,
Thế
nhân
tình
bạc
trắng
như
vôi
Людская
любовь
хрупка,
как
мел.
Nhân
sinh
có
mấy
ngày
vui
В
жизни
мало
радостных
дней,
Thuyền
mình
đâu
phải
trò
chơi
Наша
ладья
— не
игрушка.
Em
buông
lời
hứa
chôn
vùi
cuộc
tình
tôi
Ты
нарушила
обещание,
похоронив
нашу
любовь.
Nỗi
đau
vùi
day
dứt
đời
tìm
quên
Боль
грызет,
мучает,
ищу
забвения,
Tìm
quên
cùng
men
rượu
Ищу
забвения
в
хмельном
вине.
Rượu
trà
say
rồi
hết,
say
tình,
say
mãi
thôi
Вино
и
чай
опьянят,
и
забудусь,
опьяненный
любовью,
навеки.
Yêu
đương
chi
hỡi
để
rồi
tim
nát
tan?
Зачем
любил
тебя,
зачем,
чтобы
сердце
мое
разбилось?
Ánh
đèn
vàng
thấp
thoáng
dưới
hàng
cây
Мерцает
желтый
свет
под
кронами
деревьев,
Đêm
buồn
mưa
nhạt
nhoà
Ночь
грустная,
дождь
моросит.
Đường
về
khuya
độc
bước
Иду
один
по
поздней
дороге,
Khắc
khoải
niềm
ưu
tư
Томлюсь
печалью
невыносимой.
Lang
thang
tìm
quên
lãng
với
nỗi
đau
ngập
lòng
Брожу,
пытаясь
забыть
боль,
что
переполняет
сердце.
Hết
thật
rồi
Все
кончено.
Em
nhớ
người
tình
xưa,
bên
tôi
như
người
lạ
Ты
вспоминаешь
прежнюю
любовь,
а
рядом
со
мной
ты
как
чужая.
Tìm
vui
em
bỏ
hết,
chữ
tào
khang
bẻ
đôi
В
поисках
радости
ты
все
бросила,
клятву
супружескую
нарушила.
Đông
qua
mấy
nỗi,
gối
mỏi
em
có
vui
Сколько
зим
прошло,
подушка
измята,
счастлива
ли
ты?
Thế
gian
đời
lọc
lừa
gian
dối
Мир
полон
обмана
и
лжи,
Thế
nhân
tình
bạc
trắng
như
vôi
Людская
любовь
хрупка,
как
мел.
Nhân
sinh
có
mấy
ngày
vui
В
жизни
мало
радостных
дней,
Thuyền
mình
đâu
phải
trò
chơi
Наша
ладья
— не
игрушка.
Em
buông
lời
hứa
chôn
vùi
cuộc
tình
tôi
Ты
нарушила
обещание,
похоронив
нашу
любовь.
Nỗi
đau
vùi
day
dứt
đời
tìm
quên
Боль
грызет,
мучает,
ищу
забвения,
Tìm
quên
cùng
men
rượu
Ищу
забвения
в
хмельном
вине.
Rượu
trà
say
rồi
hết,
say
tình,
say
mãi
thôi
Вино
и
чай
опьянят,
и
забудусь,
опьяненный
любовью,
навеки.
Yêu
đương
chi
hỡi
để
rồi
tim
nát
tan?
Зачем
любил
тебя,
зачем,
чтобы
сердце
мое
разбилось?
Rượu
trà
say
rồi
hết,
say
tình,
say
mãi
thôi
Вино
и
чай
опьянят,
и
забудусь,
опьяненный
любовью,
навеки.
Đông
qua
mấy
nỗi
để
rồi
tim
nát
tan
Сколько
зим
прошло,
и
сердце
мое
разбито.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.