Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
grow
up
to
be
a
funky
Euripides
Ich
möchte
erwachsen
werden,
um
ein
cooler
Euripides
zu
sein
The
fly
on
the
street,
the
beat
bat
the
breeze
Die
Fliege
auf
der
Straße,
schlag
den
Beat
am
Wind
vorbei
What,
the
ease,
what
release,
to
be
or
to
be
not
Was,
die
Leichtigkeit,
welche
Erlösung,
sein
oder
nicht
sein
And
see
not
and
hear
not
Und
nicht
sehen
und
nicht
hören
Come
on,
it's
not
that
a
big
of
a
deal,
just
another
mouth
to
Komm
schon,
es
ist
keine
so
große
Sache,
nur
ein
weiterer
Mund
zu
Feed
and
another
breath
to
steal
I
feel
Füttern
und
einen
weiteren
Atem
zu
klauen
Ich
fühle
I'm
loosing
my
grip
about
to
slip
Ich
verliere
den
Griff
kurz
vorm
Ausrutschen
About
to
fall
off
the
wagon
and
have
another
sip
Kurz
vorm
Sturz
vom
Wagen
und
noch
ein
Schluck
Periodic
fake
divines,
these
times
as
we
see
'em
are
Periodische
falsche
Göttliche,
diese
Zeiten
wie
wir
sie
sehen
sind
Packed
with
cons
that
can't
wait
to
see
him
Voll
mit
Betrügern,
die
es
kaum
erwarten
ihn
zu
sehen
The
cave
the
cathedral,
the
peasant
the
pope
Die
Höhle
die
Kathedrale,
der
Bauer
der
Papst
The
hope
of
the
people
is
a
prayer
for
dope
Die
Hoffnung
der
Leute
ist
ein
Gebet
nach
Stoff
All
night
long
we
have
to
keep
it
up
Die
ganze
Nacht
müssen
wir
weitermachen
All
night
long
and
right
to
the
next
damn
day
Die
ganze
Nacht
und
bis
zum
nächsten
scheiß
Tag
We
have
to
do
the
shit
they
say,
yea
Wir
müssen
den
Scheiß
tun
den
sie
sagen,
ja
All
night
long
we
have
to
keep
it
up
Die
ganze
Nacht
müssen
wir
weitermachen
All
night
long
and
right
to
the
next
damn
day
Die
ganze
Nacht
und
bis
zum
nächsten
scheiß
Tag
We
have
to
do
the
shit
they
say
Wir
müssen
den
Scheiß
tun
den
sie
sagen
And
we
choke
in
the
vomit
of
our
belief
Und
wir
ersticken
am
Erbrochenen
unseres
Glaubens
And
we
grave
as
we
go
on
in
disbelief
Und
wir
graben
während
wir
weitergehen
in
Unglauben
In
this
world
in
this
life
that
we
are
living
In
dieser
Welt
in
diesem
Leben
das
wir
leben
Where
it
is
nobler
to
take
than
to
be
giving
Wo
es
edler
ist
zu
nehmen
als
zu
geben
Stop
get
behind
excess
stress
and
no
caress
Halt
geh
weg
von
exzessivem
Stress
und
kein
Streicheln
This
form
of
society
is
making
a
mess
Diese
Form
der
Gesellschaft
macht
ein
Chaos
Moreover
it's
over
and
it's
a
damn
crime
Noch
dazu
ist
es
vorbei
und
es
ein
schreckliches
Verbrechen
How
many
we
are
killing
in
the
meantime?
Wie
viele
töten
wir
in
der
Zwischenzeit?
All
night
long
we
have
to
keep
it
up
Die
ganze
Nacht
müssen
wir
weitermachen
All
night
long
and
right
to
the
next
damn
day
Die
ganze
Nacht
und
bis
zum
nächsten
scheiß
Tag
We
have
to
do
the
shit
they
say
yeah
Wir
müssen
den
Scheiß
tun
den
sie
sagen
ja
All
night
long
we
have
to
keep
it
up
Die
ganze
Nacht
müssen
wir
weitermachen
All
night
long
and
right
to
the
next
damn
day
Die
ganze
Nacht
und
bis
zum
nächsten
scheiß
Tag
We
have
to
do
the
shit
they
say
Wir
müssen
den
Scheiß
tun
den
sie
sagen
So
I'm
pushed
to
my
feet
so
I
can
beat
the
air
Also
stehe
ich
auf
um
beim
Schlagen
der
Luft
zu
bleiben
That
was
giving
me
heat
way
back
over
there
Die
mir
Hitze
gab
da
hinten
irgendwo
It's
only
fair
to
give
guy
a
slack
the
big
aphrodisiac
Es
nur
fair
dem
Kerl
Spielraum
zu
lassen,
das
große
Aphrodisiakum
The
new
jack
the
ever
confusing
cool
cat
Der
neue
Typ,
der
je
verwirrende
coole
Kater
Now
see
me
fly
on
the
Nashville
skyline
Jetzt
sieh
mich
am
Nashville-Horizont
fliegen
Walking
the
fine
line,
reciting
a
new
line
Gehe
die
schmale
Linie,
sage
eine
neue
Zeile
Holding
my
balls
while
taking
the
calls
Halte
meine
Eier
während
ich
die
Anrufe
nehme
Sorry
we're
closed
I'm
on
the
bottom
of
the
Niagara
falls
Entschuldige
wir
sind
zu,
ich
bin
unten
am
Niagara-Fall
But
I
still
believe
and
with
so
little
to
give
Aber
ich
glaube
noch
und
mit
so
wenig
zu
geben
I
don't
wanna
deceive
only
Malone
to
live
Ich
will
nicht
betrügen
sondern
nur
dass
Malone
lebt
We
take
it
back
that
the
hope
is
the
dope
Wir
nehmen
es
zurück,
dass
die
Hoffnung
der
Stoff
ist
The
dope's
the
hope
in
the
shape
of
a
rope
Der
Stoff
ist
die
Hoffnung
in
Form
eines
Seils
All
night
long
we
have
to
keep
it
up
Die
ganze
Nacht
müssen
wir
weitermachen
All
night
long
and
right
to
the
next
damn
day
Die
ganze
Nacht
und
bis
zum
nächsten
scheiß
Tag
We
have
to
do
the
shit
they
say
yeah
Wir
müssen
den
Scheiß
tun
den
sie
sagen
ja
All
night
long
we
have
to
keep
it
up
Die
ganze
Nacht
müssen
wir
weitermachen
All
night
long
and
right
to
the
next
damn
day
Die
ganze
Nacht
und
bis
zum
nächsten
scheiß
Tag
We
have
to
do
the
shit
they
say
Wir
müssen
den
Scheiß
tun
den
sie
sagen
We
wanna
dance
tonight,
we
might
dance
into
a
fight
Wir
wollen
heute
tanzen,
wir
könnten
in
einen
Kampf
tanzen
We
wanna
dance
tonight,
we
wanna
dance
inside
Wir
wollen
heute
tanzen,
wir
wollen
innen
tanzen
We
wanna
dance
tonight,
we
might
dance
into
a
fight
Wir
wollen
heute
tanzen,
wir
könnten
in
einen
Kampf
tanzen
We
wanna
dance
tonight,
we
wanna
dance
inside
Wir
wollen
heute
tanzen,
wir
wollen
innen
tanzen
We
wanna
dance
tonight,
we
might
dance
into
a
fight
Wir
wollen
heute
tanzen,
wir
könnten
in
einen
Kampf
tanzen
We
wanna
dance
tonight,
we
wanna
Wir
wollen
heute
tanzen,
wir
wollen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Solvi Blondal, Hussi Olafsson
Album
Jinx
date of release
01-01-2002
Attention! Feel free to leave feedback.