Quarteto Coração de Potro feat. Catharina Goulart - Maria, Falta uma Estrela - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Quarteto Coração de Potro feat. Catharina Goulart - Maria, Falta uma Estrela




Maria, Falta uma Estrela
Mary, a Star Is Missing
Moreninha, me responde
Pretty girl, tell me
Que tanto olha esse potro?
Why do you look at this Colt so much?
Não te engana com o vistaço
Don't let his gaze fool you
Que é pulseador tal aos outros
That he's a heartbreaker just like the others
Ontem mesmo na grota
Just yesterday, down at the small cave
No deitador da Juncal
At Juncal's resting place
Se assombrou de um fio de arame
He got startled by a piece of wire
E me atirou um coice por mau
And gave me a nasty kick
Ontem mesmo na grota
Just yesterday, down at the small cave
No deitador da Juncal
At Juncal's resting place
Se assombrou de um fio de arame
He got startled by a piece of wire
E me atirou um coice por mau
And gave me a nasty kick
vendo as pata' pelada'?
Do you see his bare hooves?
É sova do maneador
It's from the taming rope
Desde ontem, chinoquinha
Since yesterday, my dear
à soga no amansador
He's been tied to the taming post
Mas, bem atrás da testeira
But right behind his browband
Do buçal de couro grosso
Of his thick leather headstall
Se esconde uma estrela branca
A white star is hidden
Que tem, da D'alva, um esboço
That has a hint of the morning star
Talvez seja, prenda minha
Perhaps it is, my love
A que tu tanto queria
The one you've always wanted
Pra acolherar com teus olhos
To cradle with your eyes
E batizar Três Marias
And name Three Marys
E batizar Três Marias
And name Three Marys
Moreninha, essa semana
Pretty girl, this week
Vou dar mais uma pegada
I'll give it one more try
Vou bridonear na mangueira
I'll bridle him in the corral
E, depois, tirar na estrada
And then, take him out on the road
E, se acaso não se amanse
And if he doesn't tame down
Lhe confesso envergonhado
I'll confess to you, ashamed
Eu vou chamar o patrão
I'll call the boss
E entregar por aporreado
And give up
Vou dar mais uma pegada
I'll give it one more try
Vou bridonear na mangueira
I'll bridle him in the corral
E, depois, tirar na estrada
And then, take him out on the road
E, se acaso não se amanse
And if he doesn't tame down
Lhe confesso envergonhado
I'll confess to you, ashamed
Eu vou chamar o patrão
I'll call the boss
E entregar por aporreado
And give up
Mas, bem atrás da testeira
But right behind his browband
Do buçal de couro grosso
Of his thick leather headstall
Se esconde uma estrela branca
A white star is hidden
Que tem, da D'alva, um esboço
That has a hint of the morning star
Talvez seja, prenda minha
Perhaps it is, my love
A que tu tanto queria
The one you've always wanted
Pra acolherar com teus olhos
To cradle with your eyes
E batizar Três Marias
And name Three Marys
E batizar Três Marias
And name Three Marys
E batizar Três Marias
And name Three Marys





Writer(s): Filipe Corso, Kiko Goulart, Rafael Ferreira


Attention! Feel free to leave feedback.